- Эй, кто это? - Брюс, скрипнув стулом, поднялся с места и взглянул в мониторы камер слежения, расположенных в тоннеле, ведущем к их бункеру.
На экране четко прослеживалось передвижение четверых людей в низко опущенных капюшонах. Тотчас Фелиция бросилась к кнопке тревоги на пульте управления, открыла крышку, закрывающую ее от случайных нажатий, и со всей силы долбанула кулаком. Оглушающе завыли сирены, сопровождаемые мерными вспыхиваниями красных ламп. Через двадцать секунд в командный пункт примчались все обитатели бункера: заспанные, всклокоченные, однако при полном боевом снаряжении. Даже кэп прихватил свой круглый щит, который никак не вязался с домашними спортивными трениками и чуть растянувшейся футболкой. Тони, не раздумывая, сразу же облачился в костюм, Бартон, еще не успев открыть глаза, уже натянул тетиву, а Натали стояла с двумя пистолетами на изготовку и… в пушистых тапочках-овечках, при виде которых Фелиция едва не засмеялась, вспомнив сцену из фильма “Не грози Южному Централу, попивая сок у себя в квартале”. Убедившись, что все в сборе, она наконец вырубила действующую на нервы сирену и присоединилась к мстителям, которые, не сговариваясь, рассредоточились вокруг входа в бункер, готовясь к внезапной атаке. Однако люди в капюшонах вместо того чтобы попытаться взломать дверь, просто постучали, что несказанно удивило.
Камера слежения, установленная снаружи бункера, отчего-то барахлила - отказал ночной визор, позволявший распознать лица пришедших.
- Кто там? - довольно грубо спросил в дверной телеком Тони, чей голос слегка искажала маска железного друга, делая тон грубее, чем на самом деле.
- Тони, это ты? - раздалось в ответ из динамика. - Принимай гостей.
- Роуди! - удивленно воскликнул тот, однако открывать не торопился. - Кто с тобой?
В этот момент оклемался ночной визор и перед мстителями предстали совсем знакомые лица полковника Роудса, Агента Хилл, Тайлера Вонга и Ника Фьюри…
***
* - Синди Лоупер “Время от времени” (Syndi Lauper - Time after time) - автор советуэ
========== Глава 13 ==========
Тихая пауза, с которой мстители встретили вновь прибывших, продлилась недолго. Натали лишь смогла выдавить: “вы живы…”, обращаясь, конечно же, к Нику Фьюри, которого все считали погибшим. Теперь, помимо привычной повязки на глазу, его скулу частично закрывал большой пластырь. Конечно, обниматься с ним никто не бросился, но руку жали искренне крепко, только Старк, будто и не замечая присутствия “воскресшего из мертвых”, усердно тряс Тайлера Вонга, обещая ему все муки ада за стирание Джарвиса. Болтаясь в воздухе как резиновая курица, тот беспомощно пытался отбиться, но силы были явно неравны, так как Тони находился в костюме Железного Человека. Из стальной ключицы торчал ствол мини-ракетницы, направленны прямо в лицо Вонгу.
- Тони, прекрати! Всему должно быть объяснение! - Фелиция напару с полковником Роудсом пытались расцепить крепкие, точно капканы, руки Железного Человека. - У него могло не быть выбора!
Вонг пытался что-то говорить, но только шипел, удушаемый воротом собственной толстовки, натянувшимся у горла.
- Ты хоть знаешь, что ты натворил, маленький ублюдок? - ревел Тони не своим голосом, благодаря динамику костюма уподобившимся иерихонской трубе.
Эпитет “маленький” был не совсем точным; невзирая на свои азиатские корни, Тайлер был даже на пару сантиметров выше оппонента, конечно же, когда тот не был облачен в костюм.
- Успокойся немедленно! - пытался остановить друга Роуди, но тот будто и не слышал его.
Стив обхватил Тони со спины и со всей силы попытался развести его руки в стороны, но, несмотря на его сверхспособности, Железный Человек был все же сильнее. Понимая, что его усилия не приносят плодов, Стив со всей дури начал дубасить кулаком по шлему, норовя оставить на нем вмятины. Светодиодные огни в прорезях маски внезапно замелькали, а Тони, отпустив в сторону портящего его имущество Капитана Америка парочку цветастых выражений, наконец, ослабил хватку. Тайлер с красным лицом осел на пол и стал кашлять в попытке отдышаться. Его красное, мокрое от перенапряжения лицо ни на шутку встревожило Фелицию, она закрыла его собой, когда Тони, отмахнувшись от Стива, точно от назойливой мухи, снова сделал шаг по направлению к Тайлеру.
