====== Часть 13 ======
Кстати пришлась единственная оставшаяся шпилька. Сэлли вынула её из волос, смущенно улыбнувшись, протянула Кайлу, который принял шпильку как дар божества. Ему с трудом удалось отвести взор от пышных золотых волос, волной упавших на плечи и спину Сэлли. Девушка попыталась было заплести их в косу, но плюнула и перевязала на затылке оторванным от платья кружевом.
-Готово, – улыбнулся Кайл, – ну что, мисс Сэлли, вы идете?
Это оказалось легче, чем она думала. Маленького Берти Кайл усадил себе на спину и они перебрались по узкому карнизу из пролома в другой пролом, в замурованной комнатке. Здесь Кайл ощупал одну из стен и торжествующе улыбнулся, нажав поочередно несколько кирпичей.
-Этот проход ведет в Серебряные Пустоши. А оттуда уже можно попробовать добраться до Железного Города.
А что там, в этом Железном Городе? спросила Сэлли, поеживаясь от холода и сырости, но храбро шагая следом за молодым кузнецом.
-Это единственное место, где мы можем отыскать Мастеров Пути, – отозвался тот. –Единственные, кто может вернуть нас домой, это Мастера Пути.
-Постойте, – Сэлли остановилась, на миг зажмурившись, – а дети? Как же дети?
Какие дети? удивленно спросил Кайл, поворачиваясь к ней.
-Дети в зале на железных столах, – Сэл задрожала при воспоминании о жутком месте. –Оттуда я убежала, и Берти унесла.
Дети… Кайл смотрел на неё широко открытыми глазами. –Есть ещё дети!
Мааа… захныкал малыш на его спине. Молодой кузнец хрипло выдохнул.
-Мне сказали, что я остался один, – голос его задрожал, – и я поверил!
Ах, если бы только найти безопасное место, чтобы оставить там Берти! вздохнула Сэлли. Кайл на секунду задумался.
Мисс Сэлли, а я ведь знаю такое место! словно самому себе удивляясь, произнес он.
Стейн ощущал странную пустоту внутри. Словно исчезло вдруг то единственное, что связывало его с домом, с той, что была в его сердце. Он смотрел на идущих впереди женщин, и в памяти возникала душная летняя ночь, горячая постель и запрокинутое искаженное страстью прекрасное лицо. Их последняя ночь. Алиса словно предчувствовала разлуку, отдавалась ему яростно, бесстыдно, не сдерживая стонов и вскриков, оплетая ногами его бедра и долго не выпуская из себя. Стейн обожал этот жар её тела, её чувств, жар, согревавший и его самого. Эта прекрасная, нежная женщина, мечта, грёза, никогда не уставала удивлять его. Успев узнать некоторые нюансы межполовых и межличностных отношений в Верхнем Мире, Стейн был до глубины души потрясен некоторыми неписанными законами, принятыми в отношениях между мужчинами и женщинами, законами, которые показались ему отвратительными и унижающими как женщину, так и мужчину. Например, тем, что для леди было постыдно выказывать признаки удовольствия при занятиях любовью, и что джентльмен не смел выражать многие из своих желаний даже наедине с супругой. У них с Алисой с самой первой их ночи, проведенной вместе, не было никаких тайн и секретов друг от друга. Каждый с любопытством и восторгом изучал партнера. Стейн помнил, с каким интересом и удивлением Алиса рассматривала его, и как быстрым движением облизала губки, прикусив нижнюю при виде его наготы. Он помнил, как участилось её дыхание, когда он принялся осторожно, очень медленно и нежно открывать ей тайны её чувственности. Тогда, в первую их ночь, и в последовавшие ночи, когда они были уже мужем и женой по законам этого мира. Тринадцать лет сумасшедшего, безоблачного счастья. Но последняя ночь все же была самой горячей и безумной…
Что с тобой, любовь моя? тихо спросил он, когда под утро, наконец, утомившись, она позволила ему прилечь рядом и свернулась калачиком в его объятиях. Она тронула пальчиком его алые губы, и Стейн запечатлел на белой подушечке горячий поцелуй.
-Не знаю… Ило, ты всё ещё любишь меня?
Зачем эти вопросы, моя несравненная? он улыбнулся, касаясь губами влажных завитков, прилипших к её белоснежному лбу. Но от её слов на сердце у него поселилась тревога. И она ещё усилилась, когда Алиса вдруг обняла его, уткнувшись губами в изуродованную щеку.
