Литмир - Электронная Библиотека

Данни зарделась и жадно выпила целый бокал вина. Она сомневалась, что произвела на него глубокое впечатление именно своим мастерством. Скорее, его внимание привлекла ее фигура, обтянутая трико.

— Айвен хороший преподаватель, — наконец сказала она.

Алдоус понимающе улыбнулся и легонько пожал ей руку.

— Это так, однако способности ученицы не менее важны.

Он откинулся на спинку стула и окинул Данни восхищенным взглядом. Она смутилась, почувствовав себя обнаженной и незащищенной. Алдоус вздохнул и добавил:

— А также ее физические данные. На мой взгляд, они выше всяких похвал.

— Благодарю вас, — пролепетала Данни, проклиная свою неопытность в искусстве флиртовать. Иное дело — Фов. Вот кто бесспорный мастер пикировки с мужчинами. Данни покосилась на нее: француженка весело беседовала с Айвеном. Он то и дело улыбался и откровенно хохотал. Данни закусила губу.

Алдоус перехватил ее помрачневший взгляд и заметил:

— Они старинные приятели.

— Я так и подумала.

Данни сделала еще глоток вина из бокала, услужливо наполненного Алдоусом. Сегодня вино было белое и сухое.

— Они всегда были партнерами в бизнесе?

— Кажется, да, — кивнул Алдоус. — Они объездили вместе весь мир. Раньше Айвен славился умением метко метать кинжалы, но сейчас предпочитает выступать в качестве шпрехшталмейстера.

— Он мне рассказывал об этом, — сказала Данни. — А чем вы занимаетесь, Алдоус?

— Жонглирую, дрессирую львов, хожу по канату. Всем понемногу.

— Но ведь здесь нет львов, — улыбнулась Данни.

— Зато есть масса других занятий! Вдобавок я отвечаю за хореографию. Мы ставим эротическое шоу, что-то вроде современного балета. Очень красочное зрелище! От исполнителей требуется размеренность и грациозность движений. Все должно быть выверено, гладко и, разумеется, эротично.

— Как это понимать? — удивилась Данни.

— А так, что мы устраиваем эротический цирк. — Алдоус рассмеялся, видя, что его ответ еще больше озадачил собеседницу. — А как вам самой это представляется?

Данни выпила вина, успокоилась и сказала:

— Признаться, я не представляю, из каких номеров может состоять эротическая программа.

— Актеры возбуждают зрителей особыми трюками: поглаживают друг друга, ударяют хлыстом или хворостиной, но не больно, а так, чтобы доставить удовольствие. А в финале все участники шоу занимаются групповым сексом.

— На глазах у публики? — уточнила Данни, не веря ушам. Она надеялась, что Алдоус покачает головой, но вместо этого он кивнул.

— Пусть вас это не удивляет: зрители не заходят в наш цирк с улицы, их тщательно подбирают Айвен и Фов. Среди них есть и такие, что приезжают на представление из-за рубежа, преодолевают тысячи миль ради пикантного зрелища.

У Данни закружилась голова. Все, о чем поведал ее новый знакомый, казалось скверным сном. Но где же Айвен? Почему он не подойдет и не опровергнет заявление Алдоуса? Она с надеждой посмотрела в сторону мужчины, в чьей поддержке так остро нуждалась, но, к ее разочарованию, Айвен о чем-то увлеченно разговаривал с Рэнди, объясняя ему, судя по жестам, какой-то акробатический номер.

Данни взбодрилась, выпив глоток вина, и спросила:

— А почему сюда приходят лишь определенные люди? Где актеры, которых я видела днем на манеже?

Алдоус покровительственно положил руку на спинку ее стула и снисходительно улыбнулся.

— Хорошо, я все объясню. Но для начала предлагаю перейти на ты. Так нам будет легче понимать друг друга, исчезнет излишняя напряженность. Договорились, моя сладенькая крошка? Так вот, слушай: дело в том, что здесь ты видишь только учеников и наставников. Например, Летти является инструктором Рэнди, а Гвидо — учеником Розы. Я обучаю Миа, она здесь тоже новенькая. Твой преподаватель Айвен. А Фов заведует хозяйством, она — главный администратор цирка. Правда, случается, что и она берет шефство над кем-то из новичков. Тебе все ясно?

— А что же в таком случае другие актеры? Чем они занимаются?

