Литмир - Электронная Библиотека

Закончив с трапезой, Фелиция заметила, что на горизонте стало появляться предрассветное розово-рыжее зарево, понемногу забирающее звезды с неба. Город, мерцавший под звездами, стал облачаться в золотое одеяние. Улочки оживлялись, но горожан с трудом удавалось разглядеть с высоты её комнат. Что это было за место? Фелиция посмотрела по сторонам, затем вверх… Неужели это дворец богов, описанный Брюсом? Состоящий из широких золоченых “труб”, он возвышался над городом подобно громадному органу над прихожанами в соборе. Фелиция провела немало времени, наблюдая за тем, как пробуждается величественный Асгард.

Внизу виднелось тренировочное поле, где сражались на мечах воины. Оттуда доносились крики, команды; чуть правее и выше располагалась широкая терраса, наполненная шумом разговоров каких-то женщин, восседающих на скамьях и подушках. Их платья привлекали внимание разнообразием цветов, но не бросались в глаза пестротой и яркостью, возле них на струнном инструменте, похожем на лиру, играл и негромко пел на удивление тонким и женственным голосом юноша.

- Полагаю, твоё восхищение красотами Асгарда слегка выбило тебя из реальности? - Локи возник на балконе настолько внезапно, что Фелиция дернулась и по инерции отступила в сторону, ударившись бедром. - Осторожно, - он схватил её за запястье, не позволив перегнуться за парапет. - Не стоит рисковать жизнью, даже если ты далеко от Мидгарда.

- Снова шутишь? - она без труда высвободила руку из его захвата и с улыбкой взглянула на город и дворцовый сад. - Здесь безумно красиво… - Фелиция вздохнула, укорив себя за то, что поневоле наслаждается здешними красотами, когда другие остались защищать Мидгард. - Всё это кажется сном…

- Как ты себя чувствуешь?

Она прекрасно понимала, что его беспокойство вызвано отнюдь не личным положительным отношением, но не могла не огрызнуться:

- Можешь не проявлять ко мне вежливого интереса, Локи, я понимаю, что здесь я гость далеко не желанный, - Фелиция после этих слов, однако, не заметила на его лице никакого проявления неприязни, лишь снисходительный смешок, достойный благовоспитанного принца.

- Не принимай меня за няньку, Фелиция, - он вдруг располагающе изогнул губы в улыбке и указал ладонью на выход с балкона. - Но если гостья не желает провести время, отведенное ей в Асгарде, будучи заточенной в комнате, то я снизойду до небольшой экскурсии по этим краям.

Ответив улыбкой на улыбку, она проследовала в комнату, а через пару минут ей принесли с виду довольно простое персикового цвета платье без рукавов и с тканевым ремешком на тон темнее; скромное декольте не открывало ничего ниже ключиц. Девушка, что принесла платье, помогла умыться и сделала ей прическу - заколола передние пряди на затылке, оставив волосы распущенными на спине. Фелиция больше не выглядела бледной и изможденной, напротив, как следует выспавшись и позавтракав нормальной пищей, она обнаружила даже легкий румянец. После ужасных мучений в лаборатории ЩИТа в теле вдруг появилась необъяснимая легкость - возможно, в Асгарде и впрямь можно позволить себе расслабиться…

…Во все глаза разглядывая обстановку дворца и попадавшуюся на пути стражу, облаченную в золотые доспехи, Фелиция постоянно замечала на себе изучающий взгляд спутника. Локи без раздражения отвечал на возникавшие у нее вопросы и вообще вел себя странно - он не был замкнут и мрачен, как в Мидгарде, он вышагивал рядом, сцепив руки за спиной и гордо приосанившись. Возможно, Его Высочеству даже доставляло удовольствие показывать дворец чужеземке. Удивительная аллея воинов-исполинов в доспехах провожала их величественным молчанием. Сад, в котором они очутились, спустившись по многочисленным лестницам, оказался поистине великолепен: деревья с плодами, похожими на гранаты, симметрично выстриженные геометрические кусты вдоль вымощенных камнем троп, скульптуры женщин с кувшинами в руках и череда фонтанов - всё это не могло не вызвать восхищения… Вот только Фелиция ощущала стыд за то, что получала удовольствие от прогулки по территории дворца, когда мстители остались в Мидгарде…

- Твоя улыбка погасла, что-то не так? - заметил Локи, когда она чуть сникла и ссутулилась, но будто читая мысли Фелиции, он добавил: - У тебя нет выбора, ты должна находиться здесь, в безопасности, чтобы другие смогли продолжить свою миссию. Тебе не стоит мысленно возвращаться в Мидгард, пока ты здесь. Твоё благополучие напрямую зависит от твоих эмоций, не забывай об этом.

