Не могу сочувствовать. Я бы и своей лучше не видел.
- Удержишь её. Кобыла великовозрастная - проворчала Аделаида. - Годы идут, а она всё как ребёнок. Ты хоть пригляди за ней, ладно?
Всенепременно. Всенепременно...
Двери лифта закрылись, но кабина не тронулась с места.
- Зверева пасть! - прорычал Лис, разбивая кнопочную панель. - Ты как?
- Я уже почти труп, - едва слышно прошептал Тодд.
Лисар бегло осмотрел его и понял, что это правда.
- Ты тогда потерпи ещё пару минут, - рычит он, - успеешь увидеть, как я рву их на части!
- Стой! - из последних сил крикнул Тодд, заметив, что морф в самом деле собрался открыть двери. - Подойди ближе.
- Нет уж, приятель, давай без прощальных слов? - сказал Прохвост, с неохотой опускаясь рядом. Тодд знал, как сильно он ненавидит запах крови.
- Подержи секунду, - попросил человек, вкладывая Мир Аташи в когти морфа. - Я так давно собираюсь сделать тебе предложение... Но опоздал. Теперь это не предложение, а ультиматум.
Лис слушал его, почти не дыша. 'Прости, приятель! - подумал Тодд. - Из-за меня твои шрамы удвоились. Но ты - единственный из-за кого эта проклятая столица лучше места, откуда я родом. Всё же, из морфов друзья получаются намного лучше, чем из людей.'
- Ты, прохвост, на самом деле - отличный парень. Наклонись ниже, мне трудно говорить... Так вот, ты достоин большего, чем этот город...
- Тодо, к чему ты клонишь?..
Тодд уже не помнил, почему представился именно так.
Дождавшись подходящего момента, он собрал всю свою силу в кулаке, шепча в уме заветные слова, которые он выучил именно для этого случая. Лисар, не смотря на реакцию, которой бахвалился при каждом удобном случае, не смог поймать момент, когда рука Тодда вошла в его грудь, подобно горячему ножу в масло. Тихо и без боли. Если Тодд всё сделал правильно, от заклинания останется только воспоминание.
- У тебя глаза Луны, грязный ты ублюдок! - прошипел Лис.
- Я хотел пригласить тебя в путешествие по мирам... Но теперь тебе придётся делать это в одиночку. Жаль только, я не успел достать второй камень.
Едва Тодд закончил говорить, Лисар исчез в голубой вспышке.
В тот же момент и-за дверей раздался разъярённый женский голос:
- Чего стоите, олухи!? Открывайте!
Створки лифта раздвинулись и перед Тоддом предстала Ашера - злая, как тысяча чертей.
- Знаешь, там, откуда я родом... - начал Тодд
- Мне плевать, откуда ты, белый!
- Женщина! - из последних сил взмолился человек. - Я же умираю, дай договорить!
С необъяснимой гордостью Тодд вдруг почувствовал, что на хамство у него есть силы даже на смертном одре.
- Где Лисар? Я чую его! - прокричала Ашера, одновременно визжа и рыча.
- Так вот, там, откуда я родом...
Ашера начала угрожающе меняться
- ... там матери не пытаются убивать своих детей, - упрямо закончил Тодд
- Так где же мой сын?
- О! Он о-очень далеко. И, боюсь, ему мозгов не хватит понять, как вернуться обратно. Там, откуда я родом...
- Хватит мне уши полоскать! - Ашера схватила Тодда за грудки и подняла его в воздух. Человек закричал от боли и едва не испустил дух, но уж очень ему хотелось договорить.
- Там... там плохих матерей, - он поднял дрожащую ладонь, демонстрируя болтающуюся на среднем пальце чеку, - их навсегда отлучают от общества.