Литмир - Электронная Библиотека

* * *

Прекратившийся было дождь вновь припустил аккурат в тот момент, когда они входили в двери здания департамента, так что промокнуть наставник с учеником не успели.

- Чувствую, сегодня мы еще набегаемся. Не вижу смысла в лишней разминке, - взяв ученика за плечо, Арт оттащил его в сторону от парадной лестницы и, подведя к неприметному, до боли напомнившему Крису точно такое же в доме прежнего его наставника, зеркалу в самом конце вестибюля, вполголоса произнес:

- "Пирожные и драконы".

И спокойно шагнул прямо внутрь.

Решительно ничего не поняв, Крис хихикнул, шагнул за ним следом - и разинул рот от изумления.

Драконы с пирожными знали свое дело здорово.

Арт и его ученик очутились прямехонько в святая-святых департамента - кабинете его главы. Располагавшемся, по словам Арта, аж на седьмом этаже. И куда они переместились всего лишь за пару шагов прямо с первого!

- То есть - а почему пирожные? - выпалил Крис первое, что скакнуло ему на язык.

- Стало быть, про драконов тебе не интересно, не так ли? - поднявшийся из-за стола им навстречу хозяин кабинета хмыкнул. - Ну, брось, не тушуйся, мальчик. Выпей лучше лимонаду; он вон там, на столике у окна. Это всего лишь старинное зеркало - и одна очень старая байка. Как-нибудь, когда работы будет поменьше, а досуга побольше, попроси Арта тебе ее рассказать, а сейчас...

Он улыбнулся и кивнул в сторону. Крис обернулся - и замер. Возле стола стоял, дружелюбно поглядывая на них из-за стекол очков, мужчина примерно одних лет с наставником, одетый дорого и, одновременно, настолько же неприметно, насколько выглядел сам.

- Прошу прощения, сэр. - Арт сделал вид, что смутился. - Возможно, нам стоит зайти к вам попозже.

- Нет, что вы. Мой гость собирался уже уходить, - махнул рукой сэр Генри. - Кстати, Арт - может, вы друг друга помните? Вы ведь, кажется, встречались прежде.

- Джеймс... м-м... Хендерси, ныне - секретарь сэра Реджинальда, если не ошибаюсь? - бросив быстрый, но пристальный взгляд на начальство, вежливо кивнул гостю Арт.

- Мистер... эм-м... Синклер! Рад встрече, - Хендерси широко улыбнулся в ответ. - Давненько вас не было видно в столице.

- Боюсь, я и сейчас ненадолго, - улыбка Арта была ничуть не менее доброжелательной. По крайней мере, на вид.

- Понимаю. На торжество?

- В том числе. Я навещаю друзей.

- Прекрасное дело! - улыбка Хендерси стала еще шире. - И замечательный повод!

- Этот город вообще крайне располагает к визитам. - Арт предпочел сделать вид, что не заметил намека.

- О, без сомнения! Наш город прекрасен в любой день, - Хендерси тоже предпочел сделать вид, что не заметил, как Арт сделал вид. - И вне всяких поводов.

Взгляд прозрачных, словно вода в роднике, глаз переместился на Криса.

- А вы, стало быть, и есть тот самый ученик мистера Синклера?

- Кристофер Харви. К вашим услугам, сэр. - Крис все-таки был старательным учеником. Театр масок успешно продолжал представление.

- Ваш наставник, я слышал, хвалил вас. Да и сэр Генри о вас тоже лестного мнения. Так держать, молодой человек, так держать, - весело сверкнул глазами из-за очков секретарь премьера.

Крис мысленно удивленно присвистнул. Наставник хвалил его? Это когда? А сэр Генри? Они виделись лишь один раз, и притом не сказать, чтобы Крис тогда шибко себя проявил, а - поди же ты! - Андерхилл умудрился составить о нем впечатление!

К счастью, Хендерси уже отвернулся и вновь обратил взгляд на главу департамента.

- Что ж... Еще раз - до скорой встречи, сэр. Мистер Синклер, мастер Харви, - дружелюбно кивнул он Арту и Крису, - полагаю, мы с вами еще не раз встретимся.

- Это уж будьте уверены, - усмехнулся сэр Генри.

Дверь за секретарем премьера закрылась.

- Славный молодой человек, - судя по ехидству в глазах, сэр Генри с легкостью раскусил весь спектакль. - Одно время я даже подумывал переманить его, и обязательно бы это сделал - если бы только знал, как. Впрочем, он даже полезней на своем месте. Позволяет мне вот уже целых пять лет держать руку на пульсе.

