Литмир - Электронная Библиотека

Король также был одет весьма скромно. Ну, если можно назвать скромными роскошные меха, которые окружали его темным, тускло поблескивающим облаком. На его голове покоилась корона, единственное золото на Короле, но и оно не терялось в отблеске от сияющих придворных. Короне кто-то с любовью предал форму листьев, и она живо напомнила мне осенний венок на кудрях Драгомира.

К своему великому неудовольствию, я сразу почувствовала к этому смертному королю, будь он хоть четырежды отец Реджинальда, некоторое уважение. Признаюсь — этот человек мне даже понравился. Вот тот единственный лист, который остается, когда по осени облетают все остальные — и он притягивает взгляд, заставляет любоваться собой вечно, пока и он, насладившись своей минутой славы, важно и неспешно не спикирует вниз, к корням дерева, чьим сыном являлся.

Я даже уже почти не отдавала себе отчет о том, что за нами неусыпно следит целая армия дородных лордов и леди, настолько меня заворожил этот человек.

Под ногами был мягкий красный ковер, который вел прямиком к трону. Я уже сто раз успела проклясть свое дурацкое решение пройтись босиком — нет, а если бы здесь пол оказался каменным? Мне пришлось бы выстаивать двухчасовую аудиенцию?

Последние пару шагов следовало по словам Реджинальда проделать в полупоклоне, но я не стала этого делать, лишь чуть склонила голову. Людям ведь должно не нравиться, когда к ним не проявляют должного уважения?

И вот, я вновь подняла взгляд на короля и встретилась взглядом с ним — мои золотистые глаза встретились с… Абсолютно отсутствующими белесыми.

— Он слепой? — разъяренно прошипела я Реджинальду. Тот озадаченно нахмурился. Это ещё как понимать?

— Но не глухой, девочка моя, — неожиданно весело рассмеялся король. — Как видишь, Реджинальд, мой сын, в твое отсутствие моя болезнь ухудшилась, как и моё зрение.

— Я вам не девочка, — холодно заметила я. В резко установившейся тишине моя змейка громко клацнула клыками.

В моей голове быстро разворачивался план дальнейших действий. Весь мой заготовленный арсенал был рассчитан на то, что король будет зрячим. Но слепца… И тут до меня дошло, и на губах появилась победная улыбка. Слепца обмануть будет ещё проще — он видит и судит глазами других.

— И как же вас следует называть? — поинтересовался король. Похоже, все происходящее его весьма забавляло. Это пока что.

— Можно всегда начать с «ваше высочество».

— Прошу прощения, ваше высочество, я не думал, что вы так щепетильны в титулах, — усмехнулся король, разительно напомнив мне в этот момент Реджа.

— Я щепетильна во всем, что касается чести моего королевства, — нахально ответствовала я, хотя на деле сердце стучало часто-часто. Каждый взгляд был обращен на меня, каждая презрительная улыбка.

— Прошло много лет, с тех пор как представитель вашего народа ступал по этим залам. Прошу простить меня, если мы немного забыли, как вас следует принимать. Уверен, всё, что вы сообщите Байнсу, будет исполнено в точности.

Тучный мужчина с золотой шпагой, материализовавшийся слева от короля, уважительно кивнул — похоже, именно он удостоился чести быть ''Байнсом''.

— Благодарю вас, ваше величество, вы весьма добры, — ничего лучше мне в голову не пришло.

— Прекрасно. Байнс, отведите нашу гостью в её апартаменты. Надеюсь, вас всё устроит, ваше высочество. Остальные свободны. Аудиенция окончена.

Король тяжело поднялся с места и, к моему удивлению, без посторонней помощи спустился по крутым ступенькам, ведущим к трону. Я невольно восхитилась силой воли это человека. И заодно ещё раз отметила, сколько Реджинальд взял от своего отца.

Его высочество, к слову, не обратил на меня ни малейшего внимания, мгновенно последовав за отцом, который скрылся в неприметной дверке справа от трона. Сердце кольнула обида — так, значит, Реджинальд? Сыграла свою роль и до свидания?

