Литмир - Электронная Библиотека

Джулия напрасно пыталась прочесть мысли жениха, скрывавшиеся под мягкой улыбкой. Но даже ей не удалось что- либо подметить, ибо де Арамисец всегда лучше всех скрывал свои истинные намерения.

-Да, конечно!- пришлось протянуть ей.

Но едва они остались наедине, Джулия стиснула руки мушкетера и вгляделась в его прозрачные глаза.

-Г-н Анри!- быстро заговорила она. - Что вы задумали? Вы же не просто так сказали, что г-ну де Силлек опасно ехать в Париж одному. Ни за что не поверю, что вы действительно боитесь отпускать его без охраны! И не лгите мне про разбойников или дезертиров, или что дороги стали внезапно опасны из-за волков или медведей! Про медведей на дорогах уже сто лет никто не слышал!

-Я действительно опасаюсь за жизнь нашего друга, о моя возлюбленная!

-У вас что- то на уме, я же вижу!

Де Арамисец улыбнулся и пальцем поднял подбородок Джулии, чтобы увидеть ее глаза.

-Верите ли вы мне так, чтобы целиком положиться на мои способности дать вам счастье?- нежно спросил он.

-Да, но…

-Для этого нам следует расстаться.

-Расстаться! - воскликнула Джулия растерянно.

-Да, на весь завтрашний день.

-Вы хотите встретиться с королем Людовиком? - спросила Джулия с дрожью в сердце. О, он мог придумать что- нибудь совершенно невероятное, ибо Джулия уже не раз сталкивалась с его скрытным, но властным характером и поистине железной целеустремленностью!

-Я не могу вам ничего сейчас сказать!- уклончиво ответил мушкетер.

-Г-н Анри, я знаю - у вас что- то ужасное на уме! Но вы должны подумать и обо мне! Я хочу стать вашей женой, я не могу потерять вас, моя любовь!

-Доверься мне! - прошептал он, водя по ее губам пальцем. - Я знаю, что нужно делать, чтобы мне назвать вас мадам де Арамисец.

Джулия не сводила с него глаз. При свете свеч, в сером камзоле с кружевами и серебряными позументами, высокий, стройный, с прозрачными голубыми глазами он казался таким красивым и близким ей, что у маркизы щемило сердце.

-Если я не стану вашей женой, я, чтобы не доставаться никому, кроме вас, уйду в монастырь!- четко сказала она.- Помните это! Если не хотите видеть меня страшной монахиней в толстом черном сукне, возвращайтесь непременно!

-Никаких монастырей!- с восторгом и шутливой строгостью заявил он, сбрасывая серую шляпу с белым длинным пером и плащ.- Мы еще должны продолжить, наконец, то, на чем нас прервали наши неделикатные друзья, не правда ли, о любовь моя?

На следующий день, в пять утра, г-да де Силлек и де Арамисец покинули Со, а еще через три часа они были уже в Париже. У Люксембургского дворца друзья остановили лошадей.

-Вы, Арман, направляетесь к отцу г-жи дю Трамбле?- спросил де Арамисец.

-Да. А вы?

-Я буду ждать вас через четыре часа у ворот Пасси.

Де Силлек задумчиво глядел на друга, выпятив нижнюю губу.

-А вы, значит, собрались в действующую армию, Анри, чтобы подвигами заслужить себе высокий титул?

-Вы как всегда, проницательны, граф!

-Но мушкетеры еще расквартированы в Париже и сейчас не участвуют в военных действиях. Вы, видимо, задумали пойти пехотинцем…

-Подвиг может совершить любой солдат!

-Анри, мой вам совет - обратитесь-ка вы сперва к г-ну де Тревилю. Я думаю, он сможет предложить что- нибудь более завидное в плане карьеры, чем стать в действующей армии простым пехотинцем.

-Благодарю вас, Арман.

-Удачи вам, Анри!

На этом они оба расстались. Де Силлек отправился на улицу Сент - Доминик, а де Арамисец развернул коня к дому г-на де Тревиля. На его счастье, капитан был у себя. Де Арамисец справился об этом у первого попавшегося слуги и поднялся в дом по второй, не парадной лестнице, которой пользовались лишь гонцы Его Величества и господа инкогнито. Де Арамисец появился у де Тревиля без лишнего шума.

-Де Арамисец!- вскричал тот с непритворной радостью. - Вы уже вернулись из путешествия? Где остальные?

-Приветствую вас, капитан. Все в Со.

-Все живы?

-Да, капитан.

-Все с вами?

-Да.

Де Тревиль облегченно вздохнул.

-Но почему они не явились сюда все?

