Литмир - Электронная Библиотека

— Чжинки?.. — услышал он знакомый бархатный голос. — Это вы? Неужели?

— Минхо? — воскликнул Чжинки, оборачиваясь и ища глазами того, кто мог бы сойти за упомянутого.

— Я здесь, — рассмеялся Минхо, и перед юношей предстал важный пират, поглаживающий длинную бороду и тепло улыбающийся глазами сквозь прорези черной маски.

— Так вы пират! Как же вы меня узнали?

— О, Чжинки, ваш голос не спутать ни чьим другим. И ваш костюм… полагаю, вы не стали беспокоиться по его поводу и оставили все как есть?

На самом деле, подумалось Чжинки, все деньги ушли на всякие дополнительные приготовления к балу, но Минхо не стоило этого знать. Чжинки отчего-то казалось, что таким образом он упадет в глазах друга Тэмина. Не стоило и говорить, что ему этого очень не хотелось.

— Не думал, что вы сюда сумеете попасть.

— Мой друг… он попросил меня сходить за него, поскольку он сам не может, — соврал Чжинки. — И теперь я, кажется, понимаю почему, — добавил он тихо.

— Ваш друг? — удивился Минхо.

— Да, он имеет неплохой доход и может позволить себе поход на такие мероприятия.

— Интересные у вас друзья, Чжинки. Прямо как у вашего брата.

Сначала молодой человек не придал значения словам Минхо, но позже спохватился: о ком говорит тот, о Тэмине или Кибоме? Скорее всего, о Тэмине, тотчас рассудил Чжинки. Но как тогда понимать странные интонации?

— А вы?.. — несмело начал возница. — Где же ваша спутница?

— Моя спутница… — Минхо, казалось, немало растерялся, что насторожило Чжинки. — Я даже и не знаю, скорее всего, танцует. Мы с ней поссорились, понимаете.

Безусловно, Чжинки понимал, но в этот раз не позволил ни одному слову обмануть себя, настолько велико оказалось неожиданное замешательство собеседника. Разговор не клеился, и он уже раздумывал над способами оставить Минхо и отправиться дальше на поиски среднего брата.

— Минхо! Куда ты дел свою красавицу? Я еще не наигрался!

К двоим подошел не иначе как сам «король», лихо надвинувший на лоб свою тяжелую корону. Он глянул на них подозрительным взглядом и растянул губы в шкодливой ухмылке.

— Никуда не дел, — нахмурившись, тихо ответил Минхо. Он был явно недоволен репликой подошедшего.

— Опять прячешь от нас свои игрушки?

— Чепуха! Нет у меня никаких игрушек.

— Печальное известие, — «король» демонстративно проигнорировал ответ Минхо. — Такой пирожок, я еще не наелся.

— Маурисио, следи за тем, что говоришь.

— У тебя новая игрушка?

— Не мели чепухи.

— Не познакомишь?

Чжинки несколько растерялся, все время ловя довольно странные взгляды то от Минхо, то от Маурисио, того самого «короля».

— Нет.

— А я всегда говорил, что он жадный, — обратился «король» к Чжинки. — Имейте в виду, пока у него не отнимешь сам, он и не подумает поделиться. Жадный до неприличия. Так что вы не ждите, пока поделится, и смело требуйте сами. Никуда он не денется… когда разденется, — закончил он свою речь гаденьким хихиканьем.

— Маурисио!

Чжинки показалось, что произнеси «король» еще хоть слово, и обычно спокойный Минхо взорвется.

— Не буду больше досаждать вам своим обществом, — произнес Маурисио. — Арти! — воскликнул он, случайно подняв взгляд, и оставил двоих в неуютном обществе друг друга.

— Минхо? Игрушка? — Чжинки повернулся к молодому человеку и поглядел на него требовательным взглядом.

Минхо тяжело вздохнул, предвидя подобную реакцию.

— Я знал, Чжинки, что вы неправильно все поймете, — он неохотно повернулся к нему и в свою очередь одарил его непривычно холодным взглядом. — Не обращайте внимания, эти люди оперируют несколько… несколько… неточными терминами.

— Неточными? Вы смеетесь надо мной? О чем он говорил? Что за игрушка? Тэмин — игрушка?

— Тэмин не игрушка, а живой человек, — раздраженно отрезал Минхо.

— Для меня — да. Но для вас, судя по всему, — он вполне «игрушка»!

— Вы так легко бросаетесь обвинениями, Чжинки, я ожидал от вас большей мудрости.

