Литмир - Электронная Библиотека

— Мне пора, ведь завтра с утра работа, — сказала Гермиона, с ужасом думая о том, как будет оправдываться перед мистером Уорреном.

— Воспользуйся нашим камином в библиотеке отца, — предложила Кэролин, вскочив с кресла вслед за подругой.

«Вот неудача!».

Гарри выглядел растерянным и помрачневшим.

— Я, пожалуй, заскочу ещё к Джинни, — вежливо отказалась от камина Гермиона, ведь она хотела аппарировать в Хогсмид.

— В такой поздний час? Ты переполошишь обитателей Норы, — воскликнул Гарри, вставая с кресла.

— Я имела в виду бар Уизли, — поправилась Гермиона. — Джинни, возможно, там. А нет, так я просто повидаюсь с Фредом и Джорджем, ведь я обещала навестить их…

— В таком виде?! — одновременно воскликнули Гарри и Кэролин.

— Ну, я…

— Ты можешь переодеться в мою одежду, — предложила Кэролин.

— Мы с тобой, — решительно заявил Гарри.

«Ох, ну что ж мне так не везёт-то сегодня?» — сокрушалась Гермиона и, возможно, слишком резко ответила другу:

— Нет! — увидев его удивлённое и непонимающее выражение лица, она продолжила, но уже более мягко: — Нет, Гарри, Кэролин, спасибо и… извините. Я зря вас потревожила. Буквально на пару минут я заскочу к ним, а потом сразу же к себе… Не волнуйтесь. Одежду трансфигурирую.

— Смотри, — обиженно произнёс Гарри. — Но, Гермиона, мне бы не хотелось отпускать тебя одну.

— Всё в порядке, Гарри. Я волшебница, прошедшая войну и знающая кучу полезных боевых заклинаний, если ты волнуешься об этом.

Гарри тяжело вздохнул и укоризненно посмотрел на подругу.

— Гермиона, я так рада была повидать тебя! — воскликнула Кэролин, и прошептала ей на ухо: — Потом расскажешь, что случилось!

Всё-таки Гарри можно ввести в заблуждение, а вот обмануть интуицию, присущую всем женщинам…

Гермиона кивнула подруге и поспешила к выходу.

Попрощавшись с друзьями, она заверила их, что будет видеться с ними на каждом празднике и выразила пожелание, чтобы ближайшим праздником оказался день их свадьбы.

Очутившись на холодной и тёмной улице, Гермиона не раздумывая аппарировала в Хогсмид.

***

Проникнуть в Хогвартс для ветерана Магической войны не составило труда.

Платье Гермиона и вправду решила трансфигурировать в школьную форму, мало ли.

Каменный пол подземелья обжигал босые ноги девушки холодом. Остановившись около заветной двери, Гермиона прислушалась. Кругом была кромешная тьма и тишина, в которой она чётко различала громкий и частый стук своего сердца. Внутри даже немного болело от этих быстрых и сильных ударов.

Она машинально пригладила волосы и робко постучалась, сделав быстрый шаг назад.

Никто не ответил, и Гермиона постучалась сильнее.

Спустя минуту девушка услышала голос Тонкс:

— Дверь открыта!

Она осторожно приоткрыла дверь и зашла в гостиную профессора Снейпа. В ней никого не было, лишь вновь раздался голос Тонкс откуда-то из спальни:

— Северус, я не нашла у тебя шампунь в ванной! И вообще, почему ты такой стеснительный, зачем стучаться? Помниться, ты выходил с палочкой. Зачем ты вернулся, мы же, кажется, уже закончили…

Тут голос смолк, так как на пороге гостиной показалась обвёрнутая в одно полотенце Тонкс с мокрыми волосами. Увидев Гермиону, она вскрикнула.

— Гермиона?! Ты откуда? Я… Это не то, что ты подумала… Понимаешь, мы с профессором Снейпом поссорились, и я зашла помириться…

— Хороший способ, — не своим голосом быстро произнесла Гермиона и сглотнула подступивший ком к горлу.

— Гермиона, послушай! Тьфу! Гермиона!

Тонкс кинулась к девушке, но та быстро распахнула дверь и выбежала из комнат декана Слизерина.

— Гермиона! — Тонкс выбежала вслед за девушкой, не удержав полотенце, которое свалилось на пол. — Дементор побери! — Нимфадора быстрым движением руки подняла полотенце. — Гермиона, вернись!

Гермиона резко остановилась и, не оборачиваясь, произнесла:

— А как же… профессор Люпин?

И со всхлипом она кинулась прочь из подземелий.

«Кажется, мечты Кэролин сбылись».

