Литмир - Электронная Библиотека

- И не говорите, - так же светски ответил ему Расув. - Я слышал, в Голубом королевстве есть баронство Медвежий угол, так говорят, что там зимой все реки покрываются льдом.

- Какой ужасть, - вздохнул Ёхук, - что же там люди и звери пьют?

- Да, как страшно жить, - скорбно произнёс Расув, а затем, повернувшись к сагаму, жёстко приказал:

- Чтоб через четверть часа ваши люди, Поисс, нашли хоть один не замороженный колодец! Выполнять! Бегом!

Сагам с самаром рванули бегом, но обежав каре воинов, стоявших на площади, остановились.

- Мне кажется, нужно сматываться, - тихо предложил самар своему командиру.

- Предлагаете дезертировать? - так же тихо уточнил сагам.

- А вы предлагаете тупо стоять и ждать, пока загорится весь город?

- Поодиночке всё равно не уйти - наёмники перекрыли все выходы из города, - возразил Поисс, - да и сестрёнка у меня в Железном квартале осталось.

- Не у вас одного родственники в городе, - возразил самар, - и все наши ребята готовы пойти за тем, кто их выведет.

- Бунт?

- А у нас есть выбор?

- А почему я?

- Вы быстро думаете, - ответил самар, а потом, замявшись, уточнил:

- Остальные сагамы просто не согласятся принять командование - они не так решительны, и слишком сильно боятся за свою шкуру.

- Великий Куст, ну почему всегда я, - пробормотал, подняв глаза к небу, Поисс, а затем решительно произнёс:

- Начинаем!

***

- Этот сагам Поисс испортит все наши планы, - мрачно заметил расан Ёхук расану Расуву.

- Только не нужно на меня так смотреть, - ответил Расув, - будь на то моя воля, я бы давно выгнал этого умника в шею, но вы же знаете, что его мне навязал алам. Не знаю, чем понравился ему этот сын краснодеревщика, но он следит за его карьерой, и поэтому я не могу прогнать его без веских оснований, а их, увы, нет.

- Да, конечно, - согласился Ёхук, - но зачем же вы тогда пригласили его сестру на свой званый ужин?

- Да не приглашал я её, - опечаленно махнув рукой, ответил Расув, - но она пришла на ужин, между прочим, с вашим с сэгеном Соитма - не выгонять же их было.

- Я не понимаю, чем вам сэген Соитма так приглянулся, что вы пригласили его на званый ужин? - ехидно уточнил Ёхук.

- Дорогой мой Ёхук, - улыбнувшись, ответил Расув, - ваш сэген Соитма является двоюродным братом моего серена, который в свою очередь - ваш племянник, и как не пригласить вашу родню на званый вечер...

- Кстати, она всё ещё находится в вашем доме? - поинтересовался Ёхук.

- Думаю, уже нет, - ответил Расув, - скорее всего она находится вместе со всеми в банке.

- Да вы с ума сошли, - злобно прошипел Ёхук.

- Но не могу же я выгнать невесту вашего сэгена, - улыбнулся Расув, беспомощно разведя руками.

- Ладно, сейчас не до этого, - сказал Ёхук и нервно посмотрел через плечо, - ветераны явно что-то задумали, и выдвигают этого кустопротивного Поисса. Вот, сюда идут.

- Господа расаны, - обратился к Ёхуку и Расуву сэрен Куум, - предлагаю силами моей роты пустить кровь этому сброду.

- Ты всегда был слишком горяч, Куум, - вступил в разговор второй сэрен по имени Салакавал. - Я ценю твою уверенность в верности твоих людей, но даже если они не всадят тебе меч в спину, то с ветеранами им не справиться. Вообще я не понимаю, как наш алам додумался поставить командовать ветеранами этого Поисса - они же вертят им, как хотят? Не иначе ему сам Великий Куст намекнул о нашей затее. Воистину, велика мудрость Великого Куста, если он узнал о ней ранее, чем мы её задумали...

- Что ты несёшь! Какой, к Сну, Великий Куст! В чём его мудрость?! Он же нам, гад, весь план сорвёт! - тихо, но злобно прошипел Куум.

- Нет, господа, именно сагам Поисс нам и поможет, - улыбнувшись, успокоил собравшихся Салакавал, - но разговаривать с ним буду я.

- Действуйте, сэрен, - уже в спину Салакавалу приказал расан Ёхук.

***

- О, дорогой мой сагам Поисс, - приторно улыбаясь, сказал Салакавал, - вы-то нам и нужны.

