- Простите, сэр, в следующий раз… – испуганно залепетал толстяк. Стянув кепку, он вытер платком лысину и так и остался с непокрытой головой.
- Следующего раза не будет! – бесцеремонно перебив его, отрезал Девиль. – Чего ждем? – обратился он к застывшим грузчикам. – Чтобы через четверть часа все было доставлено в лабораторию! Я сообщу фрау Мюллер, она вас встретит.
- Я здесь, Шарль, – внезапно из темноты раздался голос Марты.
Ее сухопарая фигура появилась на свету.
- О, боже, Марта! – Девиль невольно вздрогнул. Но, тут же овладев собой, сухо осведомился: – Вы уверены, что за вами никто не увязался?
- Не волнуйтесь, Шарль, Смит со студентами продолжает веселиться, – усмехнулась она. – Робинсон с Паркером еще в лазарете, а Ллойда с Шевель я видела в библиотеке.
- Все равно, пора закругляться, – подытожил Девиль, демонстративно поворачиваясь спиной к толстяку и пожимая руку горбуну.
Горбун с толстяком сели в «газель» и уехали. Грузчики, толкая перед собой тележку, растворились в темноте. Девиль взял Марту под руку, двинувшись за ними.
- Идемте, – еле слышно шепнул Ллойд Асе. – Только тихо.
- У меня складывается впечатление, – между тем говорил директор Марте, – Очень неприятное впечатление, что вы, коллега, за мной следите.
- Как?! – Марта была уязвлена до глубины души. – Шарль, неужели моя неусыпная забота о вашем благоденствии, воспринимается вами как слежка? Смыслом моей жизни…
- Не продолжайте, – раздраженно остановил ее Девиль. – Не надо утруждать себя хлопотами обо мне. Я вполне могу сам о себе позаботиться.
- Но, Шарль… – попыталась возразить ему Марта.
- Я сказал, хватит! – прервал ее Девиль.
- Нет, Шарль, – упрямо продолжала доктор. – Есть моменты, ускользающие от вашего внимания. Вы ослеплены постыдной страстью к этой интриганке Шевель и можете на корню загубить свою карьеру, свое великое будущее!
- Замолчите! – в сердцах выкрикнул Девиль и, спохватившись, что его могут услышать, злобно зашипел: – Если с головы Шевель упадет хоть один волос, если вдруг с ней произойдет несчастный случай, или она заболеет какой-нибудь неизлечимой болезнью, ваша должность будет объявлена вакантной. А вы, Мюллер…
- Нет, – всхлипнула Марта, титаническими усилиями подавляя рыдания. – Не беспокойтесь, Шарль. Я врач. Я давала клятву Гиппократа.
- Вот и славно, – Девиль облегченно перевел дух. – Вас, Мюллер, я ценю за профессионализм, преданность и расторопность. Роль истеричной дамочки вам совершенно не к лицу. Прошу вас, в будущем, не утомлять меня подобными сценами.
Он любезно открыл перед Мартой дверь, напоследок оглянулся в ночную тишину парка и вошел за доктором в холл колледжа.
- Думаю, излишне предупреждать вас, чтобы вы молчали, – тихо сказал Ллойд, наклоняясь к Асе. – Девиль уничтожает свидетелей, не задумываясь. Вас он тоже не пощадит, не обольщайтесь. Спускайтесь к нашим вундеркиндам, а я навещу доктора. Ведь может же у меня неожиданно подскочить давление или вдруг вспучить живот?
*
На глазах веселой троицы, дверь бара открылась. Внутрь, с отрешенным видом, вошла Ася. Она не обратила внимания на то, что ее пьяный в стельку коллега, вместе с Алексом и Ником еле стояли на ногах, решив, устроить в баре общественную уборную. Их расстегнутые штаны красноречиво об этом свидетельствовали.
- Ася?
Одновременно вырвалось у всех троих.
Увидев преподавательницу, Джон выключил музыку, и в это момент вдруг раздался радостные Дашины возгласы:
- Ой! Мамочка пришла! Иди к нам скорее!
Ася пошла на зов дочери, но Алекс, шепнув Смиту: «Не трусь!», подтолкнул его вперед.
Не удержавшись на ногах, Смит рухнул перед коллегой на колени, простирая к ней руки, как в плохонькой сентиментальной мелодраме.
За столом послышался дружный смех.
Ася невольно отшатнулась, нечаянно задев Алекса. Его повело, и он тоже упал перед Асей на колени рядом со Смитом.
Увидев коленопреклоненных друзей, Ник с грохотом последовал их примеру, протягивая к Асе руки, не менее трогательно, чем Смит.
