Литмир - Электронная Библиотека

Де Силлек пустил лошадь в галоп и стремительно скрылся за деревьями. Он был без сознания около двух часов. Теперь эти часы невыносимым страхом легли между ним и Изабеллой, будто чернильная чудовищная полоса, гигантской кисточкой нанесенная на радугу счастья. И никакая физическая боль от полученных ударов и, похоже, поврежденного ребра, не могла заглушить в сердце графа отчаянье и ярость человека, внезапно потерявшего самое дорогое для него, то, что составляло счастье всей его жизни!

Жан примчался в Париж, не жалея своей лошади. Он представлял собой зрелище весьма плачевное - одежда порвана, забрызгана грязью, лицо покрыто багровыми ссадинами, на скуле расплывается огромный синяк! По - счастью, его принимали за прилежного гонца и лишь с любопытством глядели вслед. Жан благополучно добрался до улицы Кузнецов и забарабанил в дверь второго этажа одного из скромных домов.

Ему открыл дверь Поль, слуга г-на де Батц.

-О, вот так встреча!- воскликнул он. – Давай, входи!

-Ох!

-Вид у тебя ощипанный.

-Еще бы!

-И сколько их было?

-Много и все черные, как каминная труба.

-Черти, что ли?

-Дай мне скорее вина!

-Какого?

-Да любого, черт возьми! Какое есть!

-Мускатель подойдет?

-Не спрашивай - тащи скорее!

Жан выпил не меньше половины кувшина, прежде чем смог говорить. Поль с интересом наблюдал за приятелем.

-Ну и что за черти напали на тебя?- не скрывая любопытства, спросил он.

-Слуги испанца. Они увезли г-жу дю Трамбле.

-Черт возьми!

-А где твой господин?

-Если б я знал! Но он велел приготовить ему камзол к полудню.

Оба они взглянули на часы над камином. Было как раз без четверти двенадцать.

-А где г-н де Силлек?- спросил Поль.

-Я должен найти его в Пиренеях.

-Вот что, возьми мою рубаху. Удивительно, что тебя не арестовали как бродягу!

Де Батц застал их за переодеванием.

-Ну- с, вы нынче здесь?- приветливо сказал он, скидывая плащ. - Черт возьми, какая жара! Жан, есть новости от графа?

-Он преследует испанцев, которые только что похитили госпожу графиню и повезли ее в Мадрид.

Де Батц одел плащ.

-Черт побери, когда это случилось?

-В восемь утра сегодня. А меня чуть не убили, я так стукнулся головой, и она до сих пор трещит как пустая бочка.

-Она хоть успела выйти замуж за де Силлек?

-Да, сударь.

-Уже неплохо.

Г-н де Батц вытащил из кармана ключ и бросил его на стол.

-Откроешь сундуки,- приказал он слуге,- к моему возвращению приготовишь мне все в дорогу, оплатишь квартиру за три месяца вперед, начистишь мне ботфорты.

-Мы уезжаем?

-Да, Поль, и, похоже, надолго. Жан, идем со мной к де Порто и де Арамисец. Все расскажешь по дороге.

-Да, сударь.

-Поль, да не стойте же столбом, черт возьми! У нас мало времени.

-Бегу!

Де Батц со слугой направился к дому г-на де Порто. Бравый Исаак беседовал с каким - то дворянином у своего дома на улице Портных близ Люксембурга. Г-н Порто весьма удивился, вновь увидев друга, с которым распрощался менее четверти часа назад.

-Вы что - то забыли мне передать, Шарль?- спросил он, подкручивая ус.

-Неприятные новости, де Порто.

Дворянин раскланялся и ушел.

-Что такое, де Батц?

-Мы должны уехать.

-Куда?

-В Испанию, куда везут похищенную г-жу де Силлек. Арман преследует их, а мы отправимся за ним.

-Ох, канальи! Все- таки они это сделали!

-Вы едите с нами?

-Да, Шарль! И горе тому, кто причинит зло г-же Изабелле.

-Собирайтесь, Исаак! Я поеду к де Арамисец. Встречаемся у меня через час.

Де Батц пустил коня в галоп. Одним махом он пересек площадь Сюльпис и выехал на набережную.

Дверь ему открыл слуга де Арамисец.

-Твой господин дома?- спросил де Батц.

-Да, но он не принимает.

-Отчего же? Он что, не один?

-Он не один.

-Г-жа де ла Шпоро - мой друг.

-Он все равно не принимает!

-Иди- ка, приготовь все господину в дорогу, он уезжает! А я сам смогу доложить о себе!

