Литмир - Электронная Библиотека

— Кхм-кхм, — подал голос Маркус и смерил официанта, а теперь стало ясно, что это был все-таки он, таким взглядом, что с того враз слетела слащавая улыбочка. — Неси давай, да поживее, — угрожающе тихо приказал Флинт, и того сдуло через секунду.

— Ор-газм, — протянул Оливер и округлил глаза. — Честно говоря, я опасаюсь, что туда могли намешать.

— Тут же написано, — подтолкнул к нему меню Маркус.

Оливер прищурился в полумраке и склонил голову:

— Ликер, вишня, взбитые сливки, — прочитал он.

— Напиток для хаффлпаффки, — фыркнул Маркус, а Оливер смерил его негодующим взглядом.

— Я же не знал, что это такое. А ты не лезь к моим, — он скривился и вдруг рассмеялся, — взбитым сливкам.

Маркус усмехнулся и мотнул головой.

— Хотел спросить, кстати. Откуда узнал, что у меня день рождения?

— Ну, так змейки ваши особо молчать-то не умеют. Шипят по углам по каждому поводу. Так что не удивляйся потом, что нам и без шпионажа становиться все известно о вашей стратегии, — тут Оливер, конечно, слукавил — кончики его ушей покраснели при такой явной лжи. Гриффиндорская команда шпионила за слизеринской с постоянной увлеченностью. Вуд, как честный гриффиндорец, делал вид, что не поощряет это, однако от принесенных новостей не отказывался. Маркус, к сожалению, об этом знал. Он собирался уже ответить что-то, когда рядом со столиком появился официант. На этот раз не такой улыбающийся и довольный. Он со стуком поставил перед Флинтом стакан с виски, а перед Оливером плавно опустил бокал на тонкой ножке, наполненный белой подозрительной жидкостью.

— Символично, знаешь ли, выглядит, — с сомнением протянул Маркус и, дотянувшись до бокала, ухватил его за тонкую ножку, поднес к носу и втянул ноздрями запах. — Пахнет вроде нормально, — он вернул бокал Оливеру и отсалютовал своим.

Оливер поджал губы и ткнул пальцем в шапку из сливок, пододвинул к краю выглядящую ненатурально “вишенку”, а потом повернулся к Маркусу, облизывая фалангу.

— На вкус как сливочные леденцы в “Сладком королевстве”.

Маркус ответил не сразу, прикипев взглядом к его рту и облизываемому пальцу.

— Сливочные леденцы? — переспросил он бездумно через пару мгновений и, шумно выдохнув, сделал несколько больших глотков из своего стакана. — Вкусно, должно быть.

Оливер пожал плечами, продолжая тыкать трубочкой в сливки.

Маркус, с непередаваемым выражением лица наблюдая за ним, сделал глоток виски и неожиданно спросил.

— Слушай, а тебе все нравится, что у нас происходит? Ну, в сексе…

Оливер в этот момент как раз рискнул попробовать свой коктейль. От вопроса Маркуса он закашлялся и зажал рот ладонью.

— Что? — переспросил он, рассчитывая, что ему послышалось.

— Секс, говорю, тебя устраивает?

Оливер судорожно кивнул и вцепился в трубочку, надеясь, что этого достаточно. Но Маркус продолжал выжидательно смотреть на него:

— Хорошо, — кивнул он. — А как тебе больше нравится? В какой позе, например? — продолжил он сыпать вопросами. — Тебе нравится минет? А этот… Как его, — Флинт щелкнул пальцами, якобы припоминая слово. — Римминг! О, точно!

В этот момент официант, составляющий на стол очередную порцию виски для Маркуса, подпрыгнул на месте и чуть не выронил поднос. Он заинтересованно покосился на Флинта и развратно улыбнулся:

— Какие у вас тут разговоры, мальчики, — сладко протянул он. — Какой дурак не любит это самое дело. Особенно если партнер языком умело работает.

Оливер побагровел, а Маркус рыкнул, припечатывая официанта взглядом:

— Блять, неопознанное чудо природы, съебись отсюда по-быстрому!

Дождавшись, пока официант уйдет, Маркус придвинулся к Оливеру поближе.

— Ты пей свой “Оргазм”. Остынет. Или сливки опадут, — бросил он.

Оливер покосился на него, но поддаваться на явную провокацию не стал. Он вытянул трубочку из бокала и сделал глоток.

— Определенно точно вкусно, — прокомментировал он.

— Ну, не зря же так называется, — хмыкнул Маркус. — Хотя настоящий оргазм в любом случае лучше, да?

