Литмир - Электронная Библиотека

Всё эта чёртова луна…

Куда убежишь ночью из дома в лесу, если на тебе чужой халат из одежды, и только? Куда ты побежишь от единственного человека, который хочет тебя защитить?

«Защитить?.. Он домогается тебя чуть ли не с первого дня, а ты всё ещё думаешь, что он тебя защищает? Как низко, как отвратительно — требовать что-то от человека, которому больше негде спрятаться! Он ведь должен это понимать… Разве нет? Или ему наплевать на всё, лишь бы получить то, что хочет?»

Хэлен все это слышала, как сквозь толстый слой ваты — приглушённо и невнятно. Однако, наравне с этим язвительным и холодным голосом, она слышала и другой: «Что за игру ты ведёшь, Хэлен? Чего ты от него ждёшь? Каких слов? Его руки и губы доказывают всё за него. А ты… Ты лишь прячешься за свой страх от него. Может быть, пора уже остановиться?»

Она трясущимися руками затянула узел пояса потуже. Он так напугал её. Своим хриплым и гневным шёпотом. Своими словами. Неужели утром она специально так поступила, чтобы подразнить его?

Я не хотела!

Или все же хотела? Нет, не дразнить. Просто прикоснуться. К нему так хорошо прикасаться. Становится совсем не страшно, как раньше, пока всего этого не случилось. И ночью он был такой беззащитный, когда легко и сонно ткнулся носом ей в затылок и дышал ровно, иногда замирая, словно забывая о воздухе.

И это лёгкое доверие, которое только что пришло, вот так внезапно было разрушено.

Неужели он хочет вот ЭТО? Всё искореженное, в белых и красных полосах шрамов? Когда почувствует под рукой, дёрнется от отвращения, как Мэл, который и не видел даже ничего толком… Уж лучше не знать, как будет.

— Хэлен. Послушай, — холодный и отстраненный тон был почти неузнаваем, — То, что сейчас произошло — большая ошибка. Я напугал тебя… Поверь, я не хотел этого. Я больше не стану прикасаться к тебе, и… Это не повторится. Но прошу тебя тоже проявить понимание и не касаться меня в ответ. Тебя это устраивает?

Она кивнула, пряча глаза. Дэро явно чувствовал себя не в своей тарелке.

— Я заехал к тебе домой и прихватил кое-какую одежду, если захочешь остаться здесь на какое-то время, — формулировка была довольно туманной. Неужели он не против того, чтобы она осталась здесь? И будет сидеть с ней, сколько понадобится? Такая перспектива была довольно… Хм… Как ни странно, но перспектива была заманчивой.

*Мне здесь нравится. А тебя не напрягает моё присутствие?

— Нет.

Мужчина посмотрел на неё исподлобья и отвернулся.

Хэлен заглянула в пакет с одеждой. Как аккуратно-то, Господи… В новенькой косметичке виднелась зубная щетка, какие-то баночки. Вот это — совсем странно. Он что, ещё и за косметикой заехал? У неё таких точно не было.

*Дэро, ты косметику купил?

— Э… Грубо говоря, это не косметика. Просто женщины же прутся от всякого рода бутылочек, баночек и прочей мишуры. А ты и поплавать любишь, как я вижу. Так что соли, пена — просто необходимы. Ну, и всё прочее. Ты же непротив? Нет? Или я залез на слишком личную территорию?

Хэлен могла бы сказать, что на личную территорию он залез не далее, чем с полчаса назад, но не стала возвращаться к этой теме.

*Нет. Всё в порядке, спасибо. И если бы ты видел ванну, в которой мне приходилось мыться в последние полгода, ты бы меня понял. По-моему, её дезинфицировать серной кислотой надо, прежде чем мыться.

Дэро раскатисто рассмеялся.

— А знаешь… Ты не такая зануда, какой кажешься.

*Что, правда? Вот спасибо… — Хэлен смущено улыбнулась. Ей был приятен этот сомнительный комплимент. — *Скажи, а как ты всё это покупал? Просто интересно… Ты-то со всем этим не дружишь, насколько я видела, — в ванной стояли только шампунь и жидкое мыло.

— Да всё просто. Я доверил это дело консультанту, предварительно выбрав аромат, который показался наименее отталкивающим из того, что у них было. А остальное сделала вертлявая дамочка с фарфоровыми зубами.

*Почему с фарфоровыми?

— Она ими так сверкала, что казалось, вот-вот начнёт хищно щёлкать. Знаешь, как в Красной Шапочке.

