12.
Капитан Адамс ступил на траву био-палубы. Вблизи ворот ведущих в командный узел станции раскинулся сад. По заверениям шефа Таггерта на био-палубе не простая земля, а нано-почва, которая способна симулировать условия любой планеты. При желании можно изменять эту почву. Никто, правда, не знает как.
- Добрый вечер, мисс Ларсен, - поприветствовал Джек, подходя к дереву возле которого на лавочке сидела лейтенант.
- Капитан Адамс, - она встала.
- Нет-нет, лейтенант, - капитан призвал ее сесть обратно - Вы же не на службе.
Она кивнула и вернулась на место.
Адамс сел напротив Миры. Ее, прежде собранные и закрепленные заколкой, светло-русые волосы, сейчас были распущенны.
- Сэр, ремонт в командном секторе завершен. Остался лишь досуговый сектор и...
- Мисс Ларсен, - прервал ее Джек - Ваше дежурство закончилось, и я не просил предоставлять мне доклад.
- Извините, капитан, - ей стало неловко, и она вновь намеревалась встать - Я, должно быть, мешаю вам.
- Совсем нет. С чего вы взяли? - усмехнулся Адамс - Я много слышал о био-палубе и решил заглянуть.
- Здесь спокойно, - произнесла она через несколько минут, тихо и нерешительно - Я люблю приходить сюда. Когда много дел и всё вокруг наваливается.
Адамс кивнул. Ларсен продолжила:
- Здесь всё не так. Не так как на Земле или на Эпсилон Эридане. Я чувствую это. Здесь как будто... - она на секунду замолчала - нет ничего живого. Всё искусственное.
- Да. Этому месту не хватает свежего ветра, - вздохнул капитан.
- И крика птиц, - добавила Мира - Офицеры из прежней команды выезжали на пикник, рассказывали, что в нескольких километрах от ворот есть горы. Им казалось, что эти горы... выше "потолка". То есть, выше обшивки, био-палуба два километра в диаметре, так показывают приборы. Но эти горы были явно выше. Они так говорят.
- Вы никогда не ходили дальше от ворот? - спросил Джек.
- Нет, сэр. Если честно, после того как пропал майор Скарлет, я боюсь...
- Полагаю не только вы... - начал Адамс, но его прервал звонок коммуникатора - Адамс слушает.
"Сэр, это тех-сержант Таггерт. У нас возникла проблема".
- Что у вас произошло?
"Вам лучше самому взглянуть. Техносектор, секция 31".
- Сейчас буду - ответил Адамс, поднявшись с места.
Ларсен также поднялась.
- Отдыхайте, мисс Ларсен, - сказал капитан и, ожидая ее возражений, добавил - Если это что-то серьезное, то я вас вызову.
13.
- В чем дело, джентльмены? - произнес Адамс, подходя к Таггерту и Харперу.
Шеф указал на накопитель. Адамс медленно шагнул ближе. От накопителя (прямоугольная металлическая "коробка" 1х1х1,5 метра) был откусан кусок, равный примерно его третьей части. С места укуса капала слизь.
- Вчера ночью у нас обесточило пять ангаров, - начал шеф техслужбы - Утром я послал Харпера починить. Накопитель выглядел так же как этот.
- Немного лучше, чем этот, - поправил Харпер. Майлз неодобрительно взглянул на него и продолжил:
- Потом еще один в секции 27. И вот! Уже третий!
- Такое ощущение, что его кто-то... жевал, - говорил Адамс, осматривая след от зубов.
- Да! - громко ответил Таггерт - Вот мой вердикт: у нас на станции завелась тварь, которая ест наши накопители энергии.
- Это еще странно как эту тварь не убило током. Эти штуковины под сильным напряжением, - сказал Чарльз Харпер.
Адамс нажал кнопку коммуникатора:
- Служба безопасности.
"Слушаю, капитан" - ответил Оуэн Блэк, помощник шефа Делорейна.
- Мистер Блэк, мне нужен патруль в технологический сектор. При себе иметь винтовки.
"Есть, сэр. Высылаю патруль", - Блэк замолчал - "Капитан, кого мы должны поймать?"
- Пока не знаю, лейтенант, - Адамс взглянул на разорванный накопитель - Пока не знаю...
