Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Идите сюда, - не выдержал Драко, нетерпеливо отодвигаясь ближе к подушкам, чтобы уступить им место. Я автоматически подвинулся следом за ним. Панси тут же оказалась рядом с Малфоем и принялась его целовать. Через секунду я уже тоже целовался с Милли.

- А теперь его, - услышал я тянущий гласные голос, и передо мной вместо Булстроуд оказалась растерянная Паркинсон. Несмотря на то, что мы много раз занимались сексом в одной спальне, у каждого из нас всегда была своя партнерша, и мы не прикасались к чужой. Малфой умоляюще посмотрел на меня, чуть ли не ерзая от предвкушения. В принципе, мне было совсем не трудно исполнить его просьбу, и я взял Панси за подбородок, привлекая к себе и начиная целовать. Оказалось, что она делала это совсем не плохо.

- Мальчики, а теперь ваша очередь, - объявила Миллисент, коварно ухмыляясь. – Мы с Панси тоже хотим на вас посмотреть.

На мой взгляд, Паркинсон этого не очень-то и хотелось, но зато Булстроуд и Малфой были явно за, а мне как-то все равно, так что победило большинство. И Драко буквально впился в меня губами под одобрительные и не очень возгласы девчонок. А потом я уже перестал следить, кого и сколько раз я целовал, и чьи руки снимали с меня одежду. Сам я стягивал любую ткань, до которой только мог дотянуться, чтобы освободить спрятанное под ней тело. Шуршащие подкладками пышные юбки, тоненькие лямочки и маленькие пуговички – со всем этим я расправлялся с легкостью, переходя к шелку и кружеву. Никогда мне не приходило в голову, что я окажусь в постели сразу с тремя партнерами, причем не все из них будут девушки. От обилия разнообразных ощущений безумно кружилась голова. Я потерял и счет времени, и вообще всякое представление о реальности. Только когда возбуждение достигло своего пика, и я попытался сосредоточиться на продолжении с Миллисент, Драко резко вернул меня с небес на землю.

- Мы же сегодня меняемся.

Я ненадолго опешил. Одно дело – целовать и трогать Панси, и совсем другое – спать с ней. Все-таки она его девушка, а не моя. Однако Булстроуд и Малфой, похоже, были довольны сложившейся ситуацией и занялись друг другом, не обращая больше на нас внимания.

- Иди сюда, - позвал я Паркинсон, и, не дожидаясь реакции, перетянул ее на свою половину кровати и поцеловал. – Если ты не хочешь, ты всегда можешь уйти, и пошел к имповой матери Малфой с его желаниями, - шепотом на ухо объяснил я, но безумно влюбленная в него Панси, кажется, не хотела с ним ругаться, а потому решила остаться и удовлетворить его просьбу, послушно позволяя мне делать с ней все, что я захочу.

Только вот мне совсем не хотелось заниматься сексом с пассивной куклой, а я понял, что она совсем не возбуждена. Если только я получу удовольствие, то буду чувствовать себя каким-то насильником. Поэтому я твердо решил сначала довести до оргазма ее. Признаться, это оказалось не так-то просто. Девушке, видимо, хотелось поскорее со всем этим покончить, и она просто никак не могла расслабиться. И ужасно стеснялась, когда я пытался сделать что-то уж очень интимное. Но я все же настоял на своем и наконец-то смог добиться от нее первых сдавленных стонов. Когда я выбрался-таки из-под одеяла, Панси, с покрасневшими щеками и закрытыми глазами, тяжело дышала, неосознанно сжимая пальцами грудь. Я снова поцеловал ее, и в этот раз она мне ответила совсем не механически, а действительно открылась, не стесняясь, а наслаждаясь близостью со мной.

А потом она уже не сдерживала эмоций, что-то шептала мне на ухо, стонала и даже кричала, когда мне удавалось сделать ей особенно приятно. К новой партнерше ведь сложно приспособиться сразу, но все же у меня получилось, и этот секс стал фантастическим для нас обоих.

Когда я наконец скатился с нее, укладываясь рядом, то обнаружил, что ни Милли, ни Драко в спальне уже не было. Паркинсон, натягивая одеяло чуть ли не до ушей, принялась искать свои вещи. Я положил руку ей на плечо, мягко надавливая:

- Останься.

Комментарий к 10. Рождество

Amor non est medicabilis herbis (лат.) - любовь травами не лечится

========== 11. Лучший подарок ==========

1. Северус

Проснулся я по обыкновению рано, однако не обнаружил Нору рядом с собой. Одетая в шелковый халат, она сидела в кресле и шепотом разговаривала с эльфом.

