- Благодарю , ваша светлость . - Действительно с благодарностью сделала реверанс камеристка . Меган села на стул возле стола подальше все же от господина и госпожи .
- Дамы ешьте .- Ричард передвинул на середину стола поднос с мясом и хлебом и нарезал то и другое ломтями .
- Что там ?- Устало спросила леди Айлентина имея ввиду события во дворе замка и на его стенах .
- Там уже догорело все , что могло сгореть , так , что теперь будет легче . - Жуя ответил Ричард.- Похоже , Слава Небесам , у Гирлэма заканчивается запас горшков с маслом и пакля . Они уже режже перелетают через стену . Мерзавец сжег деревню , черный дым от пожарища идет и теперь . Подозреваю , что часть жителей погибла , те , кто уцелел укрылись в лесу в земляных тайниках .
Обе дамы заахали .
Аккуратно , маленькими кусочками , откусывающая мясо леди Меган отложила еду .
- Почему вы думаете , милорд , что люди успели укрыться ?- Спросила леди Айлентина .
- Иначе Гирлэм пригнал бы их на луг перед замком. - Отпил вина Ричард .- Это обычный прием осаждающих. Ты не ешь , Айли .- Заметил он .
- Я не могу . - Качнула она головой . - За эти дни я видела столько крови и ран , что у меня кусок в горле застревает .
- Но надо что-то съесть . Давай , Айли , немного сыра , ты его любишь . - Уговаривал муж.
- Не надо , милорд . - Отказывалась леди Айлентина . - Как вы считаете , милорд , что нас еще ждет ?
- Ну , я думаю , огня будет все меньше . - Жуя ответил Ричард .- Они тоже устали и боеприпасы у них заканчиваются . Правда Гирлэм неистощим на выдумки и может придумать что-нибудь еще . Но начал накрапывать дождь . Господь смилостивился над нами посылая нам воду сверху .
Герцогиня и камеристка одновременно перекрестились .
- Если пойдет хороший дождь ,ночь пройдет более спокойно . - Продолжил Ричард . - Пакля не будет гореть и не будет смысла метать горшки и пускать стрелы без огня .
Ричард поел и встал.
- Постарайтесь отдохнуть , дамы . А я пойду в помещение надвратной башни . Нам осталось продержаться меньше суток . Завтра Данлей будет здесь и тогда конец осаде . - И тронув губами щеку жены Ричард ушел .
Небо действительно милостиво дало осажденным передышку послав ночью проливной дождь.
С рассветом герцогиня была уже на ногах среди раненных . Она даже стала понемногу успокаиваться , насколько это было возможно в данных условиях . Леди Айлентина со скорбью думала о семье графа Данлея . Им предстояло узнать о гибели сына и наследника. И , как и все она ждала графа Данлея , как их освободителя . Занятая такими мыслями герцогиня хлопотала над раненными .
- Миледи , миледи , ваша светлость .- В зал , бухая сапогами , вбежал комендант замка.-
Миледи , - он остановился тяжело дыша .
Леди Айлентина отмеряла из флакона дозу опиумной воды для очередного раненного и руки ее задрожали .
- Что ?- Хрипло спросила она .
- Там , там , на лугу - комендант показывал рукой на выход из зала .- Там на лугу лорд Николас.- Наконец выговорил комендант .
- О Небо ! - Флакон с опиумной водой выскользнул из рук леди Айлентины и разбился. Но она не заметила этого. Растревоженной птицей она уже летела на стены замка . Меган , Констанс и Элизабет бросились за ней .
Ричард встретил жену у лестницы на крепостную стену .
- Айли , стой !- схватил он жену за руку .
- Там Ник ?- Горящими глазами она уставилась на мужа , не понимая почему он ее остановил .
- Да ,там Ник .- Подтвердил Ричард .
- Господи ! Ричард ! Что мы должны сделать , чтобы спасти нашего мальчика ?- Волновалась леди Айлентина.
- Идем . - Ричард за руку повел ее наверх в надвратную башню . - Герольд сообщил , что Гирлэм будет говорить сам.
На смотровой площадке башни леди Айлентина приникла к боковому краю зубца . К краю замкового рва , со стороны луга , подъезжал на коне граф Гирлэм .Рядом с ним ехал огромный рыцарь на таком же огромном боевом коне , держа в руках повод коня на котором сидел Николас .