-Г-н де Силлек сейчас у г-на дю Трамбле, а де Порто и де Батц остались с нашими дамами.

-А вы решили приехать успокоить меня и передать заверения от Изабеллы, что все у вас хорошо? Или что- то еще?

Мы уже говорили, что г-н де Тревиль был самым строгим и нежным отцом своим мушкетером, и как каждый отец отличался наблюдательностью в отношении своих любимцев. Де Арамисец глубоко вздохнул.

-Сударь! - начал он.- Я несказанно рад служить Его Величеству под вашим началом, но некоторые обстоятельства вынуждают меня просить вас позволить мне оставить Париж.

-Оставить Париж?

-Да, сударь. Я прошу у вас рекомендацию в один из полков действующей армии в Люксембурге.

-Вот как?

-Но, может быть, вы посоветуете мне что-нибудь другое?- с живостью спросил де Арамисец.

Капитан в задумчивости забарабанил пальцами по столу.

-Еще неизвестно, будет ли война в бельгийских Альпах, сын мой! Вам же, если я правильно понял обстановку, нужно как можно скорее участвовать в событиях, в которых вы смогли бы отличиться?

-Да, капитан!

-Я знаю, что вам нужно, сын мой! Вам понадобиться все ваши предусмотрительность, осторожность, храбрость! Отправляйтесь-ка в Лотарингию, сын мой! А чтобы вы поняли, почему я предлагаю именно ее, я вам кратко расскажу, что произошло за те месяцы, что вы путешествовали.

-Со вниманием слушаю вас!

-Месяца четыре назад Его Высокопреосвященству стало известно, что герцог Лотарингский на полученные из Мадрида деньги собирает армию для завоевания Франции испанцами. И вот уже как два месяца французская армия под командованием маршала ла Форса находиться в Лотарингии. Маршал в ближайшие дни собирается совершить бросок к Седану, к резиденции изменника и арестовать его. Я дам вам рекомендательное письмо к маршалу. Он - мой друг, он с готовностью примет вас.

Де Арамисец в глубоком поклоне склонился перед капитаном.

-Я благодарю вас.

-Завтра я отошлю вам рекомендательное письмо. Вас это устроит, де Арамисец?

-Простите, мой капитан, но мне хотелось бы как можно скорее отправиться в Лотарингию.

-Хорошо, сын мой! Через полчаса я отдам вам письмо.

Таким вот образом, к назначенному сроку де Арамисец явился с рекомендательным письмом в кармане, приказом о назначении в действующую армию и новыми амбициозными надеждами.

Де Силлек тоже успешно встретился с отцом Изабеллы.

-Вы привезли ее?- вскричал тот, едва увидев зятя.- Изабелла с вами? Где она?!

-В Со, сударь, я поостерегся привозить ее в Париж, предварительно не поговорив с вами.

-Уф!- перевел дыхание граф дю Трамбле. - И правильно сделали, сын мой. Но вы можете привозить Изабеллу. Должен заметить, когда речь заходит о выгоде, кардинал Ришелье становиться весьма терпимым. Хотя, как выяснилось, Изабелла и не вышла замуж за испанского гранда, Гризоны теперь уже принадлежат Франции. Кардинал добился всего, че¬го хотел, послав в вашей свите своих людей. Г-н Ришелье прощает вам ваш побег, сын мой. Везите сюда Изабеллу поскорей, вам не станут чинить препятствий! Мне не терпится прижать дочь к груди.

-Госпожа де Силлек будет здесь завтра!

В назначенный час оба мушкетера встретились у ворот Пасси.

-Я вижу, вы провели день удачно, граф!- проницательно произнес де Арамисец.

-Да и вы, похоже, тоже, друг мой!- заметил де Силлек с улыбкой. - Куда вы получили назначение?

-В Лотарингию.

-Вот как? Похоже, пока мы отсутствовали, в стране произошли кое- какие изменения! Вы не возражаете, если мы скорее отправимся в Со, а вы по дороге расскажите мне подробности?

Через день Изабелла несмело вошла во двор своего нового дома в Париже. Де Силлек с сияющей, необыкновенно счастливой улыбкой торжественно ввел ее сюда. Узорчатая частая решетка с гербами графа отделяла просторный двор дома от улицы в спокойном районе Парижа. Большой, хотя и запущенный сад, радовал глаз. Добротный, в три этажа, дом был сложен из серого камня и выделялся каким-то достоинством и достатком. Это был городской дом родителей Армана де Силлек, когда они изредка приезжали в Париж из своего любимого поместья на Луаре. Обновленный, просторный, хотя и не оживленный, ибо слуги еще не были наняты, дом порадовал Изабеллу своей простотой.

119
{"b":"578203","o":1}