Тем не менее, на следующий день, когда Катерина созвала своих командиров, чтобы сообщить им страшную новость, она выглядела спокойной и собранной. Лишь лицо ее было бледнее обычного, во взгляде чувствовалась ледяная жесткость и щека иногда нервно подергивалась.
- Теперь нам будет существенно труднее, - говорила она. - Но наши планы остаются неизменными. Мы продолжаем продвижение к Стедвику и будем пытаться отбить его любой ценой. Я не знаю, каковы наши шансы на победу. С нами теперь не только ангелы и грифоны, но и бракадские союзники, а скоро подойдут и авлийские. С другой стороны, никому неизвестно, сколько там нихонцев. Думаю, что много. Но, пусть даже мы все погибнем в битве за свою столицу - другого пути у нас нет…
Кристиан хмуро кивнул, всем своим видом выражая мрачную решимость скорее умереть, нежели смириться с поражением. Ту же мужественную готовность Катерина прочла и в непривычно суровом лице Адели, и в потрясенном взгляде лорда Хаарта, и в глазах остальных командиров, присутствовавших на совете.
Однако вскоре выяснилось еще одно крайне неприятное обстоятельство. Ожидая армию Катерины и готовясь к обороне, нихонцы завалили все проходы между горами, окружающими долину Стедвика. Подойти к городу теперь стало невозможно. Очевидно, у врагов имелся подземный ход, ведущий в долину, иначе нельзя было представить себе, каким образом они осуществляли связь города с внешним миром. Катерина приказала во что бы то ни стало найти тот путь, которым пользуется противник. Началось интенсивное обследование местности, и вскоре разведка обнаружила вход в подземелье, охраняемый солидным отрядом минотавров. Туда были посланы эльфы, к тому времени уже прибывшие из АвЛи. Перебив минотавров, авлийские воины спустились под землю, но надежда вскоре сменилась разочарованием: длинный извилистый туннель привел отнюдь не к Стедвику, а к подземному нихонскому городу. И тот факт, что в итоге у врагов стало одним городом меньше, ничуть не обрадовал королеву – главная задача по-прежнему оставалась нерешенной, а каждый впустую потраченный день был на руку нихонцам. Донесение эльфов Катерина выслушала внешне бесстрастно, и лишь по неподвижному взору и холодной стали в голосе ее соратники могли догадаться, какая буря страстей бушует в душе королевы. Поиски возобновились с утроенной энергией и привели к обнаружению еще нескольких подземных ходов. Ходы эти вели куда угодно: к шахтам, где враги добывали железную руду, к жилищам подземных тварей, к их оружейным заводам – но только не в долину Стедвика!
Впрочем, эти поиски принесли один важный побочный результат. Была обнаружена вражеская темница, где содержался плененный при осаде Стедвика генерал Морган Кендал. Охраняли его самые могущественные воины Эофола - дьяволы, огромные чудища, снискавшие ужасную славу своей способностью неожиданно возникать в боевых порядках противника и наносить сокрушительные удары так быстро, что жертва не успевала ответить. Катерина поручила освобождение генерала Адели с отрядом ангелов из Белого Пера. И Адель, и ангелы восприняли этот приказ с воодушевлением: они ненавидели дьяволов больше всего на свете и борьбу с ними считали своей священной обязанностью. Отряд с честью выполнил задание, и ангелы привели к королеве спасенного из темницы генерала Кендала.
Катерине был хорошо знаком этот многоопытный воин, всегда бывший для нее таким же воплощением рыцарства, как и отец. Суровый и решительный, беспощадный к врагам и неизменно уважительный к своим, он всегда держался с достоинством, и во взгляде его чувствовались уверенность, спокойствие и мудрость. Теперь же он смотрел на Катерину ввалившимися глазами, блестевшими горячечным блеском, полными душевной боли и чувства вины. Он был бледен, на опухшем и заросшем щетиной лице виднелись следы побоев. Впрочем, и сама Катерина выглядела сейчас немногим лучше. Лихорадочное напряжение, в котором она пребывала все последние недели, не давало ей сорваться в бездну отчаяния, но начисто лишало сил. Измотанная тревогами и разочарованиями, королева сильно исхудала, лицо приобрело нездоровый сероватый оттенок, под воспаленными глазами лежали тени - свидетельство долгих бессонных ночей.