И не дав Поиссу что-либо сказать, продолжил тоном весёлого и полностью довольного своей жизнью человека:

- Когда вы только ещё, дорогой Поисс, записывались в нашу армию, я уже понял, что из вас выйдет толк, и я не ошибся - толк вышел, а дурь осталась, что характеризует вас как настоящего тапийского патриота и офицера...

Глаза окружающих начали увеличиваться до размера пылезащитных очков, а сэрен тем временем продолжал "гнать пургу":

- Вот и сейчас, в этот решительный момент, когда на кону будущее нашего благословенного Великим Кустом города...

У всех слушателей после этих слов глаза начали стекленеть, а у особо впечатлительных даже туманиться поволокой, а Салакавал тоном вождя, обращающегося к войску перед решающей битвой, вещал уже на всю площадь:

- Воины! В час величайшей опасности, нависшей над нашей любимой Тапией, от вас потребуются все ваши мужество и отвага, дабы развеять кустопротивных язычников, которые жадными глазами смотрят на ваших жён, сестёр и матерей!..

- Вы что-нибудь понимаете, самар? - тихо спросил у своего подчинённого Поисс.

- Нет, саган, но что дело дрянь - очевидно, - так же тихо прошептал ему в ответ самар. - Подобные речи я в своей жизни слышал только перед тремя битвами, и, что характерно, во всех трёх наше войско разгромили наголову.

- А я и не знал, что у вас такой большой боевой опыт, самар, - удивился Поисс.

- Эх, - в ответ тяжело вздохнул самар, - ещё бы к моему боевому опыту добавить молодость, а то ведь я больше не могу так быстро бегать, как раньше.

- ...по приказу нашего алама для недопущения беспорядков и мародёрства нам приказано занять здание банка! - продолжал вещать Салакавал. - Внутреннюю охрану обеспечивают офицеры в чине не ниже сегена, в связи с чем старшим охраны рыночной площади и дверей банка назначается сагам Поисс! - и совсем другим,командным голосом прикрикнул:

- Всем всё ясно?!

- Так точно! - откликнулась площадь.

- Выполнять! - заорал сэрен, и уже более спокойно обратился к Поиссу:

- Сагам, не сочтите за недоверие, но посты охраны лучше всего расположить...

Старый самар, ветеран трёх битв, слушал сэрена и не находил, к чему придраться. Всё было по делу и правильно. Но он чувствовал, что он что-то упустил, и лишь после того, как все двенадцать "отцов-командиров" скрылись за дверьми банка, он понял, что они их больше не увидят, так как те дали дёру, наверняка прихватив что-нибудь ценное из банка, например, войсковую казну...

***

- Всё уже разграбили до нас, - грустно произнёс Салакавал, заглядывая в очередное пустое хранилище.

- Надеюсь, воинскую казну они утащить не смогли, - проходя мимо очередных распахнутых настежь сундуков, в которых хранились монеты, произнёс расан Ёхук.

- Ключ от сундука с воинской казной был только у алама, так что вряд ли банкиры смогли его открыть, - ответил расан Расув.

- А почему сундук нельзя просто утащить с собой? - удивился сэрен Салакавал.

- Думаешь, ты один такой ушлый, - улыбнувшись, ответил своему коллеге сэрен Куум, - все сундуки вмурованы в пол, я уже не говорю о том, что извлечь их содержимое, не имея ключа, конечно, можно, но только это займёт пару дней.

- Пару дней, - ехидно уточнил Салакавал, - да подобный сундук любой маг-огневик вскроет за пару минут!

- Вскроет, - согласился его вечный оппонент, - но только не здесь, - и Куум рукой указал на прикреплённый к потолку хранилища большой кусок янтаря и пояснил:

- Грозовой амулет.

- Тогда понятно, - задумчиво ответил Салакавал.

Только один раз в своей жизни, Салакавал, тогда ещё саган, видел грозовой амулет в действии. Во время одного из набегов дюжина солдат во главе с Салакавалом решила воспользоваться шансом и повысить своё благосостояние - а именно, во время разведывательного рейда разграбить трактир. Сначала всё шло хорошо. Трактирщик и несколько постояльцев были убиты сразу, жена трактирщика и пара его дочерей - чуть позже... Добыча досталось неплохая, и разъезд уже хотел отбыть, как вдруг нелёгкая принесла во двор трактира мага-телекинетика из враждебной армии.

45
{"b":"590080","o":1}