- Довольно! - рявкнула она; ее глаза заволокло пеленой, электрические лампы вокруг замелькали, истошно завыла сирена.
Костюм Тони, подвластный неведомой силе, буквально выпихнул хозяина из себя, оставив его в полном недоумении. Тони споткнулся и грохнулся на карачки прямо перед переводящим дух Тайлером.
- Харди! - зашипел он, злобно тыча в неё пальцем, но затем, вспомнив о своей первой цели, точно расшкодившийся хулиган, попытался напасть на несчастного Вонга, однако застыл в нерешительности, когда его же собственный костюм вновь собрался в единое целое и самовольно взял его на прицел оружия, выскочившего из запястья руки. - Какого черта?
- Или ты сейчас успокоишься, или я за себя не ручаюсь! - прошипела Фелиция; ее кожа теперь не была смуглой, а, подвластная какому-то сиянию, светилась изнутри и была мертвецки бледной, устрашающей.
Тони благоразумно с долей иронии поднял руки вверх и выдавил улыбку. Тайлер отполз в сторону и спрятался за Фелицией, все еще пытаясь прийти в себя. Наконец, треклятая сирена смолкла.
- Полковник, директор, мы можем доверять Тайлеру Вонгу после того, что он сделал? - получив в ответ два сдержанных кивка, Фелиция внезапно довольно грубо обратилась к спрятавшемуся за ее спиной парню: - Тайлер, давай, выкладывай причину того, что ты натворил, и побыстрее!
Тот, расправив невидимые складки на толстовке, с вызовом обратился к ней, будто совсем потерял страх перед ее жутким видом:
- Считашь меня перебежчиком? - он криво ухмыльнулся, затаив обиду на нападавшего, до сих пор сверлившего его взглядом, полным яда; другие же терпеливо ждали. - Мне пришлось стереть Джарвиса, чтобы все разработки не попали в руки к федералам! И к этому, как там его, Зола! - зло выплюнул он; затем, словно получая удовольствие от ненависти Старка, добавил: - И я не стер его. Я рассредоточил его по всемирной сети, его нужно только собрать.
- Что ты только что сказал? - переспросил Тони ошарашенно. - Харди, немедленно убери его от меня! - сквозь зубы скомандовал он, так как орудие Железного Человека все еще было направлено на него.
Фелиция повиновалась и как и все продолжила внимательно слушать Вонга.
- Я слил все файлы в сеть по всему миру. Файлы зашифрованы, и они настолько маленькие, что их практически невозможно обнаружить, - затем он полез в карман и извлек оттуда обыкновенную флеш-карту SD. - Здесь находятся коды и программа, которая соберет все файлы воедино, где пожелаешь.
- Без обмана?
Глаза Старка загорелись как у маленького ребенка, которому вернули отобранную игрушку.
- Без обмана, - Тай постарался улыбнуться, но как-то криво, неуверенно.
- А что, если внутри находится шпионский червь, способный обнаружить наше местоположение? - все еще не верил Тони, с подозрением глядевший на флешку, что вертел в руках.
- Ты же умный, вот и проверишь, доказывать это бесполезно, - пожал плечами Тай и поднялся на ноги.
- Эй, Роуди, ты веришь этому типу? - спросил Тони недоверчиво.
- Лучше спроси у Ника, - откатил тот, сложив руки на груди.
- Если бы не Вонг, по счастливой случайности ехавший в сторону моего дома в момент взрыва, меня бы здесь не было. Он вытащил меня из завала, и Джарвиса он стер по моей просьбе. Мы предполагали подобное, поэтому подстраховались, - не колеблясь произнес Фьюри. - Совет, знавший слишком много тайн, больше не на нашей стороне, однако Джарвису было известно куда больше, ведь так, Тони?
Тот сдержанно кивнул, но все равно бросил в сторону Вонга презрительный взгляд, отчего Натали закатила глаза. Тони не мог поверить, что его обскакал какой-то юный хакер, которого он никогда не воспринимал всерьез.