***

Северус настолько устал ругаться с Нимфадорой Тонкс, что легче было просто поступить так, как она советует, нежели оставаться верным себе и упрямиться дальше. Кроме того, толк в её словах всё же был. Она почти убедила его, что Гермиона не нарочно так поступила на балу, на балконе. Она также почти убедила его наконец-то выяснить всё между ними. Спросить открыто мучившие его вопросы и услышать её ответы. Ведь он действительно мог упустить свою, вероятно, единственную и поэтому такую призрачную надежду на счастье.

Несколько часов назад случилось вот что:

Тонкс сильно стучалась в дверь к своему коллеге по работе, да так, что порядком отбила себе костяшки на руках.

— Да чтоб тебя! — распахнул дверь Северус. — Оставишь ты меня сегодня в покое или нет? Нигде спрятаться не могу.

— Только не в этой жизни, — подсказала Тонкс с ухмылкой.

— Мантикора тебя задери, верно! Кинь в меня Аваду, пожалуйста.

Северус уже было собрался захлопнуть дверь перед Тонкс, но настырная девица проскользнула у него под рукой в гостиную.

— Нимфадора… — медленно и угрожающе зашипел Снейп. — Я действительно считаю, что наши с тобой отношения должны завершиться Авадой.

— Северус! Ты должен сейчас же связаться с бедной девочкой. Хватит уже вас обоих мучить!

— Это я мучаю?! — воскликнул Снейп и чуть не закашлялся от подобного заявления, даже брови его, кажется, были оскорблены и поползли вверх, выражая тем самым несогласие.

— Ты. Кто из вас умнее и мудрее и взрослее и так далее? — применила Тонкс древнюю проверенную тактику борьбы с возражениями.

Удочка была заброшена, и Снейп попался на крючок: он выпрямил спину и задумался, кивнув сам себе. Тонкс чуть не засмеялась, тем самым чуть не испортив ситуацию.

— Северус, дай вам шанс, — произнесла Тонкс.

— Нимфадора, не думал, что я это когда-нибудь скажу, но тень истины в твоих словах есть. Но…

«Что ещё за „но“, Волдеморт тебя побери?!».

— … я пытался, а она…

— Да сколько ж можно! Мы опять вернулись к тому месту, откуда начали! — девушка дёрнула плечами и нетерпеливым движением почесала макушку головы.

— Мне нужно всё обдумать! Оставь меня, — попросил Северус, но наткнулся на разъярённый взгляд бывшего аврора:

— Северус Тобиас Снейп, — Тонкс ткнула своей волшебной палочкой зельевару в грудь, — если ты сейчас же не отнесешь свою слизеринскую задницу к Гермионе, то я не отвечаю за последствия!

— Нимфадора, Мерлин с тобой, Тонкс! Ты угрожаешь опытному волшебнику, с огромным багажом знаний тёмной и боевой магии! Неужели я испугаюсь твоих дешевых приёмов?

— Сейчас увидим, — многообещающе прошипела Тонкс и одним взмахом палочки сняла с себя всю одежду, кроме нижнего белья.

— Мерлин ж мой! Люпин, прости меня! — закричал Снейп и неуклюже отвернулся, чуть не стукнувшись лбом о дверь.

Тонкс хихикнула и произнесла:

— Я пошла в душ напевать магловские песни! И ничто тебя не спасёт, потому что я знаю контрзаклинания против всех заглушающих чар! — пригрозила она. — Брысь отсюда и поживее!

— Это ты Минерве так говори! — возмутился Снейп и резко хотел повернуться к собеседнице, но вовремя увидел оголённую частичку её ноги, поэтому пришлось снова повернуться к стене, сокрушаясь: — Быстро одевайся, Нимфадора, а то пожалуюсь Люпину!

— Ремус уехал на пару дней с Сириусом.

— Да чтоб вас всех!

— Марш к Гермионе!

— Ещё чего!

— Я уже почти залезла в душ!

— Лучше б ты залезла к мантикоре в пасть!

— Не хами!

— Раздери тебя хагридовы соплохвосты, Тонкс, я тебя ненавижу! И когда вернусь…я… я…

— Youʼre the kind of person you meet at certain dismal, dull affairs*, — запела Тонкс, услышав из ванной сильный стук закрывшейся двери. Она улыбнулась. — А почему бы действительно не принять душ?

***

Совесть Северуса Снейпа никогда не была настолько спокойна, как сейчас, когда он проник в кабинет директора Хогвартса, чтобы своровать летучий порох. Тем более, он знал, что Альбус отправился погостить к Августе Лонгботтом.

108
{"b":"576610","o":1}