ГЛАВА 2.
1.
Дневник капитана Джека Адамса: "13 января 2242 года. Патруль службы безопасности обследовал весь технологический сектор, но ничего не обнаружил. Я приказал проверить прибывшие корабли. Доктор Валентай проводит анализ слизи с накопителя энергии. Я назначил по этому вопросу совещание в конференц-зале".
В намеченное время Адамс вошел в конференц-зал. Там были шеф техслужбы Майлз Таггерт и шеф службы безопасности Эдвард Делорейн. Капитан поприветствовал их и сел в свое кресло.
- Где доктор Валентай?
Таггерт и Делорейн переглянулись.
- Ладно, начнем без него. Докладывай Эдвард.
- Капитан, мои парни прочесали весь техносектор и никого не нашли. Но, - Делорэйн протянул планшет Адамсу - они нашли следы.
Джек взглянул на изображение грязного следа трехпалой лапы.
- Вы не поверите, - продолжил шеф безопасности - Следы ведут в вентиляцию, которая в свою очередь ведет в нашу закрытую зону под двенадцатой палубой. Эта тварь видимо очень гибкая, раз легко лазает по вентиляции.
В эту минуту вошел доктор Валентай.
- Тед, ты опоздал.
- Знаю, Джек. Я опоздал и принес из лаборатории очень скверные новости, - проговорил Валентай и сел в кресло рядом с капитаном.
- Выкладывай, - сказал Адамс, глядя на доктора.
- Я проверил слизь. Это слюна неизвестного вида рептилии. Ни крелльская, ни райлонская, ни какая либо из ныне существующих и тех, что нам известна.
Адамс обернулся к шефу службы безопасности.
- Коммандер, помните, как я говорил, что исследование закрытых областей "некспеху"?
Делорейн кивнул.
- Забудьте об этом. Мы должны попасть на тринадцатую палубу как можно скорее.
- Капитан, а не проще подождать пока тварь вылезет из своего логова, и прикончить ее!? - громко сказал шеф Таггерт - Без этих "исследований"!?
- Нет, шеф, не проще, - ответил Адамс - Рано или поздно мы все равно бы туда спустились. Сейчас лучшее время. Мы узнаем, почему палубы ниже двенадцатой не активны и заодно прикончим тварь.
- Ну, о том чтобы "прикончит тварь" рано говорить... - произнес Валентай.
- Я думаю, у нас нет выбора. До 1 февраля станция должна быть готова принимать посетителей. У нас 19 дней. Если на уровне где ангары, причалы, таможня и еще много другого будет обитать гигантская рептилия, то это будет не очень гостеприимно, господа, - Адамс повернулся к Таггерту - Шеф, нужно найти способ проникнуть в запретную зону, я уже говорил об этом с мистером Харпером, он должен помочь.
- Есть, сэр, - отозвался Майлз.
Капитан взглянул на шефа безопасности.
- Эдвард, подготовь людей. Нужно вооружить их по максимуму.
- Вас понял.
- Свободны, - сказал Адамс.
Таггерт и Делорейн вышли из конференц-зала. Остался только Валентай.
- Я на станции второй день и уже... - Джек начал загибать пальцы - безразмерная био-палуба, "запретная область" под двенадцатой палубой, гигантский ящер, компьютеры величиной с атом, пропажа майора Скарлета... Куда я попал, Тед?
- В консервную банку с аномалиями, - ответил доктор Валентай.
- Знаешь, док. Думаю, это не такое и плохое название для этого места.
2.
Капитан космической станции, которая еще не имела хорошего названия, медленно прошел вдоль шеренги офицеров построенных для встречи советника из Креллонской Империи и остановился перед вратами дока, рядом стоял доктор Валентай.
- Джек, какого черта, мы встречаем этого крелльского засранца с такими почестями.
- Мне пришла инструкция от дипломатического корпуса: встретить крелла как посла, по всему параду.
- Эти... - доктор хотел выругаться, но поймав не одобрительный взгляд капитана, удержался - креллы, многое о себе думают, а наши дипломаты как будто вечно извиняются перед ними за то, что мы победили, - Валентай взглянул на Адамса - Правда, Джек, встречаем его, как будто это мы напали на креллов и проиграли войну.