Литмир - Электронная Библиотека

Там было не намного светлее, и Жиенне пришлось прищуриться, чтобы разглядеть убранство чертога. Она увидела свисающие с потолка рыболовные сети, изображенные на стенах сцены из подводной жизни, и пришла к выводу, что, должно быть, это и есть прославленный Чертог Водяного. В огромном зале, предназначенном для сотен человек, никого не было, за исключением крупного мужчины, в одиночестве восседающего на высоком троне в темном дальнем конце зала.

Жиенна не была знакома с Вилисом Мандерли, его взяли в плен в битве на Зеленом Зубце еще до того, как она повстречала Робба, но она немного знала его младшего брата, и ей было известно, что Вендел Мандерли погиб на Красной Свадьбе, погиб из-за нее. Что лорд Вилис думает обо мне? Жиенна шла через просторный зал, борясь с дрожью в коленях. Она не знала, чувствует ли Робби ее страх, но он вел себя тихо, как мышонок, - настолько тихо, что Жиенна даже тревожно заглянула под одеяло, чтобы проверить, дышит ли он.

- Миледи, - лорд Вилис грузно поднялся, когда они остановились перед его троном. Он был необозримо толст и лыс, как яйцо. У него были такие же пышные усы, как и у его брата, но в отличие от шумного и веселого Вендела, лорд Вилис держался серьезно и сдержанно. – Добро пожаловать в Белую Гавань.

Жиенна присела в робком реверансе, изо всех сил стараясь не опозориться.

- Вы очень добры, м-милорд. – Можно подумать, у нее был выбор, куда идти.

- Похоже, вы едва не замерзли насмерть. Вам принесут теплого сидра. – Лорд Вилис хлопнул в ладоши, откуда-то появился слуга, поклонился и тут же исчез. – Вы хорошо справились с заданием, - обратился лорд Вилис к своим людям. - А теперь прошу оставить меня наедине с леди Жиенной, сиром Аддамом и сиром… Кристофером.

Воины с поклоном удалились, и Жиенна оказалась в полутемном чертоге в обществе лорда Вилиса, сира Аддама и Эдмара, которого, по-видимому, здесь знали как сира Кристофера. Непонятно, известно ли лорду Вилису о том, кто такой Эдмар на самом деле; судя по многозначительной паузе, видимо, известно. Так или иначе, лорд Белой Гавани дождался, когда Жиенне принесли сидр и слуга снова ушел. После этого без лишних предисловий он спросил:

- Как ребенок?

Жиенна отхлебнула сидра, но не смогла как следует смочить пересохшее горло.

- Он… он для вас бесполезен, милорд. Он… слепой или почти слепой. У него… нет правой руки. Лорд Галбарт Гловер уже объявил, что он не может унаследовать Север.

Лицо лорда Вилиса осталось бесстрастным.

- Это правда? Конечно, не эти слова я хотел услышать после того, как предпринял столько усилий, чтобы привезти вас сюда. Что еще вы можете предложить мне?

Сир Аддам встрепенулся.

- Милорд Мандерли, будьте помягче, - попросил он. – Она юна, убита горем и напугана, к тому же ей пришлось пройти через суровые испытания.

- Суровые испытания? – Рот лорда Вилиса перекосился. – Пока вы отсутствовали, я получил странные вести от одного из храбрых воинов, которых я отправил на Север с сиром Давосом Сивортом. Он вернулся к моим воротам полумертвый и наполовину обезумевший от страха. Он бежал три дня без передышки. По его словам, когда мои люди укрылись на ночлег в башне в нескольких лигах к югу от Дредфорта, из снега появились упыри и напали на них. Мертвецы подошли в темноте, застав моих воинов врасплох, штурмовали башню и разорвали на куски и людей, и лошадей. Это была настоящая бойня. – Лорд Вилис снова дернул ртом. – Он умер вскоре после того, как рассказал мне об этом. В живых никого не осталось.

Жиенна, сир Аддам и Эдмар одновременно попытались что-то сказать. Наконец Эдмар заговорил:

- Упыри? Но… это детские сказки… про чудовищ и Долгую Ночь… Стена…

- Те, кто погиб, были бы счастливы узнать, что это детские сказки, - холодно ответил лорд Вилис. – Что касается Стены… Мне страшно говорить об этом, но раз упыри здесь, на Севере, это лишь подтверждает жуткие слухи о том, что Стена пала.

Пала. Жиенна вздрогнула, вспомнив зловещие пророчества леди Жианы Рид. Винтерфелл в руинах, среди его стен бродят мертвецы… а на Север всеми силами идет враг. Боги милостивые, самое страшное только начинается.

