Литмир - Электронная Библиотека

Лиам подошёл ко мне вплотную и, щелкнув пальцами, отгородил нас от Рианет полупрозрачной стеной, сотканной из магических нитей.

— Полог тишины, — пояснил он. — Говори.

— Песчанник унес с собой один из шаров воспоминаний. Желтый.

Кагар разозленно рыкнул.

— Что на нём было? — спросила я.

— Воспоминания о ночи, когда Песчаные демоны напали на дворец и убили моих родителей. Но не мои, а одного из стражников.

Он замолчал, будто мысленно прокручивал те события.

— Понятия не имею зачем это ему, но собираюсь выяснить, — наконец, он сосредоточил своё внимание на мне. — Арина, отправляйся в наши покои и никуда не выходи оттуда без меня. Леди Беаршай можешь взять с собой, Граст откроет ей доступ.

Убрав полог тишины, Лиам наспех поцеловал меня, заставив смутиться.

— Проводишь леди в мои покои, — отдал он приказ одному из охранников, после чего бросил на меня взгляд, от которого по телу пробежались приятные мурашки, и вернулся в кабинет.

Оставшуюся часть дня мы послушно провели в императорских покоях. Лиамарон вместе с лордом Беаршай появились там ближе к ночи, застав нас весёлыми, поющими и полностью удовлетворёнными качеством ассандорийских вин.

— Приезжайте ещё! — пригласила я Рианет, стиснув её на прощанье в крепких объятьях.

— Обязательно! — заверила она меня. — Библиотека ведь так и осталась не изученной, в отличие от винного погреба, — пьяно хихикнула леди Беаршай, вызвав во мне такой же глупый смешок.

— Ну всё, пора спать, пьяная компания! — добродушно произнёс лорд Беаршай, оттаскивая от меня Рианет.

— Вы ещё за завтраком увидитесь, — усмехнулся Лиам. — Если сможете встать.

Получив локтем в бок, он притворно охнул.

Когда гости удалились, кагар схватил меня и поцеловал так, что закружилась голова. Чуть позже выяснилось, что она кружится и без его поцелуев.

— Кому-то пора баиньки, — улыбнулся он, заметив моё состояние.

Уложив в кровать, Лиам нежно поцеловал меня и пожелал спокойной ночи. Но ответственный за сновидения его не услышал, ниспослав мне беспокойные сны, где правитель Песчаных демонов просил меня сбежать с ним и выйти за него замуж.

ГЛАВА 29

Заламывая руки в умоляющем жесте и делая огромные глаза, я просила Лиама взять меня на Костяной остров.

— Женщина, ты же понимаешь, что это опасно? — самым строгим голосом спросил он.

— Угу, — кивнула, не переставая умильно хлопать ресничками.

— Тогда какого идруса* ты хочешь туда поехать? — рявкнул он, проигнорировав все мои попытки.

Втянув голову в плечи, я осмелилась пискнуть:

— Интереснооо…

Император рыкнул.

— Аррри, не зли меня!

— Не буду, если возьмешь с собой, — почти замурлыкала, в противоположность ему. — Ты же у меня такой большой, такой сильный тигр. Без труда порвёшь этого демона на куски, если он будет представлять опасность.

Момент, когда Лиам заколебался, был засечён мною в точности до секунды.

— Женщина… До чего же ты коварна! — обречённо произнёс он. — Но учти — это первый и последний раз, когда я потакаю твоим капризам! Впредь требую от тебя послушания…

Обрадованно взвизгнув, я перебила его:

— Да-да, помню: покорности, раболепства и всякого такого.

Повиснув у кагара на шее, преданно заглянула ему в глаза и уже серьёзно добавила:

— Хочу находиться рядом с тобой, когда будет решаться судьба твоей Империи. Для тебя это важно, а значит и для меня тоже.

Император склонился к моему уху и вкрадчиво прошептал:

— Нашей. Нашей Империи, Арина.

***

Своё название Костяной остров оправдал. Его голые, остро заточенные скалы издалека напоминали скелет огромной рыбы. Ни деревьев, ни травы, ни птиц. Сплошной песок да камни.

— Жуть.

— А я тебя просил остаться во дворце, — самодовольно изрёк кагар.

Я промолчала, пугливо передернув плечами.