Змейка, будто почувствовав мою злобу, соскользнула с пояса, обвила мою руку и устроила голову у меня на плече, сверкая глазами. Я погладила её, и та довольно сощурилась. Придворные с ужасом наблюдали за подобной сценой, а я усмехнулась и последовала за Байнсом, как будто случайно обронив водоросль с волос. Пусть привыкают — такого добра им придётся лицезреть ещё много.

Байнс опять провёл меня по безликим залам — они все слились в единиц поток. Даже вода на разных концах озёра отличалась больше, чем это бесконечное золото со своим мертвым блеском.

Мы поднялись по лестнице — такой же скучной, как и все остальное. Пара коридоров — и вот передо мной распахивается дверь так называемых "личных апартаментов".

— Все было сделано для вас, ваше высочество! — гордо прогундосил Байнс. — Прошу простить меня, если всё не так, как вы привыкли, но мы старались изо всех сил — о вашем приезде мы узнали только вчера.

— Не нужно оправданий, — остановила я его жестом руки. Хотелось добавить что-нибудь едкое, но я всё же воздержались. Бедный Байнс и так, хоть и старался держаться молодцом, нервничал страшно — на лбу выступили капельки пота, а глаза так и скашивались на мою Змейку. — Вы свободны.

Байнсу хватило смелости возразить мне, кикиморе болотной, ужасному ночному существу.

— Ваше высочество, позвольте…

— Байтс, я ведь могу остаться недовольна. Вы мне нравитесь, Байнс, и я хочу вам добра — вы должны поверить мне, если я советую вам уйти, — нагло воспользовалась я положением великой и ужасной.

Байнс тут же смиренно откланялся и испарился в направлении лестницы, предварительно пробормотав, что если мне что-то будет нужно, следует только позвонить. Как и чем — я не стала уточнять, вместо этого просто ступив в комнату.

Я не спешила оглядываться по сторонам, сначала озаботившись закрыть за собой двери, которые оказались очень тяжелыми. Совладав с ними, я прижалась лбом к их холодному дереву и отдышалась, и только потом обернулась к ''апартаментам''.

В общем, все, как я и ожидала — позолоченный стол, стулья с высокой спинкой. Сравнительно небольшая комнатка, по сравнению с другими огромными залами. На окнах — тяжелые красные занавеси. Скучно и обычно.

Раздосадованно фыркнув, я направилась к следующей двери, решительно распахнув её. К моему удивлению, дорогу мне преградили спадающие откуда-то сверху зеленые водоросли. Заподозрив неладное, я отодвинула их рукой и ступила вперед.

Это было… Мы со Змейкой обменялись ошарашенными взглядами. Это было… Это просто было, потому что никакими словами в мире я не смогла бы описать те эмоции, которые охватили меня тогда.

Стен не было — их целиком скрывали свисающие откуда-то с потолка растения. Прямо в стены были каким-то образом вделаны стволы деревьев, на которых красовался мох — зеленый, красные, даже кое-где редкий синий. Пол был травяной. Я упала на колени и запустила руки в мягкую траву.

К моему искреннему удивлению, она оказалась настоящей, а под ней обнаружился абсолютно реальный пласт земли. Уверена, покопай я глубже — нашла бы червей. Это была магия. В буквальном смысле этого слова — не представляю, чем другим можно было бы достичь подобного.

В углу возвышалось ложе из золотистой листвы — напоминание об идущей широкими шагами осени. Это было потрясающе. У меня даже не было слов… Засмеявшись, я раскинула руки и упала на землю, наслаждаясь знакомым с детства ощущением покоя и мира, которое давала сырая земля и едва ощутимый запах свежей травы.

А на потолке оказались звезды. Они слабо светились, подтверждая мои догадки о магии, но они были! Яркие, далекие, такие похожие на настоящие. Как жаль, что мне придется скоро покинуть это место — ''апартаменты'' оказались просто выше всех похвал.

25
{"b":"592862","o":1}