Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— У меня нет слов, Нармин, — я говорила искренне. — Твой муж не просто мастер, он настоящий художник, все это очень красиво!

— Его знают и на Севере. Ваш брат, Тангар, каждый год увозит с собой работу Таира и просит еще. Все что вы видите здесь приготовлено для него.

— И как он собирается это забрать?

Она загадочно улыбнулась.

— Вы скоро увидитесь с братом, ноэль, — пообещала Нармин. — Вы наверняка скучаете. Мои родные в Тулуте и мне их очень не хватает. Но пока малыши не подрастут я не смогу навестить их.

— Вот, — она вложила мне в руки небольшую сине-зеленую фигурку. — Возьми, ноэль, ты не должна уйти от нас с пустыми руками.

— Что это? — я с удивлением рассматривала фантастическое существо у себя на ладони. — У Таира богатое воображение, не каждый может придумать такое.

— Ну, он не совсем придумал, — засмеялась Нармин. — Это феррай, они скрытные и осторожные существа. Считается хорошей приметой их увидеть.

— Не смейтесь, ноэль, — почти сердито добавила она в ответ на мою улыбку.

— Я увидела такого, а через два дня в Тулут с караваном пришел Таир. И он вылепил эту фигурку с моих слов. Берите ноэль, у вас грустные глаза, феррай вам поможет.

— Нармин, приметы сбываются, только если в них веришь!

— Так что вам мешает поверить!? — серьезно взглянув на меня, спросила Нармин.

***

Я повернулась, чтобы еще раз помахать рукой детям, провожавшим нас до окраины Суфраэля.

— Вы довольны, ноэль? — спросил Бель-шум.

— Да, я не ожидала, что меня так встретят… как родную, — немного помолчав, добавила я.

— По-другому и быть не могло, — пробормотал старичок. — И я рад, что вы понравились детям.

— А что, это имеет какое-то значение?

— Да, у эр-реха не будет повода отказать мне. И я могу надеяться на вашу помощь в школе, пока не уйдет Караван.

Услышав это, Рави застонал и пошел вперед, со злостью сбивая ногой маленькие кактусы на обочине.

— Мальчик злится, — пояснил мне Бель-шум. — Ему придется сопровождать нас.

— Вот-вот, я буду бродить по дороге, а другие в это время….

— Можешь этого не делать, — перебила я его. — Дорогу мы знаем.

— Скажите это эр-реху, — зло рассмеялся Рави и еще быстрее пошел вперед.

— Оставьте, ноэль, — покачал головой Бель-шум. — Он совсем недавно получил оружие и рвется в бой.

— Ну, я вообще-то тоже не горю желанием быть учительницей, одно дело играть с детьми и совсем другое учить их.

— У вас все получиться, — уверенно заявил он и замолчал.

Мы добрались до ворот крепости на закате, и я удивилась, не найдя там Альдо. Может он еще не вернулся? Я крутила головой во все стороны, пытаясь увидеть кого-нибудь из тех, кто уехал с ним утром.

— Ну как прошел день? — к нам спешила Кара. — Тебе понравился город? Как там мои внуки?

Я быстренько передала ей сверток, приготовленный Нармин, минут десять восхищалась малышами и домом ее сына, а потом пожаловалась на усталость и сбежала к себе. Немного успокаивала тишина — если бы что-то произошло, суеты было бы намного больше.

Я буквально влетела в свою комнату и с облегчением выдохнула. На полу, около кровати валялись знакомые перчатки с металлическими бляхами.

— Ты как раз вовремя, — раздался голос Альдо из купальни.

— Иди сюда.

— Помоги снять, — бросил он через плечо, указывая на перетянутую ремнями кожаную куртку. — Нужно ослабить пряжки, вот здесь и здесь. Только без нервов! — предупредил он меня.

Он стоял ко мне спиной и вроде как раздевался. Рядом исходила паром горячая вода.

— Нервничать? Да мне больше делать нечего! — возмутилась я и ворча подошла ближе.

Но увидев, что толстая кожаная куртка была разорвана, как бумага, и покрыта засохшими бурыми пятнами, я невольно охнула.

— Я же сказал, без нервов! Просто помоги снять и все.

— Может лучше позвать Зиллу. Это ужасно выглядит.

— Не надо никого звать, кровь не моя. Сними эту чертову куртку! — все больше раздражаясь, шипел Альдо.