- Ну что же, генерал, - устало опускаясь в кресло, произнесла Катерина. - Я слушаю вас.
- Что вы хотите знать, моя госпожа?
«Рассказывайте, как вы сдали Стедвик» - чуть было не сказала она, но затем решила несколько смягчить формулировку.
- Меня интересуют подробности битвы за Стедвик.
- О, Катерина, это моя вина, моя ужасная ошибка! Я заслуживаю казни!
Генерал хотел броситься на колени, но королева остановила его.
- Ну что вы, успокойтесь. Никто не собирается вас казнить. Мы вас не для того вытаскивали из тюрьмы. Расскажите мне всё об этой битве.
Тяжело вздохнув, Морган Кендал начал свой рассказ.
- Они подошли к городу три с лишним месяца назад. Мы собрали там большую часть своей армии, и у нас в общем-то хватало сил отбиваться, хотя нихонцы постоянно усиливали натиск. Нас спасало еще то, что долина Стедвика со всех сторон окружена горами, в которых есть только три прохода… Хотя что я вам рассказываю - вы и без меня это знаете.
- Да, конечно. Наши предки выбрали идеальное место для строительства столицы. Эти горы делали город практически неприступным.
- До тех пор, пока я не допустил чудовищной оплошности… Ну ладно, давайте всё по порядку. Чтобы нихонцы не могли проникнуть в долину, я поставил во всех проходах гарнизоны наших рыцарей, и они довольно успешно прикрывали подступы к городу. Врагам удавалось прорваться всего дважды, но взять город они не могли - как я сказал, там было сосредоточено почти всё наше войско. Так что у нас были все шансы продержаться до вашего прихода.
Тут генерал нахмурился и надолго замолчал.
- А дальше? - осторожно спросила Катерина.
Лицо Кендала страдальчески передернулось.
- Дальше… Я и сам не могу объяснить, что произошло дальше. Это выше моего понимания. Однажды мы заметили в долине отряд нихонцев. Как они туда попали, как смогли преодолеть горы - осталось загадкой. Их было слишком мало, чтобы представлять серьезную угрозу городу. Но позволять врагам безнаказанно разорять наши земли нельзя, так что я всё-таки решил разделаться с ними, вышел с армией из города и гнал их до самых гор. Дальше им деваться было некуда, и мы перебили всех до одного. Когда с вражеским отрядом было покончено, я повел людей обратно в город - а он оказался уже занят нихонцами. Ни в одном из гарнизонов, защищавших проходы между горами, мне не смогли объяснить, как это произошло. Никто там не видел никаких неприятелей. Я собрал оттуда всех воинов и повел на штурм города, но врагов там было больше. Намного больше… В общем, нас разгромили, и я попал в плен. До сих пор не понимаю, как им удалось пройти в долину мимо наших гарнизонов. Никаких подземных ходов там не обнаружилось - может, сейчас они и прокопали себе туннель, но тогда его точно не было.
- Дверь в измерения… - задумчиво проговорила Катерина, глядя в пустоту.
- Что? - не понял генерал.
- Заклинание такое. Бракадцы рассказывали мне, что с его помощью некоторые особо сильные нихонские чернокнижники могут мгновенно перебрасывать свои войска в другую точку пространства. Видимо, в вашем случае они так и сделали. Сначала забросили в долину из-за гор небольшой отряд - чтобы выманить вас из города, а потом тем же способом привели и основные силы. Так что вы стали жертвой могучей магии и хитрой тактики. Я только одного не понимаю - если их отряд был небольшим, зачем же вы преследовали их всей армией?
- Он был небольшим для штурма, вообще же войско было немалым, и я взял большую часть армии, чтобы победить наверняка и без потерь. Да и город не оставался без защиты, просто оставшийся гарнизон был недостаточным, чтобы устоять против штурмовавшей армии, я ведь был уверен в его безопасности. Теперь-то понятно, что нельзя было так действовать, но слишком уж поздно я это понял.