*В Красной Шапочке зубами волк щёлкал.

— Всё-то ты знаешь, — он вздохнул и потащил рюкзак на кухню, — пошли поужинаем.

Приглашать второй раз не потребовалось. Он деловито выгружал пластиковые судочки на стол. — Я не против готовки, но сегодня устал как-то. Ты будешь утку или салат?

*Утку, конечно. Слона бы съела.

— Я тоже проголодался, — и прозвучало это довольно двусмысленно.

*Как твое плечо? — решила она сменить тему.

— Нормально. Только чешется ужасно. Сегодня меня уборщица застала за тем, что я тёрся спиной о дверной косяк, словно лось на водопое. Видела бы ты её лицо… Думаю, теперь обо мне пойдет какой-нибудь новый неприличный слух.

*Например? — утка была просто восхитительная и, хоть разговаривать с набитым ртом — неприлично, Хэлен не могла оторваться от неё.

— Ну… — он задумчиво поднял взгляд куда-то к небу, — например, что у меня какая-нибудь неприличная болезнь. Жутко заразная. Или, что я тайный мазохист. Впрочем, чего тут стыдиться? — и скорчил такую жалобную рожицу, что Хэлен невольно рассмеялась, едва не подавившись куском жаркого.

— Боже… Что это за неизвестный в природе звук? Неужели ты смеешься? Так вот, как это бывает…

*Просто представила тебя на коленках, умоляющим выпороть тебя какую-нибудь вертлявую дамочку с фарфоровыми зубами.

— Чёрт… И не говори мне после этого, что это я извращенец. Я бы нашел, что-то поприличней.

*То есть сам факт того, что ты стоишь на коленках и умоляешь кого-то выпороть тебя, не настолько вопиющ, как щёлкающая зубами продавщица? Ты меня реально пугаешь, Дэро.

— Поверь, детка, я могу напугать ещё и не так. Просто жалею тебя, — и улыбка сползла с его лица, оставив только угрюмый взгляд, который он тут же спрятал за ресницами.

*А вот этого не надо. Пожалей слепых и глухих. Тех, кто ходить не может… Им действительно нелегко, — она встала из-за стола и двинулась к мойке, чтобы сполоснуть контейнер из-под утки.

Он возник перед ней, скользнув со стула одним движением.

— Это не та жалось, которую ты так ненавидишь. Не такая, как у них. И не надо делать вид, будто тебе не нужна помощь. Просто ты не умеешь просить о ней. Так вот, меня просить и не надо. Просто хотя бы не сопротивляйся. Не мешай мне. И все скоро кончится. А уж потом, можешь меня хоть к чёрту послать.

*Так я и сейчас могу это сделать, — она и сама удивилась тому, что сказала. Не хотела она его никуда посылать.

— Я знаю. Так что просто потерпи. У тебя это хорошо получается, не правда ли? — он зло сверкнул глазами и отвернулся, наливая воду в чайник.

Как глупо всё вышло. И зачем она это сказала?..

— И выкинь ты эту хреновину. Здесь и нормальной посуды полно, чтобы ещё пластиковую гадость перемывать, — огрызнулся он через плечо.

*Ладно… Дэро.

Он не обернулся, насыпая в заварник чай.

*Послушай… Я не… В общем, я не хотела грубить. Прости, ладно? Не обижайся. Я знаю, что никто больше не стал бы мне помогать… И ты, словно снег, свалился на голову, да так там и остался… Стекаешь за шиворот ледяной струей. Я всё никак не могу к этому привыкнуть.

— Ничего себе, сравнение, — буркнул он себе под нос, заливая кипяток в пузатый чайник.

*Так ты?..

— Я не обижаюсь. Вообще никогда. Или прощаю сразу, или не прощаю совсем. Какой смысл таить обиду?.. Ты чай будешь?

*Буду.

 — Хочешь прогуляться немного? Размять ноги-руки.

*А можно?

— А почему нельзя-то? Только оденься потеплее. Там здорово похолодало.

*Ладно. Я быстро.

Хэлен спустилась в спальню и начала потрошить привезённый Дэро пакет. Под косметичкой была пара её футболок, джинсы и… Новенькое нижнее бельё! Какого чёрта?! В изящной коробочке было три комплекта — чёрный, красный и голубой. Цвета разные, но исполнение практически одинаковое — тонкое, невесомое и экстра-эротичное кружево. Хэлен накинула толстовку и направилась наверх.

14
{"b":"576359","o":1}