- Я понимаю… - негромко сообщила она. - Это место похоже на сон, - она присела на ближайшую скамью и виновато потупила взор. - Но я понимаю, что мстителям и ЩИТу, всему человечеству грозит опасность, пока я нахожусь здесь, наслаждаясь этим прекрасным местом.

В родных местах среди всего этого великолепия, внезапно обретя некую божественность, которой Фелиция прежде не замечала, Локи вдруг перестал казаться бессовестной сволочью. Он стоял рядом, ведя с ней заинтересованную беседу, а придворные, проходящие мимо, непременно кланялись ему, как отпрыску королевской семьи, но было заметно, что они скованны перед ним… Конечно, Локи не успел очистить свое имя после всего, что натворил…

- Просто ни о чём не думай. Пошли, я покажу тебе Бифрёст, - он протянул ладонь.

Она неуверенно приняла его и поднялась, прикусив губу и стараясь держать хладнокровную маску. Фелиция с каждым шагом, с каждой новой достопримечательностью удивлялась всё больше, чувствовала необыкновенное блаженство, изучая здешний мир. А Бифрёст… Он был великолепен - сумасшедшее смешение красок, яркость, подобная рождественской гирлянде - мост, соединявший обсерваторию Хеймдаля с городом, воистину казался совершенным. Воды озера, бесновавшиеся внизу, оканчивались обрывом… А дальше… дальше бесконечный космос, скопление звезд… Асгард не представлял собой сферу, как Земля, ему впору были описания древних людей, считавших, что Земля плоская. Здесь всё было иначе: другое, ни с чем не сравнимое розовое небо, странный футуристичный золотой город и красивые обитатели… Фелиция никогда в жизни не встречала столько красивых людей, богов… И оттого чувствовала еще большую скованность, ведь она была простой смертной.

- Ты не обязан показывать мне здешние места, я знаю, что наша раса не вызывает у тебя симпатии, - снова ощутив некое угнетение, сказала она.

- Ты слишком много думаешь, - холодно отозвался он и напомнил: - Если я захочу, я всё ещё могу сбросить тебя в это озеро и тебя рано или поздно утянет к краю. Почему ты так на меня смотришь? - Локи вновь изменился в лице, улыбнулся. - Ты права, я не обязан заниматься тобой, но и сидеть в одной комнате, игнорируя друг друга - тоже не выход. Я обещал брату, что прослежу за тобой и буду находиться рядом…

- Но не так буквально же… - она насупилась, думая, что угроза сбросить её с моста прозвучала не так уж шутливо. - Ты предлагаешь мне расслабиться и получать удовольствие?

- Именно так, раз у нас нет иного выбора. Я действительно должен находиться рядом, только я могу успокоить тебя, не позволять Хранителю выбраться наружу.

- Но сегодня ты позволил мне находиться одной в своей комнате - разве это не противоречит твоей миссии?

- Я был рядом, за стеной, не разрывал с тобой ментального контакта, пускай ты и не заметила этого, - он наглядно ткнул пальцем прямо в центр её лба. - И я доволен, что Асгард на тебя так хорошо влияет. Будем считать, что Хранителю не дают пробудиться эмоции радости, так что не позволяй себе впадать в уныние и держись меня.

- Забыл добавить, чтобы я не совершала глупостей, - напомнила Фелиция самую часто слышимую ею фразу.

- Ты уловила ход моих мыслей, - чуть раздраженно согласился он.

- Хорошо, Ваше Высочество, в таком случае, что ещё вы можете мне показать? - она искренне улыбнулась, решив для себя, что вызывать его злобу крайне неблагодарное занятие.

Раздражение стерлось с его лица. Локи, резко развернувшись, направился в сторону города.

- Мы далеко ушли от дворца, полагаю, будет лучше взять лошадей, - сообщил он, намереваясь одолжить скакунов у охранного ведомства возле городских ворот.

97
{"b":"576633","o":1}