— Кофе, — вздохнул Северус, уселся на пенек и закутался поплотнее в плащ. Когда же все это кончится?!
~ * ~ * ~ * ~
Спустя несколько часов Северус всерьез обеспокоился: давно стемнело, а любители даров природы так и не вернулись.
— Да что они там, в самом деле чернику ищут? — шипел он, расхаживая туда-сюда по поляне. — Сколько можно шляться невесть где по такой погоде?
— Может, они куда-нибудь на юг аппарировали? — неуверенно предположила Грейнджер. Она уже перестала злиться и начала нервничать.
— Угу, — буркнул Северус. — На Багамы. За черникой. Насобирают два-три ведра и вернутся.
— Варенье сварим, — пожала плечами Нарцисса. — Твой большой котел как раз подойдет.
Северус так резко остановился, что споткнулся на ровном месте и чуть не упал: образ Нарциссы, орудующей половником в котле с вареньем, поразил его воображение. Как будто манной каши и вязанья было мало.
«По-видимому, — подумал он, — длительное пребывание в лесу дурно влияет на психическое здоровье».
— Три ведра в котел не влезут, — задумчиво отозвалась Грейнджер. — Получится, как у Кржемилека и Вахмурки.
— У кого? — удивился Северус.
— Кржемилек и Вахмурка — это такие... — Грейнджер нахмурилась, — не знаю, наверное, гномы. Или лесные гоблины. Чешские. Они из черники повидло варили и залили пол-леса черничной тьмой.
«Нет, не по-видимому, а точно. Бедная девочка. Уж лучше вязанье».
Он открыл было рот, чтобы поинтересоваться, хорошо ли Грейнджер себя чувствует, но тут в кустах зашуршало, затрещало, и на поляну вывалились пропавшие в полном составе. Судя по их помятому виду, а также многочисленным синякам, ссадинам и царапинам, черника отчаянно сопротивлялась собиранию.
— Вы где были?! — ахнула Нарцисса, вскакивая и роняя спицы.
Люциус и Блэк молча переглянулись. Поттер и Драко предусмотрительно прятались за их спинами, причем оба были мрачны, как февральские тучи.
— За грибами ходили, — выпалил Уизли, неожиданно оказавшись в центре всеобщего внимания.
Повисла пауза.
— Вам не кажется, мистер Уизли, — медленно проговорил Северус, обводя рукой заснеженную поляну, — что для грибов немного не сезон? И откуда, позвольте поинтересоваться, у вас... кожные повреждения? Покусали гигантские комары?
Блэк фыркнул.
— Да, в человеческий рост. Треверс, Сильвин и еще один какой-то хмырь. Снейп, у нас две новости, плохая и хорошая. Тебе какую сначала?
— Плохую, — твердо ответил зельевар.
— Твои бывшие дружки захватили Луну Лавгуд, когда она ехала домой на каникулы, и шантажируют ее отца, чтобы он выдал, где скрывается Гарри.
Это объясняло практически все: почему Лорд пребывал в отличном настроении, к кому и куда ходили «собиратели» и отчего у Драко такой убитый вид.
— А хорошая новость? — подозрительно спросил Северус.
— Треверс немножко медленно бегал со сломанной ногой, и мы немножко с ним... пообщались, — хищно усмехнулся Блэк. — Мы знаем, где ее держат.
— И? — еще более подозрительно спросил зельевар.
— И теперь остались сущие пустяки. Надо пробраться в Малфой-мэнор и вытащить девочку оттуда. Люциус говорит, что у него есть план.
«И почему я не удивлен?» — подумал Северус и тоскливо сел в сугроб.
Глава 25. Эстеты
Приходила сестра Хаос, оставила после себя бардак.
Борис Гребенщиков
— Сев, это невыносимо! — простонал Люциус, хватаясь за голову и покачиваясь из стороны в сторону. — Это... это катастрофа!
— Ты преувеличиваешь, — спокойно отозвался Северус, окидывая взором поляну, дабы убедиться, что все прочие участники рейда в Малфой-мэнор хотя бы относительно целы и невредимы.
— Легко тебе говорить! — возмутился его друг. — Это же не твой дом! Ты видел, что она с ним сделала?!
— Ничего особенного, — Северус пожал плечами. — Разве что мрачновато немножко.
