Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В этот момент лысый со шрамом Чэнь Си как раз перезарядился, и с криком: «Проклятая тварь! Сдохни!», попытался расстрелять скелета в упор. Но куда там, скелет ловко отскочил в сторону, избегая очереди, и нанес топором горизонтальный удар из неудобного положения, разрубая голову лысого Чэнь Си на уровне челюсти, а не шеи.

Увидев такое безжалостное убийство, очкастый Чэнь Янь попытался сбежать, но скелет, подпрыгнув к нему, нанес косой удар, разрубая его тело от груди до живота. Разрубив тело на две части, на пол начали вываливаться его внутренности.

— Не убивай! Не убивай меня! — последний боец в ужасе выбросил свое оружие, становясь на колени и поднимая руки, от него повеяло запахом нечистот.

Скелет, посмотрев на него, не обнаружил оружия в руках, и огонь в его глазах несколько поутих. После он продолжил вламываться в закрытые двери в поисках вооруженных людей, но никого больше не найдя, остановился.

— За мной! — скомандовал Юэ Чжун, когда выстрелы в доме стихли, и направился в особняк, пятеро новых бойцов последовали за ним.

Войдя внутрь, они увидели кровавое побоище: разрубленное тело Чэнь Яня, наполовину срубленную голову Чэнь Си, и другой обезглавленный труп. Последний выживший боевик стоял на коленях с поднятыми руками и не смел пошевелиться. Пятеро бойцов, пришедших с Юэ, неожиданно испытали радость, ведь они смогли избежать подобной участи.

— Вперед, обыщите дом! — скомандовал Юэ, обращаясь к пятерым бойцам, — Ищите припасы, выводите под стражей выживших. Оказывающих сопротивление убивать на месте. Ясно?

— Да, командир Юэ! — громко ответили вздрогнувшие бойцы, разбегаясь по дому в поисках припасов и выживших.

Вскоре один из них под надзором вывел пять женщин, которые посмотрели на Юэ Чжуна с испугом, не понимая, что их ждет. Юэ посмотрел на этих женщин, все они оказались красивыми, соблазнительными и не менее привлекательными, чем Ван Лань, женщина подаренная Тигром.

— Командир Юэ! — взволнованно прибежал другой боец, — Там, на втором этаже в одной из комнат мы обнаружили большое количество риса, муки, консервов, алкоголя и другой еды. Это склад продуктов, которые прятал Чэнь Янь.

— Оставьте двух человек для защиты этого продовольствия, а остальные за мной, — скомандовал Юэ, с началом апокалипсиса еда и товары первой необходимости стали самыми необходимыми вещами.

— Да! — два бойца остались, остальные направились за Юэ.

Юэ Чжун не волновался, что те сбегут с припасами, теперь он здесь главный, и сбежать от него можно только за пределы деревни, где их ждут зомби и мутировавшие звери. Так что решившись на это, они проживут не долго.

Покинув дом интеллигентного Чэнь Яня, Юэ в сопровождении бойцов направился к особняку Тигра. Проходя недалеко курятника, он внезапно увидел открытую дверь:

— Это ведь курятник? Что здесь происходит? Почему он открыт? — пробормотал Юэ, и вскоре после этого увидел, что туда поспешно вошли три человека.

Он нахмурился, увидев вошедших, и сразу же направился туда. Еще на подходе он почувствовал кислый и неприятный рыбный запах и, войдя туда, увидел большое помещение, в несколько десятков квадратных метров, пол которого был устлан желтой соломой. На этой соломе лежало с десяток худых, бледных и обнаженных женщин с пустыми глазами, некоторые из них не двигались и выглядели мертвыми.

Семь мужчин окружили двух красивых и еще более-менее живых женщин, забавляясь с ними разнообразными способами. От их группы разносился женский стон и плач, перекрываемый громким и непристойным мужским смехом.

Глава 82. Знаменитость

— Черт побери! — разъярился Юэ, увидев эту сцену.

Юэ, в глазах которого вспыхнула жажда убийства, с мечом в руке мгновенно оказался возле них и одним ударом снес голову наиболее довольному мужику. Голова слетела с плеч, а из его разрубленной шеи зафонтанировала кровь, заливая его, окружающих мужчин и плачущих женщин.