Сир Аддам мельком взглянул на нее, словно почувствовав ее беспокойство.

- А что с Давосом Сивортом? – спросил он лорда Вилиса.

Мандерли, сощурившись, пристально посмотрел на Марбранда.

- Ах, да. Это теперь вас тоже касается, ведь вы предложили мне свою службу. Что ж, я вам отвечу. Мой человек не назвал Лукового рыцаря среди жертв бойни. Он не мог сказать точно, но похоже, Сиворт сбежал. Нельзя поручиться за то, что сир Давос еще жив, но нельзя поручиться и за то, что он мертв. Поэтому… - лорд Вилис в упор посмотрел на Эдмара, - вы поможете мне разобраться с этим. Милорд Талли.

Эдмар, видимо, был потрясен тем, что к нему обратились по имени. Но еще более он был потрясен предложением лорда Мандерли.

- Что вы… я не…

- Как я понял, - продолжал лорд Вилис, и его голос стал еще холоднее, чем прежде, - вы решили сбежать с королевой, чтобы вся слава не досталась Ланнистерам, и тем самым потратили драгоценное время. Что ж, пора убедиться, чего вы стоите на самом деле. Вы – Талли из Риверрана, так что, я полагаю, вам хорошо известно, как управляться с лодкой. Я дам вам отряд из верных людей, вы поплывете как можно дальше на север и найдете Давоса Сиворта – живого, мертвого или еще какого. А также выясните правду об этом нападении.

Эдмару явно стало нехорошо.

- Милорд… это же самоубийство, вы не можете…

- Мой лорд-отец рисковал своей шкурой, чтобы спасти жизнь Давосу Сиворту. Мой лорд-отец жив, - по крайней мере, был жив, когда послал мне ворона, - но тяжело ранен. Он сейчас с войском Станниса Баратеона. Найдите Давоса Сиворта, и вы найдете Станниса Баратеона, а значит, и моего лорда-отца. За это вы обретете мою личную благодарность и будете прославлены по всему королевству как герой. – Лорд Вилис, не моргая, смотрел на Эдмара. – Кроме того, с вашей помощью мы узнаем, где и как нам следует приготовиться к решающему сражению с Болтонами. Это если вы преуспеете. А если погибнете… - Он пожал плечами. – О вас сложат песни, но вряд ли мы доживем до того, чтобы их услышать. Если упыри идут на юг, они доберутся до Белой Гавани за считанные дни.

Эдмар, конечно, вспомнил, как недавно предупреждал Хоуленда Рида о том, что не стоит недооценивать Вилиса Мандерли. Он сидел, открывая и закрывая рот, словно рыба (весьма подходящее сравнение). Насладившись произведенным эффектом, лорд Вилис повернулся к сиру Аддаму.

- Вы мне не нравитесь, Марбранд, но вы честный и верный человек, а поскольку к нам идут мертвецы, мне нужны все живые люди, кого я смогу найти. Вы сказали, что будете служить мне. Настало время доказать, так ли это. Плывите на юг и приведите ко мне – приведите на Север – всех воинов, каких сможете собрать. По пути заедьте в Долину. Оттуда доходят странные слухи, и я хочу знать, правда это или ложь.

Сир Аддам был почти так же ошарашен, как и Эдмар, но все же кивнул.

- Как пожелаете, милорд, - почтительно произнес он. – В Долину, а потом… куда? В Королевскую Гавань? Оттуда тоже доносятся странные слухи. Если вы хотите, чтобы я отправился в земли моей семьи на западе, к тому времени, как я вернусь сюда, будет слишком поздно…

- Тогда приведите людей из Долины, - велел ему лорд Вилис. – Узы дружбы между Арренами и Старками еще сильны. Вам я тоже дам отряд, иначе будет выглядеть весьма странно, что самый прославленный командир Тайвина Ланнистера ходит с протянутой рукой и просит войско для Севера. Не обращайте внимания на отговорки этого хитрого развратника Бейлиша и… что еще?

Жиенна, сир Аддам и Эдмар недоуменно переглянулись, решив, что лорд Вилис обращается к ним, но оказалось, что он говорит со слугой, который с великим трепетом подошел к широкому помосту.

- Милорд…

- Чего тебе? – грубо спросил лорд Вилис. – Убирайся.

- Я… - Слуга глубоко, прерывисто вздохнул, осенил себя знаком звезды и выпалил: - Рикон Старк, милорд. Мальчик пропал вместе с лютоволком.

254
{"b":"570185","o":1}