Шаги в коридоре стихли, где-то вдали хлопнула дверь.

Улыбка сошла с лица Андерхилла быстрей, чем на нем появилась:

- Что привело тебя сюда так рано, мой мальчик?

- Вопросы, - налив себе простой воды из графина спокойно произнес Арт.

- Какого же рода?

- Документального.

- Вот как. Полагаешь, с ним что-то не так?

- Пока нет. Но мне хотелось бы лично взглянуть на заключения экспертов.

- И лично взглянуть на него еще раз, разумеется? - хитро прищурился Андерхилл. - Что ж, разумно. За документ отвечает Перси. Зайди к нему. - Он склонился к одному из стоявших на столе кристаллов. - Я сообщу ему, чтобы он ждал визитеров.

* * *

- Сэр, может, вы все-таки мне объясните, что это такое там было?

- О чем ты? - явно пребывая мыслями где-то еще, спросил наставник.

- Ну - то, с помощью чего мы перенеслись в кабинет сэра Генри. Нет, я не прошу, чтоб вы прямо сейчас просветили меня насчет той старой байки - но может, хоть объясните мне, что это.

- Это? - Арт улыбнулся; в голосе его явно слышалось облегчение. Интересно, с чего бы? - Да так, ничего особенного. Всего лишь перемещающее зеркало.

- Что?! - от удивления глаза у Криса округлились. - Но ведь - разве их не уничтожили?

Арт хмыкнул:

- Все так считают. И, кстати, не больно-то и ошибаются. Мощные зеркала были уничтожены подчистую - но несколько, примерно с дюжину, слабых зеркал сохранили. Чтобы не потерять технологии, обещающей стать настоящим подспорьем со временем. Пределы действия сохраненных зеркал ограничены зданиями, где они находятся. Об их существовании знают лишь единицы. Теперь в их число входишь ты. Конечно, я был бы и рад подержать тебя в неведении еще года два-три, но сейчас обстоятельства сложились так, что это знание может тебе пригодиться.

- Единицы? И вы не боитесь, что кто-нибудь... - Крис непонимающе уставился на наставника.

- Кто? Во-первых, никто не знает, что ты о них знаешь, а во-вторых - ты опять потрясающе невнимателен.

Арт досадливо покачал головой:

- Если бы ты не только смотрел, но и чуть больше видел, то обязательно обратил бы внимание, что лимонад, которым попотчевал тебя наш дражайший сэр Генри, обработан заклятием. Оно не заткнет тебе рот и не вынудит героически умереть, не выдав знания. Просто отнимет желание без особой нужды болтать об этом с кем-либо. Безупречно составленное и абсолютно безвредное для здоровья заклинание - хотя я буду очень признателен, если в следующий раз ты обратишь хоть чуть-чуть больше внимания на то, что принимаешь - даже из рук друга. Ясно?

Чувствуя отчаянное желание провалиться сквозь землю, Крис покраснел как томат и кивнул.

Свернув влево, они прошли мимо пары закрытых дверей и остановились у третьей. Из-за нее падал на ворс ковра свет и доносился негромкий смех. Очень знакомый. Арт улыбнулся.

- Слыхал, ты хотела сменить сферу деятельности. Рад видеть, что это - байки, - распахнув дверь, перешагнул он порог кабинета.

- Арт Синклер. Все помнит, все знает. Верен себе как всегда, - стоявшая у стола дама радостно улыбнулась. - Вижу, ты обзавелся учеником.

- Верно. Крис, это Энн Грегори, - обернулся он к ученику. - Моя давняя знакомая.

- Очень давняя, - весело сверкнула глазами дама. - Рада знакомству, Крис. Надеюсь, Арт тебя не слишком гоняет? А то знаю я его...

- Нет, мэм, - припомнив время, проведенное у профессора Уоррена, помотал головой Крис. - Не сказал бы.

- Никаких "мэм", Крис. Энн. Просто Энн, - подмигнула она. - Впрочем, вы ведь пришли по делу. Рада была повидаться, Арт. Надеюсь, вы с Крисом заглянете к нам домой прежде, чем снова исчезнуть куда-нибудь. Ма и па тоже были бы рады, - очаровательно улыбнулась она, и вышла из кабинета.

37
{"b":"585374","o":1}