Обрызганные кровью мужчины не сразу поняли, что произошло, но увидев стоящее безголовое тело, они, отшатнувшись в ужасе, впали в ступор. И только двое из них, заметив разъяренного Юэ Чжуна, не одеваясь, бухнулись на колени перед ним, запричитав:

— Уважаемый, смилуйся! Уважаемый, пощади! Милосердия!

Оставшиеся четверо, выйдя из ступора, также в панике встали на колени:

— Большой брат! Сжалься! Помилуй!

— Я сказал, что люди, которые будут насиловать женщин, пользуясь неразберихой, должны быть убиты, — сквозь зубы процедил Юэ и, обернувшись к трем бойцам, которые пришли с ним, приказал, — Расстрелять их!

— Да, командир Юэ! — ответила троица и, взяв оружие в руки, расстреляла шестерых мужчин, стоящих на коленях. Нашпигованные свинцом, расстрелянные упали замертво.

Осмотрел помещение и женщин, замученных мужчинами, на сердце Юэ Чжуна стало тяжело. В этой безумной эпохе уже начала проявляться дикая тьма, скрывавшаяся в сердцах людей, и было это обусловлено падением законных и моральных ограничений, что только приближало безнадежное будущее.

«Лучше бы я родился собакой в мирное время, нежели человеком во времена хаоса». Юэ слышал эти слова в прошлом мире, но до сегодняшнего дня никогда их не понимал.

Поступив в университет, Юэ Чжун несколько смягчился и, прочитав немало книг, расширил свой кругозор. Так, среди прочтенных книг были мемуары и воспоминания генералов и полководцев прошлых эпох и, вспоминая сейчас некоторые записи из времен феодальной раздробленности, между строк собственных восхвалений мемуарщиков можно было увидеть описание социальных обстоятельств жизни тех времен.

Например, высокопоставленный генерал вспоминал, как после очередного сражения в непрекращающейся войне между царствами, солдаты, захватив город, грабили, убивали и насиловали жителей без каких-либо угрызений совести. И приходилось применять оружие для того, чтобы остановить их. Ведь как только пропадают ограничения и перестают действовать законы, тьма в людских сердцах начинает вырываться наружу, превращая людей в безумных убийц и извращенных насильников.

— Оставьте здесь для охраны одного человека, и чтобы без моего разрешения, он никого не впускал сюда, — распорядился Юэ.

— Есть, командир Юэ!

— Юэ… Юэ Чжун? Ты… Юэ Чжун? — раздался очень слабый голос, как только он собрался уходить, — Помоги… Помоги мне.

Повернув голову в сторону звука, Юэ увидел побитую и обнаженную женщину с красивой белой кожей, все ее тело было в синяках и следах белой жидкости.

— Кто ты? — спросил Юэ, сделав несколько шагов к ней.

— Я… Ли Мань Ни… — услышал он слабый ответ, в голосе была слышна боль и раскаяние, женщина смотрела на него со слезами на глазах.

Ли Мань Ни была подругой Чжао Чжэня, с которым в ночь после раскола они угнали автобус у Юэ Чжуна, а после нападения зомби на этот автобус ей каким-то чудом удалось выбраться из города. С трудом покинув город, она вскоре встретила людей Тигра, искавших продовольствие, с ними-то и прибыла в деревню Чжангуан. Ли Мань Ни была очень рада попасть к выжившим, но пару дней спустя, беспечно возразив Тигру, была отправлена в курятник, где и подверглась всем видам унижения.

— Подойди сюда, — обратился Юэ к бойцу, доставая два шоколадных батончика и передавая ему, — позаботься об этой женщине.

— Да, командир Юэ! — отозвался он и, медленно подойдя к лежавшей женщине, посмотрел на нее несколько неловко.

— Что было, то прошло, я не буду расследовать прошлое, — глядя на его поведение, Юэ понял его затруднения, — Ты просто должен позаботиться о ней, не позволив ей умереть, этого будет достаточно. Она моя бывшая сокурсница.

Все боевики посещали курятник и, конечно же, перепробовали здесь всех. Если бы Юэ стал разбираться и наказывать за жестокое обращение с женщинами, то ему пришлось бы убить всех боевиков, чего, с его точки зрения, он не должен делать.

70
{"b":"576401","o":1}