-Ило… не знаю… мне от чего-то страшно… слишком уж хорошо нам с тобой, слишком сладко! Не может быть, чтобы всегда было хорошо!
Растревоженный, он притянул её и обхватил обеими руками, утешая, нежа в объятиях. Они снова занялись любовью и Стейн впервые за долгое время позволил себе полностью убрать контроль. Но она не удивилась и не испугалась, когда вместо возлюбленного красавца-мужа в её постели и объятиях оказалось громадное гладкое тело белоснежного змея. Алый язычок заплясал на её губах, но она лишь плакала и обнимала его, сходя с ума от любви и нежности. Это был единственный раз в их жизни, когда он позволил себе проявиться в своем втором обличии. И она приняла его…
-Сюда!
Стейн вздрогнул, вырванный из тягостных и сладких воспоминаний. Они шли уже по странным коридорам, похожим на штольни. Чарли крепче сжал его руку в своей.
-Папа, а можно Баз поживет с нами, когда мы вернемся?
Стейн бросил взгляд на юного Рэтбоуна, задремавшего, пригревшись на спине у мисс Фарланд.
-Конечно, сын, он может пожить с нами, и даже остаться, если не найдутся его родители.
Чарли обнял его за руку, прижавшись щекой. Стейн вдруг ощутил, как к горлу подкатил густой горький комок, глаза защипало. Он наклонился и поднял сына на руки, чувствуя быстрое биение его сердечка. Сын, его сын, его дитя- то, ради чего стоит жить и сражаться. Даже если кажется, что потеряно все.
Чарли успокоился и немного придремал, обхватив руками отцовскую шею. Алиса все шла вперед, пока они не очутились, наконец, перед небольшой дверью, за которой горел свет. Стукнула несколько раз в особом ритме.
Кто там? послышался из-за двери дрожащий голосок.
-Мистер Китнес, это я, Хранительница.
Дверца немедленно отворилась, на пороге возник небольшой тощий человечек с большими жучиными усами, растущими из бровей.
-Хранительница Алиса! Добро пожаловать тебе и твоим спутникам, – он с улыбкой посторонился, пропуская Алису и Джилл и слегка подобравшись при виде Стейна. Однако, вид мирно сопящих мальчишек немного успокоил его.
-Мальчиков можете положить в большой комнате, – мистер Китнес ласково дотронулся до повисшей руки База, который крепко спал, уткнувшись немелким носом в шею Джилл Фарланд. –Благородная леди, извольте пожаловать за мной.
Смущенная и немного растерянная Джилл улыбнулась.
Спасибо, миленький. Только какая же из меня леди? она отвязала тесемки и повязки, которые удерживали База у неё на спине, и с помощью хозяина дома уложила так и не проснувшегося мальчика на широкую кушетку.
Вместо ответа мистер Китнес с самой восхищенной улыбкой прижал к губам её руку. Джилл чуть присела, вспоминая правила хорошего тона.
-Завсегда приятно встретить настоящего джентльмена, – ответила она любезностью на любезность.
Стейн уложил Чарли рядом с Базом и укрыл обоих старым клетчатым пледом. Хозяин домика и Джилл вышли из комнаты и уже в четыре руки накрывали на стол, вынимая чашки из тихо мурлычущего и приплясывающего буфета. Алиса стояла у окна, чуть сдвинув шторку и высматривая окрестности.
Стражи пока не видно, сказала она, тщательно сдвинув цветастые шторки. –Думаю, нам надо обсудить, что делать дальше. Кто-то с детьми должен остаться, кому-то придется идти в Железный Город. Мистер Китнес, старый гном ведь сейчас там обретается?
-В последний раз вести от него пришли из Железного Города, это точно, – кивнул хозяин домика, разливая по чашкам душистый чай. –Но тут он не показывался с того дня, как пришел Хозяин.
При последнем слове бедный мистер Китнес затрясся как осиновый листок.
-Что ж, значит, нам предстоит путь к старику. Он единственный, кто способен помочь нам узнать, где найти Оракула, -сказала Алиса, прихлебывая чай. –Вы ведь не против, если дети останутся здесь? А мисс Фарланд не против присмотреть за ними!