Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

(Берет шляпу.)

Кампе. Да в чем же дело?

Ханс. Это он когда-то расхвалил пресловутую систему за границей и тем самым навлек всю беду.

Кампе. Что ты говоришь?!

Ханс. Это был он и никто другой! И он себе преспокойно помалкивал все эти годы, а теперь, когда, наконец, подвернулся случай исправить все, он хочет не участвовать в голосовании.

Равн (возвращается). Так ведь одной речью или одним голосом больше или меньше — сейчас неважно: система все равно на сей раз не провалится. Оставьте меня в покое.

Ханс. Нет, обсуждение вопроса сейчас и есть самое главное. Любое дело должно обсуждаться так, чтобы мы продвинулись вперед в моральном и интеллектуальном отношении.

(Равн идет к выходу, Ханс — за ним.)

Возвращайся в риксдаг. Существует единственный путь, который может вывести нас из нашего тупика, — признаться во всем.

Кампе. Равн! Ты должен это сделать.

Равн. Ах, черт побери всю твою безмозглую болтовню!

Ханс. Ну и не надо! Я это сделаю за тебя.

Равн (подходит к Кампе). Слыхал ты что-нибудь подобное? Что за молодежь пошла?

Кампе. Мы в наше время были слишком вялыми, а эти, пожалуй, немного резковаты.

Равн. Он губит себя, как погубил себя ты, разве что другим способом. Ладно, мне пора. У тебя есть сигара? Хотя нет, они слишком крепкие.

Кампе. Прощай.

Ханс (одновременно). Так ты выступишь?

Равн. Ну, знаешь, я не привык объявлять наперед, что я сделаю. Пустомеля!

(Уходит налево.)

Кампе. Неужели он..

(Умолкает.)

Ханс. Ну что, видишь теперь? Даже те, что слывут у нас свободомыслящими, так же трусливы, как и прочие. Только в другом роде немножко.

Кампе. О-хо-хо!

Ханс. Слушай, кто это там?

Кампе. Что-о? Карен?!

Ханс. Взгляни, на кого она похожа!

Кампе. Она, должно быть…

Ханс. Да что же это такое? Отойди немного. Карен!

(Справа входит Карен.)

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Те же и Карен. Она без шляпы, и у нее такой вид, точно она только что очнулась после обморока.

Карен. Никто не должен видеть меня. Я пришла тайком. Мать думает — я сплю. Скорее, Ханс!

Ханс. Куда?

Карен. Прочь отсюда… Куда-нибудь вдаль! Скорей!

Ханс. Да, да.

Карен. Я не хочу больше жить дома. Нет, не хочу.

Ханс. Как же так?!

(Кампе делает Хансу знаки, показывая сначала на Карен, потом на себя, потом в сторону ее дома, и уходит.)

Ты больна?

Карен. Да, я больна! У меня болит здесь… И особенно здесь… Ах, как больно! О, эти вечные споры!

Ханс. Но ты бы подождала, пока выздоровеешь.

Карен. Нет, дома мне не поправиться, нет. Они говорят — у меня бессонница. Но причина не в этом, нет. Я знаю, в чем причина, давно знаю. Но я не хотела говорить этого. Тебе я могу сказать, но чтоб никто не слышал.

Ханс. Никто не услышит.

Карен. Помнишь, когда мы детьми уплыли на лодке?

Ханс. Помню.

Карен. А сейчас нельзя, Ханс? Пойдем?

Xанс. Карен.

Карен. Как хорошо, что ты взял меня за руку. Ах. как хорошо! Как в детстве! Я каждый день вспоминаю о тех временах. А ты нет?

Xанс. Карен!

Карен. Только бы уплыть далеко-далеко, и все будет опять как тогда.

Ханс. Но разве ты не хотела бы сначала отдохнуть? Ты устала.

Карен. Вовсе нет! Только голова вот… О, как это было хорошо, как хорошо! А теперь я успокоилась, Ханс.

Ханс. Правда?

Карен. Да, мне ведь было так плохо. Ах, эти споры, эти споры!

Ханс. Может быть, ты отдохнешь?

Карен. Я и так теперь отдыхаю.

Ханс. Садись, тебе будет удобней.

Карен. Ты забыл, нам же надо ехать!

