Литмир - Электронная Библиотека

- Элен!

* * *

Л'лары тоже отшатнулись: из распахнутой двери на них словно сама смерть дохнула. Впрочем, сейчас проблема запахов, настоящих и мнимых, волновала их меньше всего.

Опередив хозяина дома, Арт первым сбежал вниз по ступенькам, и опустился на колено возле распростертого у дальней стены тела.

- Заколота. В сердце. Похоже, уже часа два как. Но где же Констанс?

- По словам горничной, все утро они провели вместе, - Перси нахмурился.

- Ага. - Поднявшись на ноги, кивнул Арт. - А после - вместе пропали.

Хозяин дома, белый как полотно, упав на колени, приподнял голову дочери.

- Она... словно спит. Тихая. Такая тихая... - Он ласково провел рукой по медным волнам волос. Лицо его стало отрешенным, взгляд затуманился. - Просыпайся, детка. Здесь не место для грез. Вставай, моя милая. На дворе день. И солнце. Ты ведь так любишь солнце!

Он поднял подернутый пеленой взгляд на Перси.

- Почему она не просыпается? Помогите мне, мистер Сэведж. Я не могу ее разбудить. А спать здесь неудобно и холодно... Может, у вас получится? - Перси отшатнулся. Взгляд хозяина дома метнулся в сторону. - Арти... Артур. Прошу. Умоляю! Ведь вы с ней друзья.

Крис похолодел. За пару лет у наставника он повидал всякое, но никогда прежде не доводилось ему видеть взгляда, полного такого отчаяния - и такой муки. Такой глубокой тоски - и надежды: исступленной, почти что безумной.

"Почти что?"

Вновь опустившись на колени, Арт взял лорда Уинторпа за плечи.

- Она не проснется, сэр. Мы не в силах ее разбудить. Да и никто не в силах.

Глаза хозяина дома побелели от гнева - но лишь на мгновение. Время безумия прошло. Резко вздрогнув всем телом, он жалобно всхлипнул - и в обмороке осел на пол, рядом с безжизненным телом дочери.

Арт поднялся на ноги.

- Твоя работа? - Перси был все еще бледен, но голос звучал почти твердо.

- Его разуму нужно время. Он и так чудом лишь удержался на грани.

- Не без твоей помощи. - Перси с любопытством посмотрел на приятеля. - Всегда подозревал, что о части своих талантов ты злостно умалчиваешь. Значит, ты умеешь навевать лечебный сон? И когда он - эхм - проснется, ему станет легче.

- Нет, Перси, - глаза Арта словно корочкой льда подернулись, в голосе зазвучал металл. - Не станет. Ни ему, ни его жене. Никогда. Но однажды - возможно - они смогут с этим смириться. И тогда - только тогда - они будут жить дальше.

Он сделал глубокий вдох, дабы унять эмоции, и огляделся по сторонам.

- Мы найдем этого гада, Арт. Где угодно - куда б он отсюда ни делся. Пусть даже на сам Равеннор!

- Знаю, - голос наставника вновь зазвучал совершенно спокойно, и это спокойствие напугало ученика куда больше, чем самый яростный крик. - И он тоже знает. Но не боится. Пока.

- Ты что, его чувствуешь?! - у Перси глаза на лоб полезли.

- Не пори чушь, конечно же нет. Это физически невозможно. Но он не предпринял ни малейшей попытки скрыть тело. И не убрал отпечаток примененной им магии... Который, собственно, и привел нас сюда, в это место.

Он пристально огляделся по сторонам.

- А место, кстати, весьма любопытное. Как жаль, что я не бывал здесь прежде! Быть может, знай я о нем раньше, я смог бы предотвратить произошедшее.

- Любопытное? - Крис недоуменно пожал плечами. - Это чем, сэр? По мне, так подвал как подвал.

Арт хмыкнул:

- Ну вот, опять ты глядишь - и не видишь. А если взглянуть повнимательней?

Крис последовал совету - и ахнул:

- Сэр, да ведь это же...

- Перемещающее зеркало, чтоб его! - Перси отчаянно выругался.