— Зато готично, — нервно хохотнул Блэк, хотя было видно, что ему тоже не по себе.
— По-твоему, трупы в столовой — это готично?! — взорвался Люциус.
— Уж точно не гламурно, — буркнул распухший до неузнаваемости Гарри, прижимая к каждой щеке по пакету со льдом. — Профессор, долго еще держать?
— Пока отек не спадет хотя бы наполовину, — строго ответил зельевар. — Раньше мазь накладывать бессмысленно. И не нойте. Вы же сами согласились быть приманкой. Опять. Хотя после прошлого раза могли бы и сделать должные выводы.
— Ну я же не знал, что оно так долго болеть будет, — надулся Гарри. — И вообще, главное, что все хорошо кончилось. Луна с нами, и Олливандера c Дином мы нашли, и про чашу узнали...
— И Добби спас великого Гарри Поттера! — чокнутый домовой эльф принялся исполнять вокруг Мальчика-Который-Опять-Выжил какой-то дикий танец.
— И хрустальную антикварную люстру разбил, паршивец, — мрачно буркнул Люциус, сидя на пенечке и продолжая страдать. — А ну сгинь с глаз моих долой!
— Злой хозяин Малфой больше не хозяин Добби! — заплясал домовик, вращая глазами.
— Убью... — тихо и печально произнес Люциус, но с пенечка так и не поднялся. Северус подумал, что пора принимать меры.
— Тихо! — рявкнул он. — Добби, иди сообщи директору, что у нас все нормально. Блэк, сделай хоть раз в жизни что-нибудь полезное и налей всем взрослым огневиски.
— А мне?!
— Так и быть, Поттеру тоже налей. Люци, а ты успокойся. Подумаешь, немножко интерьер попортили. Восстановишь.
— А павлины? — снова распереживался Люциус. — Сев, зачем эта идиотка побелила моих павлинов!
— Ты меня спрашиваешь? — фыркнул Северус. — Понятия не имею. А ты бы предпочел, чтобы она их в черный цвет перекрасила? Ради соответствия общей цветовой гамме?
— Я бы предпочел, чтобы она оставила мой дом в покое, — отрезал Люциус. — Совсем родственники распоясались. Уже ненадолго отлучиться нельзя!
— Не переживай, дорогой, — утешила его Нарцисса. — И скажи спасибо, что это Белла, а не тетя Вальбурга.
— Или не твоя матушка, Цисс, — подхватил Блэк. — Представляешь, Люциус, во что бы за год превратила поместье твоя покойная теща?
— Убью... — слабо простонал Люциус, вцепившись обеими руками в кружку, на донышке которой плескались остатки огневиски. — Сначала убью, а потом заставлю делать у меня ремонт.
Глава 26. Новаторы
Все экспериментируют... Делать им больше нечего.
Аркадий и Борис Стругацкие
— Ну, Поттер, — вздохнул Снейп, задумчиво глядя в кружку с чаем, — выкладывайте.
— Что, — с подозрением поинтересовался Гарри, — выкладывать?
— Все. Как на духу. — Снейп помолчал, потом вздохнул еще раз. — О чем вы и ваши приятели вчера шушукались с Грифуком?
Озадаченный Гарри во все глаза уставился на зельевара. Во-первых, он до сего момента был уверен, что их накануне никто не видел и не слышал, а во-вторых, разве Снейпу не полагалось начинать орать тут же, как только Гарри делал что-нибудь не так? Правда, с точки зрения Снейпа, Гарри все делал не так...
— Вы себя плохо чувствуете? — все так же негромко осведомился Снейп.
— Н-нет, — Гарри помотал головой. Ему начинало казаться, что это Снейп себя плохо чувствует.
— В таком случае, будьте добры, ответьте на мой вопрос.
— Ну, мы... это... мы пытаемся придумать, как попасть в «Гринготтс», — неуверенно начал Гарри, ожидая традиционного взрыва. Снейп, однако, спокойно смотрел на него поверх кружки и молча ждал продолжения. — Потому что уже май на носу, а дело не движется.
— Я заметил, — Снейп кивнул.
— Не можем же мы всю жизнь тут торчать!
— Это было бы утомительно, — согласился Снейп.
Гарри начинал нервничать.
— В общем, мы подумали, что, может быть, Грифук нам поможет попасть в «Гринготтс».
— Даром? Это вряд ли.