Литмир - Электронная Библиотека

Сентябрь — ноябрь 1818

МЕЧТА
Отпусти Мечту в полет,
Радость дома не живет;
Как снежинки, наслажденья
Тают от прикосновенья,
Лопаются — посмотри, —
Как под ливнем пузыри!
Пусть Мечта твоя летает,
Где желает, как желает,
Лишь на пользу не глядит —
Польза радости вредит;
Так порой в листве росистой
Плод приметишь золотистый:
Как он сочен, свеж и ал!
Надкуси — и вкус пропал.
Что же делать? Лето минет;
Осень взгляд прощальный кинет;
Ты останешься один.
Дров сухих подбрось в камин!
Пусть тебе мерцают в очи
Искры — духи зимней ночи.
Не слыхать ничьих шагов,
Только пахарь с башмаков
Снег налипший отряхает,
Да луна меж туч мелькает.
В этот час пошли Мечту
С порученьем в темноту:
Чтоб она тебе достала
Все, чем год земля блистала;
Пусть вернет тебе скорей
Благодать июньских дней,
И притом апреля почки
И весенние цветочки,
Зрелой осени покой, —
И таинственной рукой
Пусть, как редкостные вина,
Их смешает воедино;
Кубок осуши глотком! —
И услышишь майский гром,
И шуршащий спелый колос,
И далекой жатвы голос;
Чу! как будто в небе звон…
Жаворонок? Точно, он!
Там грачи к гнезду родному
Тащат ветки и солому;
Гомон птиц и шум ручьев
Слух наполнят до краев.
Ты увидеть сможешь рядом
Маргаритку — с виноградом,
Поздних лилий холодок —
И подснежника росток,
Гиацинт сапфирный в чаще,
Рядом с лопухом стоящий;
И на всех листах вокруг —
Ливня майского жемчуг.
Ты приметишь мышь-полевку,
Пережившую зимовку;
Вялую от сна змею,
Сбросившую чешую;
В лозняке, спугнувши птичек,
Пару крапчатых яичек;
Перепелку, что крыла
Над птенцами развела;
Пчел, роящихся нестройно,
Раздраженно, беспокойно;
Желудей созревших град,
Ветер, осень, листопад…
Пусть Мечта живет свободно,
Странствуя, где ей угодно,
Лишь на пользу не глядит —
Польза радости вредит.
Разве не поблекнут розы
Под унылым взглядом прозы?
Разве будут губы дев
Вечно свежими, созрев?
Разве есть глаза такие —
Пусть небесно-голубые, —
Чтобы свет их не погас,
Став обыденным для нас?
Как снежинки, наслажденья
Тают от прикосновенья.
Лишь в Мечте бы ты сыскал
Милую — свой идеал:
Кроткую, как дочь Цереры, —
Прежде, чем в свои пещеры
Царь теней ее стащил
И к угрюмству приучил;
Белую, как стан иль ножка
Гебы, коли вдруг застежка
Золотая отпадет,
И к ногам ее спадет
Легкая, как сон, туника;
И вздохнет Зевес-владыка,
В кубке омочив уста…
О крылатая Мечта!..
Разорви ж скорее эти
Здравого рассудка сети;
Отпусти Мечту в полет,
Радость дома не живет.

<Декабрь> 1818

ОДА
Написано на чистой странице перед трагикомедией
Бомонта и Флетчера «Прекрасная трактирщица».
Барды Радости и Страсти!
Вам дано такое счастье:
В мире жизнью жить двойной —
И небесной и земной!
Там, вверху, в едином хоре
С вами — солнце, звезды, зори;
Шум небесных родников;
Гул раскатистых громов;
Там, под кровлею дубравной,
Где пасутся только фавны,
Вы вдыхаете густой
Элисейских трав настой;
Там гигантские над вами
Колокольчики — шатрами;
Маргаритки — все подряд —
Источают аромат
Роз, а розам для сравненья
Нет на всей земле растенья!
Там не просто соловьи
Свищут песенки свои,
Но поют высокой темы
Философские поэмы,
Сказки, полные чудес,
Тайны вечные небес.
Вы — на небесах и все же
На земле живете тоже;
Ваши души, словно свет,
Нам указывают след
К тем высотам, в те селенья,
Где ни скуки, ни томленья;
Смертным говорят они,
Как летучи наши дни;
Как блаженство к горю близко;
Как заводит злоба низко;
Про величье — и про стыд;
Что на пользу, что вредит…
Барды Радости и Страсти!
Вам дано такое счастье:
В мире жизнью жить двойной —
И небесной и земной!

<Декабрь> 1818

ПЕСНЯ
Тише, милая, тише! на цыпочках шаг!
Дом уснул, — но тише, не надо так смело!
Хоть подшила ты ватой плешивцу колпак,
Вдруг услышит?.. О сладостная Изабелла!
Хоть походка твоя, как у феи, легка,
Танцующей на пузырьках ручейка,
Тише, милая, тише! ступай осторожно!
Спит ревнивец, но чутко он спит и тревожно.
Смолкли шорохи, воздух застыл недвижим,
Отрешилась ночь от летейской заботы,
Майский жук монотонным гуденьем своим
Погрузил ее в озеро смутной дремоты;
И луна скрылась в облако, словно за дверь,
Из скромности — или поняв, что теперь
Нам не нужно огня, кроме глаз твоих ярких —
О моя Изабелла! — и губ твоих жарких.
Скинь щеколду! ах нет! — осторожнее с ней!
Нас повсюду опасности подстерегают.
Хорошо! а теперь — дай мне губы скорей!
Пусть храпит старый дурень и звезды мигают.
Спящей розе приснится любовь, и она
На заре проснется, нектара полна;
Дикий голубь, воркуя, к подруге прижмется…
Ах, как больно в груди поцелуй отдается!
35
{"b":"584394","o":1}