— Я ожидал, что вы не будете мне врать.

— А я и не вру. Со времени нашего знакомства я не сказал вам ни одного лживого слова, Чжинки.

— Вы увиливаете! — в изобличающем тоне выкрикнул последний и тут же испуганно заозирался. Но окружающие не обращали на него никакого внимания, поскольку недовольные слова потонули во всеобщем шуме и гремящей музыке. — Вы все время обходите стороной прямые ответы, думаете, я не заметил? Это недостойное поведение, я в вас, признаться, разочаровался. Вы отлично вписываетесь в свое общество, — он развернулся, чтобы покинуть собеседника.

— Перестаньте, — сердито выплюнул Минхо, схватив его за плечо. — Что вы мелете? Меня принимают в этом обществе, но это не значит, что я ему принадлежу.

— Почему вы скрываете информацию о Тэмине?

— Вы ввязываетесь в очень опасное дело, Чжинки. Вы даже и половины всего представить себе не в состоянии.

— Вам уже давно должно быть известно, что если на кон поставлено благополучие моих родных, то я не постою ни за чем!

— Да, Чжинки, мне это очень хорошо известно, уж поверьте. Тэмин не терял времени даром и прожужжал мне все уши о том, какой у него замечательный старший брат! — выпалил Минхо, не сумев себя сдержать.

— Минхо? Вы… — Чжинки не решался спросить о том, что вдруг увидел за приоткрывшейся дверкой. — Не может быть! Вы ревнуете?

— Не стану скрывать, Чжинки, я всегда ревновал своего друга к вам. Даже несмотря на то, что физически вы никогда не были рядом с нами, я всегда ощущал ваше досаждающее присутствие, — сквозь зубы проговорил Минхо. — Но теперь я, можно сказать, увидел воочию то, чем так восхищался в вас Тэмин. И абсолютно ничего не могу противопоставить этому, к своему глубочайшему сожалению.

Чжинки смешался, одновременно чувствуя себя польщенным, но и ощущая легкую тревогу.

— Мне всегда казалось, что стоит Тэмину к вам вернуться, и я навсегда лишусь того, что так дорого моей душе, — Минхо глядел невидящим взглядом на толпу. — Вы его украдете у меня. После встречи с вами это чувство только усилилось.

Сделав свое ошеломительное признание, он угрюмо замолк.

— Но… — подсказал Чжинки, слушая его, затаив дыхание.

— Да, Чжинки, вы правы: всегда вмешивается пресловутое «но» — «но разве можно лишиться того, чем никогда и не обладал?».

— Вы это спрашиваете у меня?

— Нет. Пожалуй, этот вопрос — риторический, — уныло возразил Минхо.

— Я не знаю, что и сказать.

— А потому молчите. Это разговор не для подобных мероприятий. Советую вам вообще отсюда уйти, вы здесь не отыщете ни одной зацепки. Люди сюда приходят за совсем иными вещами.

— Иными! Может, кто и проболтается, откуда вам знать.

Минхо вдруг поглядел на Чжинки одним долгим раздраженным взглядом.

— Чжинки…

Молодого человека прервал запыхавшийся лакей, отведший Минхо в сторону и яростно что-то ему зашептавший. Чжинки что есть сил напрягал слух, однако, как и ожидалось, в таком шуме расслышать что-либо было абсолютно невозможно. А в следующий миг его намерения раскрыл сам Минхо, вновь бросивший на него нахмуренный взгляд. Чжинки тотчас же принял вид равнодушный и незаинтересованный, стараясь внушить тому, что отнюдь не пытался подслушивать ничего в последние пять минут. И Минхо, кажется, поверил. Хотя по его виду вообще трудно было что-либо определить наверняка.

— Извините меня, Чжинки, мне нужно идти, — сообщил тот спокойным голосом после поспешного ухода лакея.

— Проблемы?

— Нет, все в порядке. Дела не ждут.

— Хорошо, — кивнул Чжинки, выглядя чуть разочарованным.

— Прощайте, Чжинки.

Подождав, пока Минхо скроется с его глаз, Чжинки недолго думая последовал за ним. Минхо не извинился за свою вспышку, значит, он еще не успокоился до конца. А напускное равнодушие подстегнуло любопытство Чжинки, давая богатую пищу для воображения, которое заставляло его думать подчас о совсем немыслимых вещах. Слишком лакей выглядел взволнованным для человека, несущего новости о том, что « все в порядке». Чжинки не мог оставить этот факт без внимания.

66
{"b":"571552","o":1}