Де Батц тихонько проскользнул в гостиную и приоткрыл дверь в кабинет де Арамисец. Окна этой уютной комнатки выходили во внутренний садик, где начинала цвести крупная сирень, заглядывая в окна, из-за чего здесь всегда царил полумрак, особенно приятный в такую солнечную погоду. В низком кресле у окна расположилась маркиза де ла Шпоро. У ее ног сидел де Арамисец. Изящно опираясь на колено любимой, он говорил:

-Я никогда не клянусь! Но я обещаю вам, что весьма близко тот час, когда я назову вас своей женой и передам вам титул графини, герцогини, королевы!

-Зачем мне титул, сударь?- тихо спросила Джулия.

Он ласково сжал ей колено.

-Когда вы обращаете на меня такой царственный взор, г-жа Жули, я чувствую себя королем!- пылко сказал любезный мушкетер.- Я так хочу заботиться о вас… Какие у вас нежные пальчики! Свет зари не так нежен и розов, как ваша кожа. О, моя любимая!

Влюбленным кружило голову ощущение безоблачного, доверчивого счастья. Пьянящие прикосновения зажигали кровь и заставляли их дрожать в возбуждении страсти. Ее взор погружался в полные любви прозрачные глаза Анри, когда от сквозняка хлопнула дверь кабинета. Де Арамисец вскочил и побледнел от гнева, увидев Шарля де Батц.

-Черт побери! Что это вы вторгаетесь в мой дом, как в трактир, сударь!?

Де Батц, не смущаясь, вошел в комнату. Джулия поскорее одернула юбку и постаралась принять невозмутимый вид. «Видел ли он мои обнаженные колени или все- таки нет?» - спрашивала она себя смущенно.

-Шарль, вы напрасно пришли! Я сейчас ухожу!- заявил де Арамисец, вставая так, чтобы заслонить от друга Джулию.

-Успеете!

-Вы с ума сошли?!

-Г-жа дю Трамбле в беде!

-Что с ней!?- воскликнула Джулия, вставая.

-Испанцы увозят ее в Мадрид.

-Когда это случилось, г-н де Батц? О, не молчите!

-Сегодня утром, г-жа де ла Шпоро. Де Силлек преследует испанцев. Мы должны успеть к тому времени, когда он нагонит их. Жана я только что отправил к де Тревилю с просьбой предоставить нам всем отпуска на три месяца.

-О, Изабелла! - прошептала Джулия. Она бессильно склонилась к груди де Арамисец, который сразу обнял ее, словно защищая от страшных мыслей о том, что их тоже могут разлучить.

-Г-жа дю Трамбле и Арман производят впечатление самых спокойных в мире людей, но именно с ними мы возимся больше всех! - с досадой заметил де Арамисец.

-Так вы едите в Испанию? - нетерпеливо спросил де Батц.

-Нет.

-Да вы что?!

-Шарль, эта поездка нарушит все мои планы.

-Знаете, Анри, когда вам нужны были секунданты на дуэли, а меня ждали у де Тревиля, причем речь должна была идти о чине лейтенанта для меня, я шел с вами.

-Я помню.

-Когда де Силлек был ранен, а вы просили его помочь вам справиться с противниками, он не лежал дома в горячке, а вытаскивал шпагу ради вас.

-Вы должны понять, что путешествие в Испанию затянет одно мое важное дело, а времени у меня очень мало!

-К вам всегда спешили на помощь, де Арамисец!

-Я еду с вами в Испанию, г-н Анри!- заявила Джулия с лучезарной улыбкой.

-И не вздумайте, дорогая! – вмешался де Арамисец. - Я никак не могу допустить, чтоб на мое сокровище глядели неверные! Вдруг у кого- нибудь из испанцев возникнет желание последовать примеру их посла, и он захочет увезти вас?

-Г-н Анри, я должна ехать за Изабеллой!- сладким голоском произнесла Джулия, глядя на него самым милым взглядом. - Я нужна ей!

-Нет, любовь моя.

-А обещаю вам хранить самый скромный вид, я даже могу поехать в мужской одежде!

-Нет, г-жа Жули.

-Г-жа де ла Шпоро, - вмешался де Батц,- я готов сопровождать вас к вашему батюшке испросить разрешения отправиться в дорогу.

Де Арамисец сжал губы.

-Шарль, не настаивайте!- произнес он раздраженно.- Г-жа де ла Шпоро привлечет взгляды всех мужчин в округе, не доезжая еще Испании, в мужском она костюме или женском, все равно. А я, и попробуйте только меня осудить, Шарль, как-то совсем не хочу оказаться на месте нашего графа де Силлек.

90
{"b":"578203","o":1}