Литмир - Электронная Библиотека

В скором времени с подготовкой продуктов было покончено, и женщина отправила будущий омлет в сковороду, сбавила температуру и накрыла блюдо крышкой. Вымыв руки, она вновь повернулась к Блейду, который продолжал сидеть к ней спиной. Всё, что изменилось в этой картине, было наполовину опустевшей чашкой с кофе.

Почувствовав взгляд Лили, Блейд обратился к ней:

– Принеси мой ноутбук. Он в моей спальне в верхнем ящике тумбочки.

Зачем-то кивнув, вместо ответа – Блейд всё равно не мог видеть этого – Лили удалилась. Посидев какое-то время, парень встал, подходя к плите и открывая крышку сковороды, оценивая её содержимое.

– Не волнуйся, не сгорит, – сказала слишком быстро вернувшаяся Лили. – Я контролирую время приготовления.

Она положила ноутбук на стол и подошла к парню, прикоснулась к его руке и попыталась заглянуть ему в глаза. Блейд проигнорировал и её прикосновение, и её попытку словить его взгляд. Безразлично отвернувшись, парень вернулся за стол и открыл крышку ноутбука, включил его. Компьютер включился быстро и Блейд, зайдя на нужный ему сайт, начал пробегать глазами по электронным строкам в поиске интересующих его акций.

Узнав, что одна из его акций заметно упала в цене, обвалилась, парень вышел из интернета и закрыл крышку компьютера. Игра на фондовой бирже была лишь одним из занятий, за счёт которых жил Блейд, потому его несильно огорчила потеря средств в данной сфере.

– А Майкл будет завтракать с тобой? – спросила Лили, проверяя лопаткой готовность омлета.

– Не знаю.

– Я готовлю порцию на двоих.

– Я не знаю, проснулся ли он уже, – уточнил Блейд.

– Может быть, стоит его позвать? Я могу сходить к нему.

– Не нужно. Он всегда спускается к завтраку самостоятельно.

Лили помолчала несколько секунд, затем произнесла:

– Иногда мне кажется, что он не очень любит меня…

– Тебе кажется, – ответил Блейд и отпил кофе.

– Может быть… – вздохнула женщина и добавила: – Всё-таки, мне кажется, стоит его позвать.

– Лили, давай, мы как-нибудь разберёмся сами, без твоей инициативы? – несколько грубо ответил Блейд.

Парень обернулся через плечо и одарил женщину жёстким взглядом чуть прищуренных карих глаз. Не то, чтобы Лили стушевалась, как это часто бывает под прицельным взглядом, но и спорить и настаивать она не желала. С Блейдом, вообще, было катастрофически сложно спорить, потому что все доводы оппонента разбивались об его спокойный тон и твёрдое и такое сухое: «Не важно».

– Как хочешь, – пожала плечами Лили, отворачиваясь и стараясь не подать виду, что слова парня задели её.

В скором времени завтрак был готов и домработница, переложив часть его в тарелку, поставила её перед Блейдом.

– Приятного аппетита, – пожелала женщина.

– Спасибо, – достаточно сухо ответил блондин и, взяв вилку, приступил к трапезе.

– В каких комнатах мне нужно убраться? – вновь обратилась к парню Лили через какое-то время.

– Во всех. Только к Майклу не заходи без разрешения. Я сам спрошу у него, можно ли тебе убраться?

– Думаешь, он будет сидеть в спальне так долго?

Блейд проигнорировал вопрос женщины, поджимая губы. Он точно знал о том, что его брат может сидеть в своей комнате, никуда не выходя, и сутки, и двое…

Но в этот раз Блейд ошибся, и Майкл решил покинуть своё убежище раньше ужина. Когда на пороге кухни появилась его растрепанная после сна фигура, Блейд поднял взгляд и произнёс:

– Доброе утро, Майкл. Садись завтракать. Лили приготовила завтрак на двоих.

Брюнет не ответил, продолжая стоять на пороге комнаты и несколько напряжённо, диковато смотреть на домработницу, которая продолжала заниматься отмыванием той посуды, с которой не справилась посудомоечная машина.

Отставив очередную тарелку, женщина обернулась. Улыбнувшись Майклу, она поздоровалась:

– Привет, Майкл.

На её обращение парень тоже не отреагировал. Кажется, сегодня ему было хуже, чем вчера. Это ещё больше испортило и без того не слишком радужное настроение Блейда.

