- Уверен, что не хочешь остаться здесь? Тебе вовсе необязательно идти во дворец.
- Обязательно, Гай-сенсей, обязательно.
Да, это так заманчиво остаться здесь, в городе, навестить все самые известные места, пройтись по осенним паркам. Да тем, самым, что работают только осенью. Говорят, где-то здесь его еще один особенный парк. По рассказам он огромен и обитаем. Там собраны всевозможные звери, насекомые, рептилии, рыбы. Они живут в больших вольерах, стенами которым служат непроходимые древесные чащи. На это определенно стоит посмотреть. И будь у него такая возможность, он бы непременно наведался туда. Но Ее величество дала ему отдельное поручение. И если он успешно справится с ним, то наверняка увидит не один парк Лимана. Осталось лишь выполнить задание. Но этим он займется чуть позже, когда они попадут во дворец. А пока можно наслаждаться мгновением и искренне радоваться тому, что не нужно притворяться, натягивать на лицо непроницаемую, серьезную маску. Что можно искренне улыбаться прохожим, осматриваться по сторонам, словно ребенок, и восхищенно вздыхать, рассматривая то товар уличных торговцев, то всевозможные вывески.
Как же все-таки здорово, что он попал сюда.
***
Гаара изнывал от скуки и нетерпения. Утром он отправил мэтра Эрса выяснить все о Габоро и Узумаки, а сейчас уже хорошо перевалило за полдень. За это время мэтр успел не только справиться с простым поручением, но и три раза отобедать. И сейчас он наверняка стоит у дверей малой залы, нервно переминаясь с ноги на ногу. И вместо того, чтобы выслушать его доклад, он, Верховный маг Таки, вынужден присутствовать на этом скучнейшем и абсолютно бесполезном заседании.
Прием, точнее его официальная часть, длился вот уже три часа. Толку в этом заседании-беседе было мало. В основном говорили на нейтральные темы, изредка касаясь проблем насущных. Это походило на поединок на шпагах. Выжидающие маневры, пробные выпады, и снова маневры, маневры, маневры. Это длилось непозволительно долго и было безумно утомительным и скучным.
Гаара тихо хмыкнул. Он не сомневался в том, что посол Хурасаме, правитель Сан де Рэ, и его советники могут разговаривать вечно. Маг довольно быстро потерял интерес к разговору. Хурасаме тоже не вызывал особого интереса. Это был мужчина зрелых лет с темными длинными волосами с залысиной на лбу. Под его носом прорастали длинные усы. Он носил очки в широкой, черной оправе, за которыми прятались маленькие умные темно-карие глаза. Мужчина был одет в синее кимоно с фиолетовой жилеткой – далеко не традиционные одежды послов Вековых Льдов. И лишь белоснежный шарф, обмотанный вокруг шеи, да ало-красный пояс, туго перехватывающий его талию, выдавали в нем человека, наделенного властью. Магическим даром этот человек не обладал от слова “совсем”.
Спутников у посла не было. Разве что охрана. Несколько переодетых в обычные платья солдат. Среди них, пожалуй, выделялось двое. Возможно, это были отец и сын. Уж слишком они походили друг на друга. Черные, не слишком длинные и не слишком короткие волосы, что переливались на солнце, такие же черные, густые брови. У того, кто помладше, глаза круглые, и отчего-то вместо верхних ресниц, выдаются нижние. Одеты они тоже были одинаково в ярко-зеленые… гм… костюмы. На шее, что у первого, что у второго висело по массивному медальону. Остальные охранники остались за дверью. В них, Гаара знал это наверняка, не было ничего интересного. Даже одежды особо не бросались в глаза. Обычные дорожные костюмы, по которым едва ли можно было узнать, чем занимается человек, и тем более в какой стране он живет.
- Полагаю, - голос Сан де Рэ звучит тихо, но уверенно, - мы можем продолжить эту занимательную беседу за обеденным столом. Господин посол, Вы ведь разделите с нами трапезу?
- Сочту за честь, - Хурасаме церемонно поклонился.
Гаара с облегчением вздохнул. Наконец-то! Наконец-то все закончилось. Идти обедать ему не обязательно. Он уже видел гостей, знает им цену. И, конечно же, уже втайне следит за каждым из них. Обедать он не пойдет. Он не единственный маг во дворце. Мэтр Кёта за всеми присмотрит. Он же займется делами насущными.