- Сейчас там мисс Паркинсон, мадам.

- Ты уверен, Луччо? – Удивленно переспросила она, расчесывая волосы. – Не Малфой и не Булстроуд?

- Да, мадам, мистер Блейз проводит время с мисс Персефоной.

- Ну ты же говорил мне вечером, что Блейз поднялся наверх с Драко! Я ничего не понимаю, - начала злиться она, но тут же снова понизила голос, вспомнив о том, что я сплю.

- Мисс Миллисент и мистер Драко тоже были там ночью, хозяйка. Просто потом они ушли, а мисс Панси осталась. Они все вчетвером…

- Достаточно, - оборвала эльфа она, заметив, что я проснулся. – Ты свободен, Луччо. – Поднявшись с кресла, она подошла к кровати и села, аккуратно убирая волосы с моего лица.

- Доброе утро, соня, - и наклонилась, чтобы меня поцеловать.

А я, целуя ее, бессознательно прокручивал в голове то, что только что услышал. И еще раз убедился, что был прав, решив не связываться с Блейзом Забини. Для него секс – не больше чем приятное развлечение, и он не вкладывает в отношения какого-то особого смысла, не придает им значения. И тем более, такой человек, как он, не будет брать на себя какие бы то ни было обязательства и держать обещания. Для него все это лишь игры, способ удовлетворения своих плотских желаний.

За завтраком я даже не взглянул в его сторону – пропало желание вообще общаться с мальчишкой. Да и он, слава Мерлину, не пытался обратить на себя мое внимание. Единственное, что удивило – недовольное выражение лица младшего Малфоя. Но совершенно не хотелось вмешиваться и узнавать, что они там не поделили в своей развратной песочнице.

После завтрака мы занимались тем, что вшестером прогуливались по территории поместья, любуясь красотами и заодно обсуждая последние новости. После обеда дамы удалились поговорить о своем о женском, а мы с мужчинами в уютном кабинете обменялись мыслями по поводу того, что происходит в стане Темного Лорда. Разумеется, я перед этим убедился, что поблизости нет ни одного домового эльфа. Не хватало еще, чтобы содержание этого разговора дошло до ушей Онории. Люциус умело притворялся, но я все равно чувствовал, что эта служба ему порядком опостылела, и если б был хоть микроскопический шанс уйти от Лорда и остаться в живых, он бы это сделал. А вот Реджинальд, похоже, разделял идеи Волдеморта и даже подумывал о том, чтобы записать в «молодую гвардию» свою дочь. Малфой скривился, когда об этом зашла речь, ибо для своего сына он явно такой судьбы не хотел. Я же в очередной раз возблагодарил небеса за то, что у меня нет детей.

Вечером чета Паркинсонов уехала, забрав и Персефону, и Миллисент. Малфои отбыли вдвоем, оставив Драко погостить, чтобы Блейзу не было скучно. Что-то мне подсказывало, что они изрядно повеселятся вдвоем.

2. Блейз

Проснувшись, я сначала не понял, кто лежит со мной рядом. Я всегда спал один. Редкие исключения делались для Драко. Только вот сейчас на моем плече лежала темноволосая голова. Я с трудом вспомнил вчерашний вечер и последовавшую за ним ночь, сообразив наконец, что в моей постели ночевала Панси. Разбудив ее, я любезно предложил ей свою ванную, но она предпочла уйти к себе. Я не стал ее задерживать. После принятия холодного душа стало немного легче, но все же в висках ощутимо стучало. А идти и просить у матери антипохмельное зелье совсем не хотелось. Я знал, кого встречу в ее спальне, если зайду. Зато на кофейном столике все так же стояли вино и фрукты. Я наполнил один бокал и залпом выпил, и через несколько минут в голове начало проясняться.

К завтраку я спустился уже в нормальном расположении духа. Насколько нормальным оно в сложившихся обстоятельствах могло быть. Драко выглядел ужасно недовольным, Милли, наоборот, светилась как начищенный медный котел. А у Панси напрочь отсутствовал аппетит, да и вообще казалось, что мыслями она совершенно в другом месте. После завтрака родители и приравненные к ним по возрасту лица куда-то удалились, предоставив нас самим себе. Так что я отправился обратно в спальню, разделся до нижнего белья и забрался под гору одеял и подушек. Разумеется, кто-то из эльфов уже перестелил мне постель.

48
{"b":"593073","o":1}