- Да вы пьяны! – возмущенно воскликнула Ася, пытаясь обойти своих подопечных.
Но Смит неожиданно резво вскочил на ноги, шагнул ей наперерез и, еле шевеля непослушными губами, забубнил:
- Лю… лю… лю… лю…
Заключив ее в свои объятия, он начал тыкать мокрым ртом ей в лицо, норовя отыскать губы.
Брезгливо отворачиваясь от слюнявых поцелуев, Ася оттолкнула его, и тот брякнулся спиной на пол, причем с такой силой, что его ноги задрались выше головы.
Алекс с Ником закатились в хохоте, глядя на акробатический трюк преподавателя иностранных языков.
- Вечеринка закончена, – сердито объявила Ася, отмахиваясь от сигаретного дыма, коромыслом повисшего над столом. – Расходитесь по комнатам, а я позову мужчин, чтобы они увели отсюда особо отличившихся.
- Только не это, – поспешно возразила Алисия, вставая с места.
- Мы сами все уберем, – торопливо заверила Асю Джессика, вскакивая на ноги.
- И этих мы сами… – кивнув в сторону Смита, пообещал Джон.
- Да-да, миссис Шевель, мы их унесем, – поддакнул Стив, подходя вместе с Кэтрин к столу.
- Ну, хорошо, – сдалась Ася. – Я надеюсь на вас, ребята. Пойдем, Дашенька.
Взяв подбежавшую дочь за руку, Ася посмотрела на Кэтрин:
- Пойдем с нами, Катюша.
- Я сам провожу Кэти, – ответил за нее Стив, кладя руку на плечи девушке. – Вы не волнуйтесь, миссис Шевель, все будет в порядке.
Ася с сомнением посмотрела на мертвецки пьяного, что-то тихо бормочущего Рауля. Оглянулась на Смита, стоявшего на карачках, на Алекса с Ником, наконец-то, переставших безумно хохотать и, вздохнув, сказала:
- Еще раз поздравляю тебя, Стив. Желаю тебе счастья и здоровья.
Стив наклонился к Асе и смущенно пробормотав: «Спасибо, миссис Шевель», чмокнул ее в щечку.
- Идем, мамуля! – Даша ревниво дернула мать за руку, потащив ее за собой к выходу.
Но не успели они подойти к двери, как Алекс вдруг сорвался с места и с криком: «Сюрприз-сюрприз!», чуть не задев малышку, кинулся к выключателю.
Под устремленными на него удивленными взглядами, он начал лихорадочно щелкать кнопкой, пытаясь погасить свет. Но выключатель оказался сломанным и свет не гас.
- Сейчас я его вырублю! – Алекс метнулся к столу, схватил за горлышко первую попавшуюся бутылку и, размахивая ею, побежал обратно.
- Алекс! – Ася попыталась его остановить.
Но тот, никого не слушая, начал яростно лупить бутылкой по выключателю.
- О, черт! – вырвалось у него, когда бутылка, разбившись, осыпала его градом осколков. – Сейчас я его стулом!
Среди остолбеневших зрителей не растерялся лишь Джон. Подскочив сзади к Алексу, он плотно обхватил его в кольцо рук, пытаясь утихомирить буяна.
- Эй, ты! – закричал на него Алекс. – Быстро отпустил меня! Ребята! Тащите Ривза в парк, в темноту!
- Отпусти, – коротко приказал Стив Джону. – И когда тот, послушно опустил руки, шепнул Алексу: – Не ори, как идиот, не привлекай к нему внимание.
- Мамочка, пойдем, – жалобно произнесла Даша, испуганно наблюдая за юношами.
- Я уложу Дашу и спущусь к вам, – предупредила Ася, покидая бар.
Джон двинулся к выходу.
- Ник, не выпускай Ривза! – крикнул Алекс.
- Хо… ро… шо… – пропыхтел Ник, вырастая перед Джоном, словно неприступная скала.
Пожав плечами, Джон подошел к столу, спокойно сев рядом с Джессикой.
- Идем отсюда, – шепнул Стив Кэтрин, заглядывая девушке в глаза томительно- продолжительным взглядом.
Порозовев от смущения, сдерживая волнение, мурашками окатившее ее с ног до головы, Кэтрин прижалась к нему и пошла рядом, еле передвигая вмиг отяжелевшими ногами.
- А Рауль? – вдруг вспомнила она, оглядываясь назад.
- Видишь, как его плющит? – Стив мягко, но настойчиво, увлекал Кэтрин за собой. – Вот что значит, папенькин сыночек. Я еще вернусь! – пообещал он Алексу и вместе с Кэтрин скрылся за дверью.