— Им не требуются наставники, они профессионалы, моя сладенькая! — Алдоус коснулся ее плеча. — Кое-кто из них живет на ферме, другие — в соседних деревнях.

— А в эротических шоу они участвуют?

— Некоторые из них, но далеко не все. Все зависит от программы и мастерства артистов. В конце концов, мы даем и обыкновенные цирковые представления. Как видишь, все очень просто.

Просто! Данни хотелось вскочить и бежать собирать сумку. Ее надежды на веселое времяпрепровождение в цирковом училище развеялись, как струйка сигаретного дыма. Получилось как всегда: стоило ей набраться смелости и сделать решительный шаг, как все рухнуло. А она возлагала такие большие надежды на Айвена…

К ее изумлению, она поймала на себе его пристальный взгляд. Казалось, он читает ее мысли. Данни похолодела.

Чертовски злая на самое себя, она принялась за тушеную баранину с чесноком и картофелем, запивая все это вином «Шардонне». Айвен продолжал наблюдать за ней, явно получая удовольствие от этого. Данни хотелось закричать, чтобы он не смотрел ей в рот, иначе она подавится куском мяса. Помимо воли, ее промежность стала горячей и влажной, а в набухшем клиторе возникла учащенная пульсация. Она не могла думать ни о чем, кроме как о том, что они с Айвеном будут вытворять ночью в ее кровати.

Взгляд Айвена ласкал и воспламенял ее с ног до головы, проникал под лифчик и жег соски, рассыпался на тысячи искр в желудке и щекотал нервы. Трусики промокли насквозь от соков и прилипли к телу. Она зажмурилась и мысленно взмолилась: «Прекрати так смотреть на меня, лучше подойди и что-нибудь со мной сделай!»

Кто-то дотронулся до ее шеи, она облегченно вздохнула, надеясь, что Айвен внял ее просьбе, и обернулась. Перед ней стояла Фов, вид у француженки был загадочный и возбужденный. Данни вновь обернулась: Айвен сидел на прежнем месте и беседовал с Гвидо. Странно, что симпатичный юный итальянец до сих пор не обратил на нее внимания…

Фов села рядом с Данни и погладила ее по руке.

— Ты готова к десерту?

У Данни пересохло во рту, и не только от вина, но и от нежного прикосновения француженки. Она слегка поцарапала ногтями груди Данни и чувственно раздула ноздри. От нее повеяло цветочными духами и ароматом женского мускуса. У Данни все завертелось перед глазами.

— А что будет на десерт? — чуть слышно спросила она.

Карие глаза Фов потемнели.

— Сочные фрукты и сладости. Таких ты еще не пробовала.

Словно из-под земли, в гостиной появилась Миа. Вид у нее был еще более экзотический, чем накануне вечером. Ее глаза сияли, чувственные полные губы блестели от помады цвета чернослива. Накрашенные сурьмой брови и длинные ресницы делали ее миндалевидные глаза почти черными, а костюм французской служанки подчеркивал ее соблазнительные формы. Ноги в черных чулочках, пышные коротенькие нижние юбочки белоснежного цвета и низкий вырез на груди придавали дополнительную привлекательность ее точеной фигурке, а блестящие темные волосы, заколотые в элегантный шиньон, бриллиантовое колье и бриллиантовые сережки могли ослепить самого взыскательного зрителя.

— Подойди сюда, Миа, — поманила ее пальчиком Фов.

Девушка грациозно пересекла комнату, уверенно ступая в туфлях на высоких шпильках. Фов развернулась вместе со стулом к ней лицом и жестом велела Данни сделать то же самое. Служанка встала между ними, покорно скрестив руки на груди.

Все присутствующие в гостиной замерли в ожидании чего-то невероятного. Айвен улыбнулся Данни так, что по ее телу пробежала дрожь. Его взгляд не только ободрял ее, но словно бы сулил ей восхитительное продолжение вечера.

Это была лицензия на раскрепощение, разрешение на безудержное веселье. Данни захотелось позабавиться от всей души и доставить удовольствие Айвену. Страх перед неизведанным исчез, остались любопытство и желание поучаствовать в общей забаве.

Фов легонько дотронулась ногтями, покрытыми блестящим красным лаком, до пышной груди Миа и погладила ее по бедру, там, где кончался черный чулок и выглядывала оливковая кожа. Словно завороженная, Данни следила за движениями француженки, испытывая сексуальное томление и поеживаясь.

13
{"b":"594475","o":1}