Литмир - Электронная Библиотека

Воспроизведение записи продолжалось. Роб и Браун стали свидетелями еще двух конвульсивных приступов Марша. Ток периодически шел по проводам, и Марша колотило, как эпилептика. Прямо перед третьим разрядом Марш посмотрел почти точно в объектив. Создавалось впечатление, что он медленно начинал понимать, что происходит, и закричал еще до того, как его ударило током.

— Господи! — сказал Роб. — Сколько в общей сложности длится запись?

— Восемь часов. А в лаборатории говорят, что удары продолжались по меньшей мере тридцать шесть. Ближе к концу пленки есть пауза. Сейчас, я перемотаю на это место.

По экрану пронеслась сверхскоростная хроника конвульсий Марша. Когда Браун замедлил воспроизведение, мужчина в черном вновь появился на экране, держа молоток с гвоздодером и гвоздь для водостоков. Мужчина обошел кровать и вскарабкался на Марша. По-видимому, он зажал голову жертвы между коленями — его спина загораживала обзор, поэтому сказать точно было нельзя. Роб мог видеть лишь, как человек делал движения рукой с молотком в предполагаемой области головы Марша, и слышать, как тот тихо кричит. Затем убийца слез с жертвы и отошел от кровати. Теперь Роб видел гвоздь, торчащий во лбу Марша, и записку, надежно прикрепленную этим гвоздем к голове убитого. Марш, похоже, умер. Мужчина забил гвоздь до упора.

— Парень явно знает, как пользоваться молотком, — сказал Браун. — Медик говорит, Марш умер от того, что гвоздь проник в его мозг. Что, черт подери, может означать этот «вивер»?

— Я не знаю. Так электронные часы стояли на книжной полке для Марша?

— Да, мы так полагаем. Таймер был установлен на определенные промежутки времени, и Марш наверняка довольно быстро это сообразил. С того момента все, что он делал, это таращился на часы, истекал потом и кричал. Бедолага. Такое мог проделать только очень больной говнюк.

— Почему ток не убил его?

— Все дело в генераторе. Фермеры ведь используют такие штуки для оград при содержании скота. Электричество пульсирует по цепи, а не идет непрерывно. Поэтому если ты случайно возьмешься за такую проволоку, ты сможешь ее отпустить. А вот если схватишь обычный оголенный провод у себя дома, расстаться с ним, как правило, уже не сможешь.

— Верно. Электричество стискивает все твои мышцы. Значит, этот генератор не в состоянии повлечь смерть.

— Нет, пока у тебя не сядет сердце. У доктора Марша оно явно было очень сильным.

Лаборатория ничем не смогла им помочь. Собранные волокна представляли собой полиэстер, из которого была изготовлена дешевая тренировочная одежда из гипермаркета. На месте преступления не удалось найти ни единого волоска, которые бы не совпадали с волосами самого Марша и его частых посетителей. Доктор Марш вел настолько замкнутую жизнь за пределами мира его должностных обязанностей, что скорбеть по нему пришли очень немногие. Расследование заходило в тупик, в каком бы направлении оно ни велось. Роб решил посетить лабораторию Марша и побеседовать с его ассистентами.

Оказалось, что сделать это было не так просто. На всех дверях лаборатории стояли электронные замки, открыть которые могли только сотрудники специальными картами. Агент нажал звонок домофона и вскоре ему ответили. Роб и Браун представились, объяснили, что расследуют смерть доктора Марша и добавили, что желали бы увидеть лабораторию. Человек на другом конце попросил их подождать.

Несколько минут спустя дверь открыла молодая женщина. Она вышла к агентам в холл.

— Здравствуйте. Я — доктор Синдер. Как я могу помочь вам, офицеры?

— Мы бы хотели взглянуть на лабораторию доктора Марша. Мы сомневаемся, что это нас к чему-то приведет, но мы стараемся вести расследование настолько тщательно, насколько возможно. Мы уверены, что вы это понимаете, и захотите сотрудничать, — сказал Браун.

— Разумеется, мы хотим сотрудничать. Сотрудники получили инструкции помочь вам во всех отношениях. Мы слышали, что его замучили до смерти. Это правда?

