историю можно сказать только одно - полная...
-- Да-да я уже поняла, а принцессе не пристало так выражаться.
-- А я сейчас не принцесса! И как выразился кто-то из стражей, - она повысила
голос до громкого шипения, - гадина ползучая! Или как вариант, драконье
отродье, я ничего не забыла?! Никакой почтительности!
Конечно, Мао больше играла на чужих нервах, чем действительно
возмущалась. Насколько я поняла, стражу всего дворца она успела сильно
достать, раз те не гнушались выражать такое непочтение. И вообще, странно все
это...
-- Мао, а чего они за тобой по дворцу бегают? - тут я заметила, каким весельем
и озорством загорелись ее глаза.
-- Мне ску-учно, а Мейджин так забавно злится. Он считает, что я совершенно
не контролирую себя, когда моя вторая кровь берет верх, - она поднялась на
хвосте и довольно зацокала языком, - мне же лишаться такой милой забавы,
ради разрушения иллюзий брата, пф...как-нибудь переживу.
-- Жестокая, - резюмировала я, выходя из воды и принимая из протянутых рук
Мао полотенце.
Когда мы покинули купальню, охраны в покоях резко убавилось до двух
невозмутимых стражей с полностью закрытыми масками лицами. Я заметила,
как напряглась Мао, проходя мимо них. По меньшей мере, странное поведение,
для безобразно вызывающей ипостаси принцессы. Сразу после нашего
возвращения, в комнату тихо вошли две служанки. У одной в руках был поднос
с едой, другая же аккуратно разложила на свежеубранной постели ярко синее
платье, и тонкое нижнее белье, туфли она пристроила на низенькой скамеечке.
Я наблюдала за ее манипуляциями с легким изумлением, но когда та подошла
ко мне со шкатулкой в руках, а затем ее открыла. Вот именно в этот момент мне
стало не смешно. В шкатулке на мягкой бархатной подушечке лежал массивный
венец, усеянный насыщенно-синими камнями.
-- С чего бы вдруг такие почести? - мысль помимо воли соскользнула с губ.
Я поймала насмешливо-задумчивый взгляд Мао, но та вместо объяснений
пожала плечами, что еще больше подстегнуло мои сомнения.
-- Мейджин щедрый правитель, он умеет правильно оценивать заслуги перед
его народом.
Мои брови помимо воли взметнулись вверх. Что еще за заявления такие? И
довольно сухо заметила:
-- Я все равно не смогу принять такую благодарность, - а про себя добавила
"Очень скоро мне все это просто не будет нужно".
Мао фыркнула, выражая так свое отношение к моим словам. Собственно
сейчас меня больше волновала распространявшая дивные запахи еда. Я села за
сервированный столик, ожидая, по меньшей мере, пир для желудка, но к моему
разочарованию здесь была только чашка бульона и фрукты. Это скорее мера
предосторожности, чем банальная жадность, поскольку организм так долго не
получавший законной подпитки в виде здоровой пищи, мог попросту
взбунтоваться от сильного переедания.
-- Мао, ты меня не просветишь, каким образом твой брат нашел меня?
Принцесса отвлеклась от поедания ярко-красного яблока.
-- Он что не сказал тебе?
-- Да как-то не сложилось, - я покрутила в руках горячую чашку с бульоном.
Мао задумалась, а потом будто найдя внутренний компромисс, радостно
оскалилась. Надеюсь, военных тайн она мне не собралась выдавать?
-- Они с Каруном разработали печать, зачарованную на твою личность, которая
должна была притянуть тебя из твоего мира, но видимо что-то пошло не так и
печать не сработала. Десять лет прошло...и печать активировалась но вместо
тебя притянулась лишь часть заколки, которой я тебе тогда украсила волосы. По
ней он тебя нашел в ничейных землях. А до того помехой была зона действия
вихря. Вот собственно и все.