Отложив вилку и нож, блондин встал и подошёл к брату. Заключив его в уютные объятия, он едва слышно шепнул ему в самое ухо, чтобы не услышала Лили:

– Как ты себя чувствуешь? Тебе не плохо?

Майкл несильно мотнул головой. От души Блейда немного отлегло. Он вновь обратился к брату:

– Ты хочешь есть? Пожалуйста, Майкл, отвечай мне.

Это было так странно – упрашивать девятнадцатилетнего парня сказать хоть слово, но так бывало нередко. Блейд уже давно перестал обращать внимания на это и считать подобные ситуации хоть сколько-нибудь необычными.

– Да, – тихо-тихо ответил Майкл.

– Ты не хочешь есть при Лили?

– Нет…

– Нет – не хочешь?

– Нет – она меня не смущает, – голос тихий, слова на выдохе щекочут плечо Блейда.

Осторожно освободив брата из объятий, блондин взял его за руку и подвёл к столу, усадил за него. Несмотря на то, что брюнет сказал, что домработница его не смущает, Блейду показалось, что это не так и он решил перестраховаться. После того, как она поставила порцию завтрака и перед Майклом, Блейд обратился к ней:

– Лили, иди и уберись сейчас в комнате Майкла, – он поднял глаза на брата, обращаясь уже к нему: – Мекки, ты не против?

– Нет, – негромко ответил брюнет, смотря в тарелку и ковыряясь в её содержимом вилкой.

– Иди, – твёрдо добавил Блейд, бегло взглянув на Лили.

Сняв фартук, женщина покинула кухню. На её лице всё же отразилось некоторое недовольство ситуацией. Иногда ей казалось, что она – почти член этой семьи, а иногда она думала, что она совершенно посторонняя здесь и, вообще, её приравнивают в этом доме к предмету интерьера. Кто же она на самом деле – ей так и не удалось понять. И едва ли когда-нибудь удастся, потому что Блейд никогда не говорил ей – «нет», но и «да» не срывалось с его губ.

– Знаешь, Лили сказала, что ей кажется, что ты её не любишь. Это так? – спросил Блейд после долгого молчания, когда завтрак почти закончился.

– Нет. Я привык к ней. Просто….

Брюнет заметно напрягся и мотнул головой, добавил:

– Не важно…

– Важно, Майкл. Не бери пример с меня, – чуть улыбнувшись, ответил Блейд, смотря на брата.

– По-моему, ты – очень хороший пример, – возразил младший. – Ты – самый лучший брат, которого только можно пожелать.

«Самый лучший брат, – мысленно повторил за Майклом Блейд. – Хорошо, что ты не знаешь о том, что кроется на обратной стороне моей луны…».

Какое-то время парни вновь ели молча. Затем Майкл произнёс слова, заставившие холодок пробежать по телу Блейда.

– Я даже представить себе не могу, что было бы со мной, не будь у меня тебя. Меня бы просто не было, – он помолчал немного, нахмурился и добавил: – Думаешь, я ничего не помню? Я всё помню, Блейд. У меня очень хорошая память. И, пусть многие и считали и считают меня тупым, но…

– Это не так, – твёрдо ответил Блейд, заканчивая за брата его высказывание.

Он отложил столовые приборы, оставляя немного недоеденный завтрак. Аппетит резко пропал.

– Ты никогда не был тупым и не будешь. Запомни это, Мекки. А те, кто говорят, что ты какой-то не такой, сами являются ненормальными.

Блондин поднял на брата глаза, в которых скользнула грусть. Он невольно вновь вспомнил, детство, подростничество, школьные годы и те трудности, с которыми ежедневно сталкивался его младший брат. Он вспомнил те десятки, сотни конфликтов с его одноклассниками и учителями, которые, верно, считали Блейда неадекватным из-за того, с каким безумным рвением и агрессией он защищал брата. Но он иначе не мог. Он поступал так с самого детства, и будет поступать до тех пор, пока его жизнь не оборвётся. И, хотя бы поэтому, он понимал, что должен жить, и никогда не позволял себе даже на мгновение задуматься о смерти. Он должен быть сильным, он должен справиться – справиться со всем, даже с самым ужасающим дерьмом, которое может обрушиться на их головы.

– Ты не против прогуляться сегодня? – спросил Майкл, поднимая на брата взгляд.

12
{"b":"594596","o":1}