Подробности уже просачивались. Скрывать их долго было бы проблематично, и оба агента знали это.

— Да, доктор, боюсь, что так, но мы не имеем полномочий обсуждать детали с вами. Теперь, насчет лаборатории.

— Боюсь, вы не можете войти прямо сейчас. Если вы обратитесь в амбулаторию университетской больницы, там вам смогут сделать все необходимые прививки. Вы сможете вернуться через день-другой, если анализы покажут, что вы не заразны.

— Лаборатория занимается исследованиями инфекционных заболеваний? — спросил Роб.

— О, нет. Вовсе нет. Но мы содержим определенное количество животных, которые могут заразиться от вас, а они слишком ценны для нас, чтобы мы могли рисковать. Уверена, вы понимаете. Многие из них используются в важных исследованиях, которые можно разрушить за один день, впустив в лабораторию кого-то, кто не получил соответствующих вакцин и не прошел медицинское обследование.

Ни Роб, ни Браун не были готовы поставить на карту эксперименты, замахивающиеся на Нобелевскую премию, поэтому согласились с дамой и пошли в амбулаторию делать прививки.

7.

В местном офисе ФБР Роб и агент Браун продолжали искать одинаковые элементы во всех четырех убийствах. Им составлял компанию психолог доктор Кершоу и эксперт-криминалист Стив Литтл, прикрепленный к этому делу. Литтл рассказывал, что удалось раздобыть на тот момент.

— Нам не слишком повезло. Перчатки на видео служат объяснением, почему мы не смогли получить отпечатки пальцев, так же, как это не удалось расследователям других убийств из этой серии. Волокна, которые у нас есть, выглядят как волокна с новой одежды. Мы полагаем, что она была совсем новой; возможно, ее выкинули сразу после преступления. Убийца не оставил после себя ничего, кроме видеокамеры, пленки, таймера, проводов, проволоки, генератора и тюбика с желе.

— И гвоздя с запиской, — поправил Браун.

— Да, точно.

— А вы что можете сказать нам, док? — спросил Роб.

— Ну, например, я считаю, что убийца действует в одиночку.

— Что заставляет вас так думать?

— Уверяю вас, никакой психологии. Просмотрев пленку несколько раз, я обратил внимание на то, что человеку в черном никто ничего не подает. Все перемещения камеры происходили, когда он исчезал с экрана. Я думаю, если бы там был еще кто-то, мы бы об этом знали.

— Хорошо. Звучит убедительно, — Роб и сам придерживался такого мнения.

— Думаю, все мы согласимся, что это преступление не было случайным. Четкая схема действий, осведомленность о том, что доктор Марш жил один, транспортировка оборудования в квартиру — все это было хорошо спланировано. Наш подозреваемый провел какое-то время, следя за жертвой. Я просмотрел файлы и могу сделать вывод, что мы имеем дело с определенным шаблоном.

— Человек, который делает это, хочет, чтобы его поймали, — продолжал доктор. — Подозреваю, что анонимные сообщения о трупах поступают именно от него. Я говорю «от него», потому что записи телефонных разговоров выдавали мужчину. Итак, я полагаю, что мы имеем дело с действующим в одиночку мужчиной, проводящим немало времени за планированием преступлений. Вероятно, он более или менее состоятелен финансово, учитывая, что атаки совершались в разных штатах. У него есть возможность путешествовать, не будучи привязанным к работе в конкретном месте. Не исключено, что он перемещается именно из-за специфики работы.

— Что вы можете сказать о его мотивации, док? — спросил Браун.

— Он целеустремленный, по моему мнению. Я не знаю, что им движет, но когда вы найдете связь между убийствами, я полагаю, вы узнаете его мотивацию. Одно, я считаю, ясно: он хочет умереть за то, во что верит. Он идет на огромный риск, поджидая жертв в их домах.

— Может, он об этом не думает, — предположил Литтл.

— Нет. Этот парень, мягко говоря, умен. Он знает, что делает. Я полагаю, он будет объяснять нам смысл своих действий по мере совершения новых убийств.

— Так вы считаете, он не остановится? — встревожился Роб.

3
{"b":"585248","o":1}