Литмир - Электронная Библиотека

— Нам не нужна ваша помощь. — Лимос надменно взмахнула рукой, давая понять, что разговор окончен. Блеснули длинные ногти, окрашенные розовым и желтым лаком. — Уходите.

Эрик среагировал, не подумав.

— Глупцы! — Он схватил Всадницу за запястье, не давая ей сдвинуться с места. — У нас есть средства, и…

В следующий миг он уже лежал на спине, а Лимос сидела на нем верхом, приставив кинжал к его левому глазу. Арес и Танатос стояли по бокам, держа мечи у горла Эрика.

Огромный сапог Ареса покоился у Хранителя на лбу.

— Арес! — От камина послышался приглушенный потрясенный голос. Безымянная женщина. — Пожалуйста! Не убивайте его.

— Я тоже был бы очень признателен, если бы вы оставили его в живых, — слова Кинана звучали небрежно, но Эрик, знавший его достаточно хорошо, различил в голосе нечасто появлявшиеся нотки беспокойства.

— Вот что я тебе скажу, — сказала Лимос устрашающе веселым голосом. — Не прикасайся ко мне.

Для пущей убедительности она сжала колени, сдавив Эрику ребра, и воздух со свистом вырвался из его легких. Ребра треснули, и по верхней части его тела огненным потоком разлилась боль. Он стиснул зубы и даже не пикнул, но да, до него дошло.

Вложив мечи в ножны, братья отступили также внезапно, как и напали, а Лимос вскочила на ноги и с самодовольной улыбкой, черт ее побери, протянула ему руку.

— Все хрр…шо, — прохрипел Эрик. — На полу удивительно удобно.

Кинан снова откашлялся.

— Если мы закончили с пытками, может, скажете, что нам нужно сделать, чтобы завоевать ваше доверие?

После долгого молчания Арес сказал:

— Отдайте нам цербера.

Кинан напрягся.

— А с чего вы взяли, что у нас есть цербер?

Хороший ход — не отрицать, что у Эгиды есть этот монстр. Ложь могла поставить под угрозу то доверие, которое Кинан хотел заслужить.

— Неважно. — Рука Ареса по-прежнему касалась эфеса меча, словно он всё еще желал битвы. — Но мы хотим его.

Эрик сел на полу. Это далось не без труда и с жуткой болью, но он решил, что ему удалось выглядеть не слишком жалко.

— Зачем?

— Потому что они такие милашки, — промурлыкала Лимос. Ее фиолетовые глаза игриво блестели. Цыпочка с причудами.

Кинан запустил руку в волосы.

— Мы не можем выдать вам гончую.

— Отдайте нам чертову псину, или мы заберем ее, — от слов Ареса веяло холодом. — И мы действительно это сделаем.

— Ты блефуешь, — сказал Кинан. — Ты не знаешь, где мы ее держим.

Над полом вокруг ног Танатоса завихрились черные тени, и Эрик мог бы поклясться, что на мгновение увидел в темных глубинах лица.

— Скоро узнаем.

В воздухе повисла враждебная тишина. С каждой секундой напряжение усиливалось. Эрик поднялся на ноги, стиснув зубы, чтобы не морщиться. Арес сжимал рукоять меча. Танатос занял боевую позицию, а Лимос теребила прядь блестящих черных волос. Почему-то ее, казалось бы, безобидный жест выглядел опасным. Точно она была способна задушить его одним этим локоном.

Вторая женщина стиснула книгу побелевшими пальцами и беспокойно покусывала нижнюю губу.

Эрику стало тревожно. Всё это дерьмо принимало серьезный оборот, и принимало быстро.

— Возможно, если бы мы знали, почему это животное настолько важно для вас, это не было бы такой проблемой для Эгиды.

Арес не отводил глаз от Эрика, и тому подумалось, что этому чуваку не зря дали работу Войны. В этом большом теле жил военачальник, который умел не только сражаться, но и побеждать — любой ценой.

— Цербер — мой. — Все обернулись к женщине, которая вела себя так тихо. — Я связана с ним.

— И кто же ты? — спросил Кинан.

— Она — та женщина, которую ваша Эгида собиралась подвергнуть пыткам, чтобы добыть информацию о цербере, ими же и раненом. — Арес придвинулся ближе к девушке, и, хотя он не прикасался к ней, его поза определенно выражала защиту.

Кинан нахмурился.