— Эм, ну да, — кивнул Оливер.

— “Ну да” или “да”? — Флинт достал из куртки сигареты, вытащил одну из пачки и покрутил ее в пальцах.

— Да, Марк, да, — Оливер закатил глаза и криво усмехнулся. — Что за вопросы вообще?

— Нормальный вопрос, — буркнул Маркус, прикуривая. — Я ведь не спрашиваю тебя, например, в какой позе оргазм более сильный. Или от чего ты кончаешь быстрее. Или…

— Флинт! — негодующе воскликнул Оливер.

— Что такое, Вудди? — глумливо улыбнулся Маркус. — Смущаешься?

— Делать мне больше нечего, — возмутился Оливер, чувствуя, как щеки все-таки запылали. — Просто это глупо, — Флинт недоуменно нахмурился, и Оливер пояснил. — Глупо обсуждать это. Как говорится, меньше слов — больше дела.

Маркус прищурился и откинулся на спинку стула.

— Могу предложить туалет, — хмыкнул он и задумчиво покусал фильтр сигареты. — В подобных местах такое часто практикуется.

Оливер смутился еще больше, но упорно продолжил делать вид, что на него провокации Флинта не действуют. Он наигранно-равнодушно повел плечами и снова отпил из бокала. Однако мелькнувшая перед глазами красочная картинка заставила его возбужденно поерзать на стуле. Правда, вместе с этой мыслью Оливера обожгла ревность. Он поднял голову и, тоже откинувшись на спинку стула, протянул:

— А ты не понаслышке знаешь, видать, о том, что тут в туалетах делают?

Маркус, продолжая мусолить сигарету, смерил его внимательным взглядом и недоверчиво хмыкнул.

— Ревнуешь? — вопросом на вопрос ответил он.

Оливер поджал губы и едко заметил:

— Было бы к кому. Наверняка какой-нибудь трансвестит, подобно этому, — он покосился в сторону официанта.

Маркус не выдержал и громко расхохотался. Оливер, наблюдая за ним, обиженно засопел. Перегнувшись через стол, он схватил флинтовский бокал и смело сделал щедрый глоток. Крепкое пойло прокатилось огненным комком по горлу, и он, утирая тыльной стороной ладони выступившие слезы и натужно кашляя, просипел:

— Чего ты ржешь, придурок?!

Смех Маркуса оборвался, он замер, с улыбкой всматриваясь в лицо Оливера.

— Не трахался я ни с кем в туалете, — зачем-то решил объяснить он. Хотя можно было и промолчать, оставить Вуда в догадках, ведь видеть его ревность оказалось непередаваемо приятным.

— Да иди ты, — мотнул головой Оливер. — Мне плевать.

Маркус снова рассмеялся и, подавшись вперед и найдя коленку Оливера под столом, крепко сжал ее.

— Врун, — припечатал он и провел ладонью по бедру Вуда выше. — И наглец. Хочешь, чтобы я стал оправдываться и уверять тебя, что ничего не было? У кого вообще сегодня День рождения — у тебя или все-таки у меня? — он говорил мягко и беззлобно, продолжая поглаживать Оливера.

Оливер расслабленно откинулся назад и улыбнулся, глядя на него.

— У тебя, конечно. Поэтому мы здесь. Трансвеститы, полуголые мужики в клетках, напитки с порнографическими названиями, — он понизил голос и подался вперед, словно собирался поцеловать его сейчас. Маркус выжидающе замер, но Оливер продолжил, почти касаясь его губ своими. — Секс в туалетных кабинках.

— Вот последнего еще не было, но раз ты настаиваешь, — дразняще начал он, и Оливер разочарованно выпрямился. Чтобы смутить Флинта, явно требовалось нечто большее, чем такие провокации. Он снова сжал в ладони стакан и сделал очередной глоток.

— А как же твой “Оргазм”? — двусмысленно и насмешливо бросил Маркус и снова чиркнул зажигалкой, зажав губами фильтр сигареты.

Оливер пожал плечами, и Маркус махнул рукой официанту, чтобы тот подошел.

— Убери эту гадость и притащи еще виски, — сказал он. Тот кивнул, поджав губы, и взял со стола бокал.

— Ты его обидел, — насмешливо кинул Оливер, пытаясь перевести тему.

— Неудивительно. У Минни яйца и то больше, чем у этого. Девка девкой, — Маркус затянулся и огляделся, ни на чем, впрочем, не останавливая взгляд.

— Здесь таких много, — заметил Оливер. — Зачем было тогда идти сюда, если они тебя раздражают?

75
{"b":"577618","o":1}