Почему-то только сейчас я задумалась о целях, которые толкнули Каруна на
откровенную ложь. И естественно никакого демона он не ждал, печать явно
настраивалась под меня. Тогда к чему все эти ужимки, ложная информация,
уговоры...и все настолько правдивое. На этом мои размышления уверенно зашли
в логический тупик.
Мою задумчивость прервала подкравшаяся со спины Мао.
-- Не грусти, все будет хорошо, - почему-то сказала она. В руках она крутила
красивый гребень, который переливался ракушечным перламутром.
-- Как скажешь, - отозвалась я, делая глоток ароматного бульона.
Принцесса бережно расчесывала мои волосы, периодически отгоняя служанок,
которые так и не ушли, замерев около входа, в ожидании приказаний. Голову
начало покалывать, Мао что-то чаровала, но как-то аккуратно.
-- Колдуешь? - тихо спросила я, с сожалением отставляя, пустую чашку.
-- Есть немного, совершенно безвредно. Обычные бытовые чары, зато волосы
не будут путаться и выглядеть не просто седыми, а серебристыми, почти как у
Нордов.
-- Что ни одной русой пряди не осталось? - тускло поинтересовалась, заранее
готовясь к худшему.
-- Не осталось, но тебе так идет, сразу видно твои янтарные глаза.
-- Все же остался во мне огонек, - Мао тихо засмеялась.
Пряди в ее руках моментально высыхали, ложась крупными локонами, за
время моих скитаний они отросли до плеч, а челка закрывала половину лица.
Буквально через несколько минут Мао поторапливала меня, когда я отказалась
от помощи служанок. Что я немощная, платье надеть не смогу?
Платье село как влитое. Глубокий V-образный вырез, подчеркнул линию
декольте, длинные широкие рукава спрятали руки до самых кончиков ногтей.
Но в отличие от традиционных платьев морниек, это подчеркивало талию -
широким тугим корсетом обхватывая корпус. Широкая юбка имела разрез
спереди, сквозь который проглядывало тонкое нижнее платье. Сзади за мной
тянулся длинный шлейф. Множество вышивок, вкрапление драгоценных камней
и росписи, все это делало наряд поистине королевским. Я выпрямилась,
поправляя рукава. Поймав восхищенные взгляды притихших служанок, я в
полной мере ощутила странное смятение. Меня явно к чему-то готовили иначе к
чему все это? Мао открыла шкатулку, доставая сияющий венец, и приблизилась
ко мне.
-- Мао скажи, что все это значит? - но она лишь печально улыбнулась, опуская
мне на голову массивное украшение.
Помимо драгоценных цветов искусно вплетенных в общий рисунок венца,
имелись интересные детали, которые я даже не знала, как обозвать. Ограненные
камушки прозрачно-синего цвета свесили с обеих сторон лица, мелодично
звякая при каждом движении.
Утомительная процедура одевания была завершена, служанки тихонечко
удалились. Их примеру последовала молчаливая Мао. Вопросы задавать
бесполезно, все равно никто не ответит, поэтому я просто позволила себе плыть
по течению...
Так я и стояла посередине комнаты боясь пошевелиться, ожидая неизвестно
чего. Но вскоре занавесь распахнулась, и Мейджин неторопливо вошел в покои.
В его глазах вспыхнуло удовлетворение, замешанное на странной гамме чувств,
которая стремительно промелькнула, пропав под маской величественного
спокойствия.
-- Лиля, - обратился он ко мне, протягивая руку ладонью вверх.
-- Ваше Величество, - с поклоном приняла его руку, впервые за все время не
жалея об отсутствии эмоций.
Он развернулся к выходу, ведя меня прочь из покоев. Позади нас пристроилась
четверка стражников. Мы медленно миновали несколько залов, спустились по
лестнице в огромный холл и вышли в сад. Там нас ждали, поэтому к нашей
процессии пристроилась толпа разряженных придворных. К слову сказать,
Мейджин был одет весьма сдержанно, в траурной черно-серой гамме, впрочем,
ему это шло.
Через сад мы проследовали по посыпанной мелким гравием дорожке. Где
впереди на небольшом каменном возвышении лежал огромный серый обломок