— Не знаю, о чем ты… подожди. — Он уставился на женщину так, что Арес оскалился. — В Южной Каролине? Три ночи назад? — Когда она кивнула, Кинан медленно выдохнул. — В ту ночь погиб Хранитель. Они сказали, что ты демон…

— Кара — не демон, — возразил Арес. — В вашей Эгиде одни идиоты.

— Хэл… адский пес… он убил вашего Хранителя, — сказала Кара. — Он защищал меня от них.

Защищал ее? Цербер? Теперь Эрик уже ничему никогда не удивится.

— Я не понимаю, как всё это связано.

Арес повернул голову к Эрику.

— Что вам обоим известно об агимортусе?

— Мы знаем, что это спусковой механизм, — ответил Ки. — Событие. Нам известно, что Син была носителем агимортуса Мора, и, когда она начала чуму оборотней, последовали события, сломавшие его Печать. Мы считаем, что носитель твоего агимортуса — Падший ангел.

Арес обменялся взглядом с братом и сестрой и после почти незаметных кивков положил руку на плечо девушки.

— Это Кара. Она — носитель, и она — человек.

На этот раз взглядами обменялись Эрик и Кинан.

— Значит, ее смерть сломает твою Печать, и Мор, несомненно, хочет этого, — сказал Эрик.

— Вот поэтому мы ее и охраняем, Эйнштейн.

Лимос даже не потрудилась посмотреть на него. Она была слишком занята изучением ногтей на ногах, на которых красовался розовый с желтым лак — в тон тому, что на руках.

Очевидно, у нее был синдром нарушения внимания.

— И всё же у нас небольшая проблема, — сказал Арес. — Люди не могут носить агимортус. Он их убивает. Но эта женщина связана с цербером, которого вы держите у себя. Он делится с ней своей жизненной силой, и это дает нам время. Но всякий раз, как вы наносите животному вред, она слабеет.

Кинан смачно выругался.

— Я устрою так, чтобы его отпустили.

Эрик наблюдал за вампирами около камина.

— Полагаю, вы убедились, что ваши… э-э-э… слуги не представляют угрозы для Кары.

— Наши помощники верны нам, — сухо сказал Арес. — Они понимают, каковы последствия предательства. Но для нее опасен любой демон в преисподней.

— Не любой. — Глаза Кинана превратились в льдинки.

Челюсть Ареса дернулась, будто он сдержал порыв огрызнуться.

— Значит, большая часть, — вымученно произнес он. — Они хотят сбежать из Шеула и жаждут господства над людьми. Никому из них нельзя доверять.

Да, Эрик чувствовал примерно то же самое. Хотя его собственная сестра, оборотень, сочеталась браком с демоном, он никак не мог справиться со своей предубежденностью.

Тело Кинана напряглось, точно тетива, и, прежде чем он бросился защищать свою жену, ее родителей и неродившегося ребенка, Эрик вышел вперед. Боль была адской. Особенно в сломанных ребрах.

— Хорошо, что еще мы можем сделать, кроме того, что отпустим цербера? — Эрик пару раз прерывисто вздохнул. Всё еще чертовски больно. — Мы можем помочь охранять Кару.

— Наши демоны и ваши убийцы демонов бок о бок — не лучший вариант. Кто действительно может быть нам полезен, так это Падший ангел. Тот, кто не входил в Шеул.

— А. — Эрик бросил попытки вести себя по-мужски и обхватил себя руками, пытаясь удержать сломанные ребра на месте. — Да у нас их не сосчитать.

Лимос с досады топнула ногой.

— Мор истреблял Падших налево и направо. Думаю, их осталось не больше десятка. Он полон решимости начать Апокалипсис, если вы еще не поняли.

— Да, — протянул Эрик, — насчет этого мы сомневались. Рад, что вы нас просветили.

— Посмотрим, что можно сделать, — быстро сказал Кинан. — А ваши Печати? Как мы можем их сохранить?

Танатос фыркнул.

— О моей не беспокойтесь. Ее никогда не сломают.

— Почему это?

— Потому что я всё держу под контролем.

Эрик нахмурился.

— А что может ее сломать?

— Не вам об этом знать. — Тени, порхавшие вокруг Танатоса, казалось, взволновались. Что это такое? — Забудьте.

Обидчивый. Эрик кивнул Лимос:

— А что насчет тебя, Костолом?

Лимос ухмыльнулась.

— Всё еще чувствуешь силу моих бедер, а? Продолжай меня дразнить, и я сломаю тебе еще что-нибудь. Только не буду останавливаться, пока верхняя часть твоего тела не превратится в месиво.

45
{"b":"585181","o":1}