Литмир - Электронная Библиотека

- Простите, сэр, в следующий раз… – испуганно залепетал толстяк. Стянув кепку, он вытер платком лысину и так и остался с непокрытой головой.

- Следующего раза не будет! – бесцеремонно перебив его, отрезал Девиль. – Чего ждем? – обратился он к застывшим грузчикам. – Чтобы через четверть часа все было доставлено в лабораторию! Я сообщу фрау Мюллер, она вас встретит.

- Я здесь, Шарль, – внезапно из темноты раздался голос Марты.

Ее сухопарая фигура появилась на свету.

- О, боже, Марта! – Девиль невольно вздрогнул. Но, тут же овладев собой, сухо осведомился: – Вы уверены, что за вами никто не увязался?

- Не волнуйтесь, Шарль, Смит со студентами продолжает веселиться, – усмехнулась она. – Робинсон с Паркером еще в лазарете, а Ллойда с Шевель я видела в библиотеке.

- Все равно, пора закругляться, – подытожил Девиль, демонстративно поворачиваясь спиной к толстяку и пожимая руку горбуну.

Горбун с толстяком сели в «газель» и уехали. Грузчики, толкая перед собой тележку, растворились в темноте. Девиль взял Марту под руку, двинувшись за ними.

- Идемте, – еле слышно шепнул Ллойд Асе. – Только тихо.

- У меня складывается впечатление, – между тем говорил директор Марте, – Очень неприятное впечатление, что вы, коллега, за мной следите.

- Как?! – Марта была уязвлена до глубины души. – Шарль, неужели моя неусыпная забота о вашем благоденствии, воспринимается вами как слежка? Смыслом моей жизни…

- Не продолжайте, – раздраженно остановил ее Девиль. – Не надо утруждать себя хлопотами обо мне. Я вполне могу сам о себе позаботиться.

- Но, Шарль… – попыталась возразить ему Марта.

- Я сказал, хватит! – прервал ее Девиль.

- Нет, Шарль, – упрямо продолжала доктор. – Есть моменты, ускользающие от вашего внимания. Вы ослеплены постыдной страстью к этой интриганке Шевель и можете на корню загубить свою карьеру, свое великое будущее!

- Замолчите! – в сердцах выкрикнул Девиль и, спохватившись, что его могут услышать, злобно зашипел: – Если с головы Шевель упадет хоть один волос, если вдруг с ней произойдет несчастный случай, или она заболеет какой-нибудь неизлечимой болезнью, ваша должность будет объявлена вакантной. А вы, Мюллер…

- Нет, – всхлипнула Марта, титаническими усилиями подавляя рыдания. – Не беспокойтесь, Шарль. Я врач. Я давала клятву Гиппократа.

- Вот и славно, – Девиль облегченно перевел дух. – Вас, Мюллер, я ценю за профессионализм, преданность и расторопность. Роль истеричной дамочки вам совершенно не к лицу. Прошу вас, в будущем, не утомлять меня подобными сценами.

Он любезно открыл перед Мартой дверь, напоследок оглянулся в ночную тишину парка и вошел за доктором в холл колледжа.

- Думаю, излишне предупреждать вас, чтобы вы молчали, – тихо сказал Ллойд, наклоняясь к Асе. – Девиль уничтожает свидетелей, не задумываясь. Вас он тоже не пощадит, не обольщайтесь. Спускайтесь к нашим вундеркиндам, а я навещу доктора. Ведь может же у меня неожиданно подскочить давление или вдруг вспучить живот?

*

На глазах веселой троицы, дверь бара открылась. Внутрь, с отрешенным видом, вошла Ася. Она не обратила внимания на то, что ее пьяный в стельку коллега, вместе с Алексом и Ником еле стояли на ногах, решив, устроить в баре общественную уборную. Их расстегнутые штаны красноречиво об этом свидетельствовали.

- Ася?

Одновременно вырвалось у всех троих.

Увидев преподавательницу, Джон выключил музыку, и в это момент вдруг раздался радостные Дашины возгласы:

- Ой! Мамочка пришла! Иди к нам скорее!

Ася пошла на зов дочери, но Алекс, шепнув Смиту: «Не трусь!», подтолкнул его вперед.

Не удержавшись на ногах, Смит рухнул перед коллегой на колени, простирая к ней руки, как в плохонькой сентиментальной мелодраме.

За столом послышался дружный смех.

Ася невольно отшатнулась, нечаянно задев Алекса. Его повело, и он тоже упал перед Асей на колени рядом со Смитом.

Увидев коленопреклоненных друзей, Ник с грохотом последовал их примеру, протягивая к Асе руки, не менее трогательно, чем Смит.