Очень хорошо было видно , что мальчик бледен , возможно напуган происходящим , но держится с достоинством соответствующим сыну герцога . По другую сторону от Николаса ехал герольд Гирлэма . Возле края рва они остановились .
Герольд протрубил в фанфару и прокричал :
- Мой господин , благородный граф Гирлэм хочет говорить с его светлостью герцогом Сомерсби .
- Какой к дьяволу благородный . - Сквозь зубы процедил Ричард , И обернувшись к своему герольду кивнул .
Герольд в сюрко цветов герцогства Сомерсби влез на парапет в просвете между зубцами стены . И протрубив в свою фанфару крикнул в свою очередь :
- Мой господин , его светлость герцог Сомерсби , ответит графу Гирлэму . - И снова протрубил в фанфару .
Ричард подошел к соседнему проему между зубцами и встал так , чтобы его хорошо было видно .
Граф Гирлэм поднял руку :
- Я приветствую вас , ваша светлость герцог Сомерсби !
Ричард сухо поклонился . Его высокий титул и положение позволяли ему ограничиться в ответ только этим .
- Ваша светлость , - продолжил Гирлэм . - Я хочу показать вам вашего сына . - Он сделал знак рукой и рыцарь державший повод коня Николоаса подвез его поближе .
- Ники ! - Вскрикнула стоя за зубцом стены леди Айлентина .
- Айли , - тихо сказал Ричард . - Держи себя в руках , иначе я велю увести тебя .
Закусив губу леди Айлентина кивнула , сжав переплетенные пальцы рук .
- Ваша светлость - снова прокричал Гирлэм .- Вы видите , что ваш сын , лорд Николас, жив и здоров . Правда он немного устал в дальней дороге . - Продолжал кричать граф.
- Еще бы , - пробормотал Ричард . - Держали его где-нибудь в дне езды отсюда , а потом бешенным галопом везли сюда . - Но для Гирлэма громко ответил :
- Благодарю , граф , что вы привезли повидаться моего сына . Но для того , чтобы показать мне его , незачем было осаждать Пруэл .
- Я же просил вас , милорд герцог , чтобы вы пустили нас в замок . - Прокричал Гирлэм.
- Вы и ваши рыцари получили мое приглашение отдохнуть в моем замке . Вы сами отказались .- Напомнил Ричард .
- Я не привык бросать свое войско , милорд герцог . - Ухмыльнулся Гирлэм .
- Я уже говорил , что Пруэл слишком мал , чтобы вместить ваше войско , граф .По-прежнему предлагаю вам и вашим рыцарям остановаиться в замке . Остальные пусть останутся на лугу , но мы дадим им все , что сможем дать для отдыха .
- Нет , ваша светлость .- Прокричал Гирлэм . - Или мы все окажемся в вашем замке , или останемся здесь . И ваш сын , разумеется , с нами . Я знаю , что герцогиня , как всегда , сопровождает вас. Порадуйте свою супругу миледи Сомерсби . Пустите нас в замок и дайте матери увидеть сына.
Ричард услышал за спиной всхлип жены , но не обернулся .
- Я приглашал и приглашаю вас в замок . - Не соглашался Ричард .
- Нет , герцог Сомерсби ! - Нагло рассмеялся Гирлэм .- Я не для того вытребовал вашего сына себе в заложники , чтобы вы диктовали мне условия.
- Что вы хотите , Гирлэм ?- Прокричал Ричард .
- Я хочу вашей поддержки , герцог . Вы пэр Англии , советник короля и влиятельный человек . За вами стоит большая сила . - Перечислял Гирлэм достоинства Ричарда . - Согласитесь , что Англии нужен новый , более сильный король . Встаньте на нашу сторону и мы быстро избавим страну от Эдуарда Плантагенета .
- Вы отводите мне место Иуды Искариота ?- Грозно спросил Ричард . - У вас денег не хватит , чтобы выплатить мне тридцать серебренников .
- Нам и не нужны деньги .- Расхохотался Гирлэм . - Вот наши тридцать серебренников . - И он указал на Николаса.
Ричард в бессилии хлопнул ладонью по камням зубца стены и выругался в адрес глупости и недальновидности короля.
- А ваш господин - герцог Йорк знает о вашем предложении мне ?- Тянул время Ричард, лихорадочно соображая в уме что делать.
- А зачем нам герцог Йорк ?- Нагло спросил Гирлэм .- Разве мы сами не договоримся с вами , ваша светлость ?