То, что кровь не человеческая я поняла сразу, как только начала расстегивать пряжки. Она была слишком густая, склеивала пальцы и отвратительно пахла.

Справившись с ремнями, я спросила:

— Теперь что?

— Бери нож и распори шов, — он поморщился. — По-другому не получится.

— А ты не боишься? — спросила я его, взяв в руки один из его ножей.

— Очень, — хмыкнул он. — Режь.

Мне пришлось повозиться, шва почти не было видно из-за засохшей крови. К тому же Альдо все время переминался с ноги на ноги и ругался. Мне это надоело, и я просто разрезала липкую кожу. Отбросив истерзанную куртку в сторону, он облегченно выдохнул и сказал:

— Теперь возьми тот белый порошок и высыпь его в воду.

— Что это? — спросила я, разглядывая крупные белые кристаллы в чашке.

— Соль, — буркнул он, осторожно залезая в бассейн.

Я поспешно отвернулась.

Он лежал там долго. Я убрала то, что осталось от его одежды, и сходила за ужином. На кухне, Хоранд, захлебываясь от восторга, рассказывал, как они выслеживали и убивали стаю песчаников. Рави, кусая губы, сидел рядом.

Вернувшись, я чуть не выпустила поднос из рук. Альдо, в чем мать родила, стоял посреди комнаты.

— Ты должна помочь мне еще раз.

— А ты не мог бы прикрыться? — я зажмурилась. — Ты специально это делаешь!?

Альдо фыркнул, и я услышала слабый шорох.

— Ну вот, ты пропустила все самое интересное.

— Извращенец! — я осторожно приоткрыла один глаз. Он обвернулся полотенцем.

— Мне нужно, чтобы ты намазала меня мазью и перевязала. И это лучше сделать с открытыми глазами, найлек, — он указал на широкую полотняную полосу и стеклянную чашку с коричневой массой. И повернулся ко мне боком, немного приподняв руку. Я снова охнула, его бок был ужасного фиолетово-красного цвета.

— Ты уверен, что у тебя не сломаны ребра? Может все-таки позвать Зиллу?

— Не надо, к утру все пройдет. Давай же, Кирен, я голоден. И мне надоело стоять с поднятой рукой!

Я осторожно начала втирать мазь, стараясь делать это как можно легче. На багрово-синей коже четко выделялся ряд ровных вертикальных надрезов, и я с ужасом поняла, что это моя работа. Я порезала его, когда распарывала шов на куртке! Я и подумать не могла, что этот нож настолько острый!

Альдо дернулся, мазь попала на ранку.

— Жжет, зараза!

— Прости, я не думала…. Почему ты не сказал, что я поранила тебя? — Альдо скосил глаза вниз.

— А, это? Ты опять пустила мне кровь, найлек? — усмехнулся он. — У тебя интересные привычки!

— Я не хотела, правда! Тебе очень больно? — я чувствовала себя виноватой.

Но он не обращал на мои извинения никакого внимания.

— Хватит мази, теперь полотно и потуже, — скомандовал он.

Я обмотала его широкой полосой, и, закрепляя концы на груди, подошла совсем близко. Я чувствовала, как от его дыхания шевелятся волосы у меня на макушке.

Пальцы не слушались, и мне никак не удавалось завязать узел, я наклонилась и в этот момент Альдо глубоко вздохнул. Мои губы на мгновение прижались к его груди, впечатление было такое, будто я поцеловала раскаленную сковородку. Кое-как заправив непослушные концы, я поспешно отошла в сторону. Губы горели, как в огне.

Все еще смущаясь, я решилась посмотреть на него. Обмотанный полотном, с полотенцем на бедрах он выглядел несколько комично, и мне стало немного легче.

— Из тебя получилась очень симпатичная барышня, — усмехнулась я.

— Я девушка не стеснительная и запросто могу раздеться, — осклабился он. — Вот тогда и посмеемся.

Стараясь не обращать внимания на полуголого Альдо, я накрыла на стол.

— Ты говорил, что голоден. Ужин на столе.

— Ты такая заботливая, с чего бы это?

— Это расчет! Ты начнешь есть и заткнешься!

Это наверняка плохо кончится. Уже дважды я пошла на поводу у своих не вовремя разыгравшихся гормонов. И чем все кончилось? Болью, разочарованием и пустотой. Я буду законченной идиоткой, если наступлю на те же самые грабли в третий раз. Разница только в том, что сейчас искушение просто… дьявольское!

36
{"b":"583574","o":1}