Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А он, лейтенант, что?

— Расстрелять хотел. Потом в штрафную.

— Скажи пожалуйста. Кто бы подумать мог.

— Ничего, жив остался, — подвинулся ближе Крупенков. — Вот она, штрафная, — показал он правую руку, на которой вместо мизинца была культяпка. — Кровью вину искупил.

Зубов сочувственно обнял его за плечи, заговорил совсем тихо:

— Ты вот что скажи, Ваня, зачем мы остановились? Сюда скоро немецкие дивизии придут, все погибнем, А спрашивается, за что? Что мы тут защищаем? Какие такие ценности?.. Ни заводов, ни фабрик, ни даже паршивого села не видно… Я, брат, не первый год на войне, не с такими командирами приходилось в бой ходить. Но, где особых ценностей нет, стороной те места обходили: зачем же зря кровь проливать. Командир солдата жалеть должен. Без солдата, как известно, даже генерал ничто — ноль, так сказать, без палочки…

Крупенков слушал, и ему казалось: Зубов говорит правду. Действительно, лежи тут и сторожи никому не нужные камни. К тому же, патронов, что называется, в обрез, жрать нечего… А холода настанут — что тогда будет?

— Я тебе вот что скажу, Ваня, — опять заговорил Зубов. — Подумай, что и как… Хорошо подумай… Дома, небось, отец с матерью ждут?

— Ждут… Под Краснодаром остались.

22

Трое парней стояли перед лейтенантом и уныло поглядывали на него исподлобья. У одного из них, что повыше, вместо рубахи — женская кофта, рукава до локтей, штаны — заплата на заплате. Остальные тоже кто в чем. Без шапок, босые.

— Кто такие?

— Минометчики, — угрюмо ответил высокий.

На усталом, давно небритом лице его будто написано: «Неужели не видно, кто мы такие?»

— Документы есть?

— Сожгли.

По тону, по выражению глаз опять угадывалось невысказанное: «Окажись на нашем месте, тоже бы так поступил».

Головеня готов был пожалеть их, но где-то на дне души шевельнулось сомнение. Мало ли что может быть в такие дни. А он — командир и не должен забывать о бдительности.

— В каком полку служили? — опять спросил он.

— Сто двадцать первом, — чуть ли не хором ответили все трое. Лейтенант оживился: сто двадцать первый… Да это же полк, в котором служил Зубов!

— Пятой дивизии?

— Нет, мы из двадцать второй.

— Двадцать второй… — разочарованно протянул лейтенант. И, помолчав, строго спросил:

— Оружие бросили?

— Сховалы, товарищ командир, — ответил за всех белозубый украинец. — Нияк неможно було. С косами по полям ишлы, в плен боялись попасть.

— Плен что смерть, — подхватил высокий.

— Что же мне делать с вами, косари беззащитные? — как бы про себя проговорил лейтенант. Он почти не сомневался, что это бойцы-фронтовики, прошедшие суровую школу отступления — голодные, полураздетые, но не сдавшиеся врагу.

— Значит, говорите, припрятали? А место запомнили?

— Всэ, як слид, товарищ лейтенант. Враз отшукаем.

Искренняя горячность украинца погасила последнюю искру сомнения, и Головеня сказал:

— Хорошо. Зачисляю. Но сегодня же двое из вас отправятся за оружием. Без оружия здесь делать нечего.

Новички были голодны, но никто из них и словом не обмолвился об этом. Накормить бы, да в гарнизоне почти не осталось продуктов. Все надежды на Митрича и солдат, ушедших в тыл врага. С часу на час ожидали их с хлебом, но они не появлялись, «Поделимся последним», — решил Головеня и приказал Егорке отвести «пополнение» на кухню.

В списке гарнизона прибавились новые фамилии: Виноградов, Убийвовк, Стрельников.

На рассвете подошли еще четверо таких же уставших, измотанных боями солдат. По их рассказам, к подножию гор подошла вражеская часть. По всей вероятности — горная: ни танков, ни автомашин не видать, есть лошади, мулы. Четверке удалось снять часового: вот его автомат, гранаты, Железный крест и эта темно-синяя книжечка.