- Возможно, последнее из частных перемещающих зеркал в королевстве.

- И отлично замаскированное под стену! У кого-то из предков лорда Уинторпа был явный талант. - Перси, не удержавшись, присвистнул. - Что ж, вот и разгадка, откуда у д'Эзистре взялся тот образ, в башне.

- И вот как они улизнули.

- Они? - Перси бросил пронзительный взгляд на друга.

- Разумеется. Констанс здесь нет, но она точно была здесь в момент смерти Элен. Была - и... Ну конечно! Взгляните на три ведущие к стене цепочки следов. Очевидно же, что схватка - очень недолгая - велась лишь между мужчиной и одной из женщин, другая же даже не приближалась к паре. Затем женщина вырвалась из рук мужчины, приблизилась к другой женщине - и та тотчас же упала, сраженная кинжалом, а не заклятием... Вывод напрашивается сам собой - и не нужно быть никаким л'ларом, чтобы его сделать. - Его передернуло.

Крис прикусил губу.

Перси нервно потер рукой лоб.

- Итак, они оба ушли. Но куда? - Арт осторожно дотронулся до стены - и мгновенно отдернул руку.

- Ого, меня чуть было не затянуло! Значит, ход все еще не закрылся. Редкостная удача!

- Или пакостная ловушка, - Перси был куда менее оптимистичен, чем Арт.

- Точно, - согласно кивнул Арт и, выставив вперед руку, преградил Перси путь. - Поэтому, мой женатый друг, ты останешься здесь. Позаботься об Уинторпах. И свяжись с Андерхиллом и Мертоном. Они должны знать. Идем, Крис.

Наставник и ученик вместе дотронулись до стены - и исчезли, словно их и не бывало.

Перси открыл было рот, чтоб не то возразить, не то - дать совет, но ни возражать, ни советовать было уже некому. Ход окончательно закрылся, отрезав его от друзей и лишив шанса как-то вмешаться.

Перед ним вновь была лишь замаскированная под стену поверхность зеркала - гладкая и не ведущая никуда до тех пор, пока кто-нибудь не проложит через него новый путь.

* * *

Воздушный порт городишка Ньюбридж был похож на десятки других в таких же городках: маленький, тихий и сонный, как старая всеми забытая дама.

Но не в этот день.

Сейчас на небольшой открытой площадке для отбывающих было не протолкнуться. Невзирая на ветер. И даже на дождь. Ньюбридж был городком, столь обделенным событиями, что каждое происшествие тотчас же собирало толпу. Даже не слишком значительное. Что уж говорить об убийстве!

Толпа с азартом смаковала сплетни. Несколько джентльменов мигом заключили пари на то, кого скорей всего арестуют, кого вероятней всего приговорит суд и, в конце концов, - кто же окажется на самом деле виновным. Несколько пожилых леди тотчас воспользовались этим, как чудным поводом посудачить о джентльменах. Ничего удивительного, что почти никто в шумной и возбужденной сверх меры толпе не заметил появления двоих: высокого статного джентльмена, одетого, как для визита к самой королеве, и сопровождавшего его паренька. Разве что старший констебль обратил внимание на незнакомцев, - но и на него, впрочем, мигом напала рассеянность сразу же, как только джентльмен назвал себя и приложил ладонь к удостоверяющей личность пластине.

Джентльмен с пареньком немного постояли у тела, переглянулись в безмолвном, понятном лишь им диалоге - и вмиг, словно по волшебству, растворились в толпе.

А может быть, и не словно.

Кто ж их, этих умников из Андерхиллова отдела, знает!

* * *

На Эльдард опустилась ночь, и небо над рекой расцветили десятки красочных фейерверков. Люди гуляли и веселились, явно и знать не зная о произошедшем сегодняшним днем во дворце.

Официально было объявлено, что подписание договора "было омрачено небольшим инцидентом", но на подробности было наложено такое табу, что и самые рьяные из представителей прессы вынужденно приструнили перья.

Да, праздник стремительно набирал обороты.

И лишь обстановка в доме "пять" по Куинс-лейн была далека от понятия "праздничная".

51
{"b":"585374","o":1}