Как маг и предполагал, мэтр Эрс ждал его у дверей. Он нервно жевал нижнюю губу и теребил в руках край своей светло-серой мантии. И он переминался с ноги на ногу, упрямо отказываясь от предложения одного из слуг присесть на небольшой диванчик, стоящий в небольшой приемной, что пряталась за тремя массивными колоннами.
- Ваша светлость! - мэтр Эрс, был рад видеть Верховного мага и вместе с тем боялся его. – Я узнал все, что Вы просили.
- Замечательно, - сухо кивнул Гаара. – Следуйте за мной.
Подождав, когда Сан де Рэ и его свита, а за ними и посол со своей охраной скроются из виду, он неспешно пошел в сторону своих апартаментов. Мэтр Эрс семенил за ним на почтительном расстоянии. Он по-прежнему нервно жевал нижнюю губу и теребил край своего плаща. Очевидно, у него были новости, и он понятия не имел, хорошие они или плохие.
В последний момент Гаара передумал идти в свои покои. День выдался замечательным, а в своих апартаментах он еще успеет запереться. К тому же, мэтр Эрс будет чувствовать себя гораздо спокойнее в раскрашенном осенью парке, на свежем воздухе. Так ему будет казаться, будто рядом кто-нибудь да есть, и это придаст ему уверенности в себе. И он без запинки, не мямля, расскажет все, что узнал.
На улице было прохладно. Это освежало. Тихо, шуршали под ногами листья, и практически в тон им отзывалась листва, что еще не успела опасть с деревьев. Серый голубь, что чинно, распушив перья, сидел на спинке небольшой скамейки, смерил людей ленивым взглядом и слегка наклонил голову набок. Прогнать его отсюда было тем еще соблазном, однако Гаара не позволил себе такого ребячества. Он неспешно прошел мимо скамьи и, поравнявшись с алым, словно закат, кленом, повернул налево. Мэтр Эрс смиренно следовал за ним. Его, до этого нетрудно было догадаться, угнетало молчание Верховного мага.
- Рассказывайте, - велел Гаара, вдоволь насладившись прогулкой по саду и мысленно убедив себя в том, что готов услышать все что угодно.
Мэтр Эрс не удержал вздох облегчения. Его нисколько не занимали ни красота парка, ни отличная погода. Напротив, черная вода пруда, у которого остановился Верховный маг отчего-то пугала, а крупные, белоснежные лилии казались дурным предзнаменованием. Ему, как и большинству других магов Таки, Суна но Гаара внушал суеверный ужас. Слишком молодой для такой ответственной должности, невероятно магически одаренный, Гаара, казалось, никогда не ошибался, и не прощал ошибок другим. Он неплохо владел собой, и если явно был не в духе, значит, для этого были очень веские основания. А еще он всегда обо всем знал. И от того удивительнее были все его поручения разузнать что-то о ком-то.
- С кого начать? – осторожно спросил Эрс, мысленно моля сразу всех известных ему богов о том, чтобы его доклад пришелся Гааре по душе, и чтобы эта встреча поскорее закончилась.
- О чернокнижнике, - пожалуй, голос у Верховного мага был холоднее, чем вода в пруду.
- Он пропал, - быстро отрапортовал Эрс.
Гаара медленно повернулся лицом к магу и смерил его тяжелым, ледяным взглядом. Он не сказал ни слова, ни одним жестом не выказал ни удивления, ни недоумения или недовольства. Он просто смотрел на подчиненного, и от этого пристального взгляда, казалось, негде было спрятаться. Эрс сглотнул, нервно сжал в руках и без того изрядно измятый край мантии. О, если бы он только мог, он провалился бы сквозь землю. Но едва ли это избавило его от необходимости отвечать на вопросы. Вопросы, которых, по сути, у Верховного мага не было. Он ничего не спросил. Его ничего особо не заинтересовало. Он просто обернулся и смерил его, Эрса, своим фирменным ледяным, ничего не значащим взглядом. И вроде бы вопрос чернокнижника можно было бы считать исчерпанным, но перейти к следующему вопросу Эрс отчего-то не мог. Ему казалось, что нужно что-то добавить. И самое ужасное, ему было что сказать.