Xанс. Сейчас! Посиди здесь.

Карен. Нет, сядь ты сначала.

Ханс. Хорошо.

(Садится.)

Карен. А я сяду тут.

(Садится на софу.)

Ханс. Ну вот!

(Не выпускает ее руку.)

Карен. Бедная мама.

Ханс. Не сообщить ли нам ей?

Карен. Не надо. Бедная, бедная мама.

Xанс. Да, она добрая.

Карен. Ты меня любишь?

Ханс. Я никогда не любил никого другого.

Карен. Зачем же ты тогда начал этот спор?

Ханс. Но ведь раньше ты была со мной согласна!

Карен. Мы, женщины, так страдаем от этого…

Ханс. Дорогая!

Карен. Это плохо с твоей стороны, Ханс!

Ханс. Карен!

Карен. Ах, так плохо, так плохо! Ханс. Она спит.

(Фредерик быстро входит из задних дверей. Ханс знаком останавливает его.)

Карен. Что там, Ханс?

Ханс. Я думал — ты спишь. Тебе неудобно?

Карен. Мне удобно.

(Молчание.)

Фредерик. Она спит?

(Ханс кивает головой.)

Фредерик. Хорошо!

(Тихо подходит, протягивает Хансу обе руки.)

(Ханс подает ему свободную руку.)

Карл Равн (вошел слева). Иди скорее в риксдаг! Дядя Фредерик хочет…

Фредерик и Ханс. Тс-с-с.

Карл Равн (остановился и заметил Фредерика). Ты здесь? Как это так?

Фредерик и Ханс. Тс-с-с.

Занавес

ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ

Контора генерал-директора в его доме у моря.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Рийс (с крайней вежливостью провожает какого-то человека к дверям и на улицу. Медленно возвращается, становится посреди комнаты, широко расставив ноги). Итак, его превосходительство сомневается!.. Я это предчувствовал… В его глазах светился вопрос — не сомневаюсь ли я и сам, в глубине души.

(Резким движением сдвигает ноги вместе, идет по комнате.)

Сомнение! Да, сомнение! Что есть несомненного в мире?.. И в конторе то же самое. Точно такие же взгляды. Весь этот сброд кормился вокруг системы. Теперь им туго приходится, они потеряли свою веру и подтачивают мою. Кровососы! Кто же поддерживает меня? Ларсен, да, Ларсен. Он верит. Но если такая основательная, точная натура, как Ларсен, может верить, — то должно же быть в системе, боже ты мой, нечто достойное доверия. Должно быть… И я тоже сомневался, сразу же, еще тогда, да, да, сомневался, слишком мне это казалось грандиозным… Но другие уверились и вдохнули уверенность в меня. Так что, в сущности говоря, это вина их всех, общая вина. Да, да, именно так! И — довольно об этом!..Все так быстро стало делом национальной важности, что никто и моргнуть не успел. Мы привыкли верить и смеялись над сомнениями. Славное было время. Ах, славное… А потом? Потом приехал из Америки зеленый юнец, стакнулся со старым пьяницей — большего здесь не требовалось, — и завертелось колесо, прямо как в сказке. Шила в мешке не утаишь — вот и разгорелась борьба… А теперь, когда все осталось позади, я стою как «мост над сушей».

(Останавливается, стоит, широко расставив ноги, потом быстро меняет позу.)

Что за дурацкая привычка! Но что же мне теперь делать, держаться так, будто ничего не случилось? Невозможно, — эти проклятые глаза преследуют меня. Если бы я сам верил… Ларсен верит! Но, если Ларсен верит, должно же здесь быть что-то, во что можно верить? И я ведь доказал, что оно есть. Да, я доказал, и — довольно об этом!.. Ларсен — такой цельный человек, он верит в себя… Это искусство — верить в себя так, как верит Ларсен. Да, да — настоящее искусство, настоящее искусство.

Но что за дьявольщина, — почему я сам не владею этим искусством?!

Ведь я же сам дал Ларсену те доказательства, на основании которых он верит мне. Да, но я больше в них не верю!.. Не верю… хотя… нет… не верю… верю не так, как надо… Что-то здесь есть… Ха, опять я стою, раздвинув ноги…

89
{"b":"592979","o":1}