- Да вы пьяны! – возмущенно воскликнула Ася, пытаясь обойти своих подопечных.

Но Смит неожиданно резво вскочил на ноги, шагнул ей наперерез и, еле шевеля непослушными губами, забубнил:

- Лю… лю… лю… лю…

Заключив ее в свои объятия, он начал тыкать мокрым ртом ей в лицо, норовя отыскать губы.

Брезгливо отворачиваясь от слюнявых поцелуев, Ася оттолкнула его, и тот брякнулся спиной на пол, причем с такой силой, что его ноги задрались выше головы.

Алекс с Ником закатились в хохоте, глядя на акробатический трюк преподавателя иностранных языков.

- Вечеринка закончена, – сердито объявила Ася, отмахиваясь от сигаретного дыма, коромыслом повисшего над столом. – Расходитесь по комнатам, а я позову мужчин, чтобы они увели отсюда особо отличившихся.

- Только не это, – поспешно возразила Алисия, вставая с места.

- Мы сами все уберем, – торопливо заверила Асю Джессика, вскакивая на ноги.

- И этих мы сами… – кивнув в сторону Смита, пообещал Джон.

- Да-да, миссис Шевель, мы их унесем, – поддакнул Стив, подходя вместе с Кэтрин к столу.

- Ну, хорошо, – сдалась Ася. – Я надеюсь на вас, ребята. Пойдем, Дашенька.

Взяв подбежавшую дочь за руку, Ася посмотрела на Кэтрин:

- Пойдем с нами, Катюша.

- Я сам провожу Кэти, – ответил за нее Стив, кладя руку на плечи девушке. – Вы не волнуйтесь, миссис Шевель, все будет в порядке.

Ася с сомнением посмотрела на мертвецки пьяного, что-то тихо бормочущего Рауля. Оглянулась на Смита, стоявшего на карачках, на Алекса с Ником, наконец-то, переставших безумно хохотать и, вздохнув, сказала:

- Еще раз поздравляю тебя, Стив. Желаю тебе счастья и здоровья.

Стив наклонился к Асе и смущенно пробормотав: «Спасибо, миссис Шевель», чмокнул ее в щечку.

- Идем, мамуля! – Даша ревниво дернула мать за руку, потащив ее за собой к выходу.

Но не успели они подойти к двери, как Алекс вдруг сорвался с места и с криком: «Сюрприз-сюрприз!», чуть не задев малышку, кинулся к выключателю.

Под устремленными на него удивленными взглядами, он начал лихорадочно щелкать кнопкой, пытаясь погасить свет. Но выключатель оказался сломанным и свет не гас.

- Сейчас я его вырублю! – Алекс метнулся к столу, схватил за горлышко первую попавшуюся бутылку и, размахивая ею, побежал обратно.

- Алекс! – Ася попыталась его остановить.

Но тот, никого не слушая, начал яростно лупить бутылкой по выключателю.

- О, черт! – вырвалось у него, когда бутылка, разбившись, осыпала его градом осколков. – Сейчас я его стулом!

Среди остолбеневших зрителей не растерялся лишь Джон. Подскочив сзади к Алексу, он плотно обхватил его в кольцо рук, пытаясь утихомирить буяна.

- Эй, ты! – закричал на него Алекс. – Быстро отпустил меня! Ребята! Тащите Ривза в парк, в темноту!

- Отпусти, – коротко приказал Стив Джону. – И когда тот, послушно опустил руки, шепнул Алексу: – Не ори, как идиот, не привлекай к нему внимание.

- Мамочка, пойдем, – жалобно произнесла Даша, испуганно наблюдая за юношами.

- Я уложу Дашу и спущусь к вам, – предупредила Ася, покидая бар.

Джон двинулся к выходу.

- Ник, не выпускай Ривза! – крикнул Алекс.

- Хо… ро… шо… – пропыхтел Ник, вырастая перед Джоном, словно неприступная скала.

Пожав плечами, Джон подошел к столу, спокойно сев рядом с Джессикой.

- Идем отсюда, – шепнул Стив Кэтрин, заглядывая девушке в глаза томительно- продолжительным взглядом.

Порозовев от смущения, сдерживая волнение, мурашками окатившее ее с ног до головы, Кэтрин прижалась к нему и пошла рядом, еле передвигая вмиг отяжелевшими ногами.

- А Рауль? – вдруг вспомнила она, оглядываясь назад.

- Видишь, как его плющит? – Стив мягко, но настойчиво, увлекал Кэтрин за собой. – Вот что значит, папенькин сыночек. Я еще вернусь! – пообещал он Алексу и вместе с Кэтрин скрылся за дверью.

137
{"b":"572199","o":1}