Для того чтобы попасть на остров, мы сначала переместились в прибрежный городок на границе Ассандории и Нарлении. Там пересели на корабль и отправились на встречу с песчанником. Как пояснил Лиам, воспользовавшись прямым порталом мы могли бы попасть в магическую ловушку, замкнутую на точке выхода.

Чем ближе мы подплывали к острову, тем страшнее мне становилось. Не успокаивало меня и присутствие небольшой армии из самых преданных и сильных кагаров, двух магов, а также лорда Гонрина.

Император, чувствуя мою тревогу, обнял меня ещё крепче.

— Я могу перенести тебя обратно прямо сейчас, только скажи.

— Нет, не нужно, — прошептала я.

Корабль вот-вот должен был бросить якорь, и Лиам отвлёкся на своих подчинённых, раздавая им приказы.

Первым на остров отплыл разведывательный отряд из пятнадцати кагаров. С помощью ментальной связи они должны сообщить Императору об обстановке на Костяном острове.

Задумчиво глядя на ночное небо, я не заметила, как ко мне подошёл лорд Гонрин. Его голос заставил меня вздрогнуть.

— Зря вы с нами отправились, Арина, — укоризненно обронил целитель. — Нельзя вам нервничать и так рисковать собой.

— Не стеклянная — не разобьюсь, — буркнула, осознавая его правоту.

Напряженная атмосфера накрыла весь корабль. Открыто никто не демонстрировал, что нервничает, но это угадывалось в выражении лиц, в резких движениях. С затаённой надеждой все ожидали знаменательной встречи, по окончании которой станет ясно — мир или война.

— Все по местам, отплываем! — раздался уверенный приказ Императора.

Кагары засуетились. Палубу наполнили выкрики командиров и рабочий шум.

— Ари, ты останешься на корабле с Рагаром, — приблизившись, обратился ко мне Лиам.

— Но почему? Ты же согласился взять меня на Костяной остров! — расстроенно воскликнула я.

— Так надо. Я не хочу подвергать тебя опасности. Риск минимален, но он есть.

Почувствовав себя обманутой, я обиженно отвернулась.

Лиам хотел добавить что-то ещё, но один из командиров окликнул его.

— Император, в нашу сторону движется десять неизвестных лодок!

Таргад выругался и сосредоточенно посмотрел в направлении острова.

— Песчанники, — коротко бросил он. — Очень странный ход. На нашем корабле они будут уязвимы.

Отдав новый приказ на полную готовность к обороне, Император буквально впихнул меня в руки лорду Гонрину, чтобы тот заперся со мной в капитанской каюте. Однако его план снова провалился.

— Приветствую тебя, Император Ассандории из рода Таргадов, — властно и слегка надменно поздоровался Дирхай ашх Нишрах. В отличие от Лиама он предпочёл рискнуть, использовав прямой портал.

Я искоса взглянула на Лиама. Внешне он оставался спокойным, но цвет его глаз стал насыщеннее, свидетельствуя о том, что кагар в гневе.

— Тёмной ночи, Дирхай ашх Нишрах, — ответил Император, умышленно опустив статус Песчаного демона. Тот ухмыльнулся, более никак не показывая, что заметил эту явную дерзость.

— Я пришёл для того чтобы заключить мир, ассандориец, — вернул колкость, демон. — Но у меня есть условие.

— Тебе не кажется, что ты слишком самоуверен, демон? — ехидно спросил Император. — Ты на моей территории.

Ашх Нишрах изобразил что-то наподобие улыбки.

— Нет, не кажется. Мы оба знаем, что я сильнее, ассандориец, — небрежно отметил песчанник. — Так что советую выслушать меня.

Император зло прищурился, но продолжать обмен «любезностями» не стал. Поручив управление подчиненными лорду Гонрину, он пригласил Песчаного демона в капитанскую каюту. Таргад не собирался звать меня с собой, по обыкновению скинув заботу обо мне на лучшего друга, но вмешался ашх Нишрах. Демон упрямо настаивал на моём присутствии и Лиам, скрипя зубами, был вынужден согласится.

В каюте каждый уселся в кожаное кресло. Между нами было равное расстояние и кагар поспешил это исправить, придвинув своё кресло поближе ко мне.

— Я готов тебя выслушать, демон, — пафосно заявил он.

39
{"b":"586362","o":1}