Лейтенант ухватился за книжечку, но не смог разобрать в ней почти ни слава. И тут вспомнил рассказ Наталки, как она собиралась поступить в институт иностранных языков, как еще в школе дружила с дочерью немца-ветеринара…

Наталка сравнительно легко перевела первые фразы. Книжечка оказалась дневником немецкого солдата. На первых листах шло описание пути, проделанного им на пароходе из Франции в Грецию. «Жди нас с победой, родной Франкфурт!» — восклицал автор, ступив с оружием в руках на землю древней Эллады.

— А вот тут говорится, как он прибыл в Югославию, — продолжала Наталка, — и четыре дня бродил в порту Сплит. Далее разговор с друзьями о России, куда они, наверное, тоже попадут, чтобы и там навести новый порядок. Но кое-где в дневнике уже проскальзывают нотки тревоги, на автора, видимо, находило уныние. Затянувшаяся война нервировала его.

«Сегодня 16 августа 42 года, — читала девушка, — только что вернулся от обер-лейтенанта Х…»

— Минуточку, — перебил лейтенант. — Шестнадцатого августа? Это значит пять дней назад… Ну, ну, что там дальше?

«Я нахожусь на седьмом небе. На моем мундире горного стрелка, украшенного цветком эдельвейс, — первый Железный крест…»

— Мундир горного стрелка? Цветок эдельвейс?.. Да это же альпийская дивизия, о которой так много шумело немецкое командование. — Лейтенант подсел ближе. — А ну, что там еще?..

Наталка перевернула листок.

— «Эдельвейс — цветок любви и счастья! О, сколько исходил я за ним в Альпах!.. Я все же нашел его и готов был вручить Марте в день помолвки, таков обычай… Милый, древний обычай! Но счастье изменило мне: началась война…

И вот я иду по военным дорогам с оружием в руках. Иду и не знаю, когда закончу свой триумфальный поход. Но я закончу, завершу его победой! О, милая Марта! Я пронесу этот цветок, предназначенный для тебя, через моря и горы, через многие страны и континенты… И пусть он будет сухим и жестким, похожим на тот, что нашит на моем мундире, но ничто не засушит нашей любви!»

— Да вот же он, этот цветок! — воскликнула Наталка, найдя его среди страниц — голубоватый, похожий на звезду эдельвейс.

Лейтенант взглянул на увядший цветок, нахмурился:

— Читайте.

Наталка полистала книжечку, пропуская многочисленные даты — учет посланных писем, и сказала:

— Тут совсем из другой оперы. Вот послушайте:

«О, если бы увидела меня фрау Эди! Она ни за что не узнала бы своего лавочника. О, эта старая, хитрая фрау!.. Кончится война, нарочно явлюсь к ней: пусть полюбуется на победителя. Но чтобы в лавку — ни за какие деньги. Свой магазин открою здесь, в России. Пусть завидует, ведьма! Так и напишу: «Торговый дом кавалера Железного креста Фрица Райта». Здорово, черт побери!»

Лейтенант слушал, а сам думал о другом. Теперь ясно: у подножия гор — вражеский полк или, в крайнем случае, батальон дивизии «Эдельвейс». А все ли он сделал, чтобы преградить им дорогу?.. В гарнизоне почти нет продуктов, мало патронов, считанное количество гранат. И не ошибка ли — его решение остановиться? Этот шаг может стать роковым. Но поступить иначе он не мог. Рискнул. Да и как можно на войне без риска?.. Конечно, все должно обойтись. Однако надеяться на «авось», на то, что «само по себе сложится», — не в его правилах. Воздействовать на обстоятельства, изменять их в свою пользу — вот она, его линия!

В горах есть советские части, подразделения, он теперь твердо уверен в этом. Значит, надо связаться с ними. Объединиться.

Лейтенант поднял голову и неожиданно поймал на себе взгляд Наталки. В этом взгляде, полном уважения и сочувствия к нему, было еще что-то необыкновенно ласковое, трогательное, чего все эти дни ждал и, говоря по совести, опасался. Не то время, чтобы личную жизнь устраивать. Однако, ощутив близость девушки, невольно потянулся к ней.

— Девочка вы моя!..

Наталка вспыхнула, но не ушла. Эти слова лишили ее возможности двигаться, сковали тело и язык. И когда он взял ее за руки, не отняла их, притихла. Пальцы у нее тонкие, смуглые, и от них будто запах меда… Любовался ими, как чем-то невиданным, бесценным, вверенным только ему одному.

18
{"b":"583759","o":1}