Литмир - Электронная Библиотека

— Сейчас взорвется!

— Бегите!

Завизжала девушка.

— Ложись!

Её сшибли с ног. Секунда, удар о холодную землю — и кажется, что она больше никогда не сможет дышать. Роксана дернулась, пытаясь выбраться и вдохнуть, но тут бабахнуло так, что содрогнулась земля, и на землю в фонтане грязи и камней обрушились горящие обломки. Случайный спаситель закрыл ее и свою голову руками, но как только «дождь» затих, она с силой оттолкнула его от себя и вскочила на ноги, бегом бросившись к сцене.

— Не ходи туда! — заорал Сириус, когда девчушка в кожаной куртке, которую он в последний момент успел повалить на землю, вскочила и как одуревшая помчалась прямо в пожар. Он попытался схватить неразумную малолетку за шиворот, но она, не глядя, резанула по нему палочкой, и на руке у Сириуса вспух ожог. — Вот дура, — выругался Сириус.

Огонь добрался до последней уцелевшей лампы. Взрывом снесло уцелевшую часть декораций, и те с грохотом и треском смели как раз ту часть толпы, в которой скрылась девчонка.

— Вот дура... — прошептал он совсем другим тоном, и тут у него прямо перед носом мелькнула ослепительная зеленая вспышка, разом отрезав Сириуса от остального мира. Сердце болезненно скакнуло, пропуская удар, он прыжком обернулся, выхватывая палочку, но оступился — голова кружилась от мысли, что он уже мог быть мертв. Правда, не успел Сириус и палочку поднять, как Пожиратель, покусившийся на его жизнь, вдруг странно тявкнул и повалился на землю ничком, и Сириус увидел у него за спиной Джеймса.

Тяжело дыша, Поттер опустил палочку. У него по-прежнему обильно шла кровь из рассеченной брови и скулы — его задело осколком машины.

— Браво, Джеймс! — весело крикнул Сириус, но Джеймс не успел ответить — Пожиратели, из-под носа которых они «увели» машину, и которые преследовали их с Джимом по всей поляне, с криками бежали к ним, вскидывая палочки.

Они бросились наутек.

— Кто был в четвертой машине?! — крикнул Джеймс, перескакивая на ходу через распростертое на земле тело, и наудачу пальнул в преследователей парализующими чарами.

— Хер его знает! Надо найти Лунатика! — Сириус громко втянул в себя воздух, увидев, что они неслись прямо на толпу Пожирателей.

Отступать было некуда.

— Спина к спине! — рявкнул Джеймс, врезаясь в него.

Машина совершила полный переворот.

Лили, Алиса, Марлин и Доркас повалились друг на дружку и дружно врезались сначала в одну стену, потом в другую, а затем кучей свалились в хвост автобуса, закрываясь от падающих на них ламп и стульев.

Гидеон отчаянно ругался и крутил руль так, как Лили часто видела, крутят маленькие мальчики в игровых салонах.

Машина ныряла, поднималась вверх, входила в штопор — девочек мотало по всему салону вместе со всеми вещами, они цеплялись за привинченную к полу мебель, но это не спасало. Казалось, что их втянуло в водоворот. Лили услышала, как кого-то из ее соседок стошнило.

Неизвестно, сколько бы они так крутились, и остановилось бы это когда-нибудь, если бы они не смогли добраться до окон и наколдовать вокруг машины огромный непроницаемый пузырь из защитных чар.

Как только они это сделали, бешеное вращение превратилось, так как заклятия Пожирателей разбивались о защитный барьер, автобус начал набирать высоту и полетел прямиком в лес.

Внизу творился настоящий кошмар. Пожиратели наступали, сминая палатки в городках, над которыми они летели, поджигали, взрывали, ломали, убивали. В тот самый момент, когда она, Лили, была в полной безопасности, люди внизу бежали по горящему городку как стадо, слепое и беспомощное, а их жалобный вопль сливался в один отчаянный призыв о помощи, хоть какой-нибудь помощи...

Все эти звуки...

Они были невыносимы.

Марлин сидела, прислонившись головой к обитой бархатом стене микроавтобуса, и прижимала ладони к ушам, а Доркас плакала, так же зажимая уши и пряча лицо у Марлин на плече. Губы ее беззвучно шевелились. Алиса давилась слезами, вонзив зубы в костяшки пальцев, и мычала всякий раз, когда внизу грохотал взрыв и брызгами воплей разбрасывал чужую боль.

Пару секунд Лили смотрела на них. Решение уже пришло ей в голову. И она знала, что не отступит от него.

Но... какое же право она имеет втягивать в это других? Может, они не хотят... не хотят так рисковать?

Ещё один взрыв. Громче предыдущих.

Лили резко одернула на себе свитер и крикнула срывающимся голосом:

— Гидеон, снижайся!

Алиса всхлипнула и обратила на Лили огромные, полные слез глаза, Доркас обернулась так резко, словно ее ударило током, Марлин с готовностью вскочила на ноги.

— Что? — прокричал Гидеон, обернулся в салон и увидел царящее там единодушие. — Эванс, ты в своем уме? Нет! Это безумие, черт возьми!

— Гид, мы нужны внизу! Там полно раненых, ты не слышишь криков?!

— Спустимся вниз и тогда точно присоединимся к ним! Нет, Эванс, вернись на место!

— Гидеон!

— Гидеон, пожалуйста! — взмолилась Марлин.

— Да вы спятили! Я не стану так рисковать! Сядьте и пристегните ремни, если не хотите, чтобы я вас прямо сейчас из салона выкинул!

Лили вынула палочку. Алиса, Марлин и Доркас испуганно взглянули на нее, секунда колебаний — и они сделали то же самое. Их перемазанные грязью, блестящие от пота лица горели решимостью.

— Гидеон Пруэтт! — Лили указала палочкой прямо в спину одноклассника. — Сию. Секунду. Опускай. Машину!

— Дебус, я говодю дибе, я ди в чем де видоват! — Стерджис схватил парня за плечо, когда того очередной раз вывернуло, и помог удержаться на ногах.

Ремус задохнулся — желудок был уже пуст, но все равно продолжал выворачиваться наизнанку, стоило сладковатому запаху мертвечины коснуться носа оборотня.

— Ты должен был его прикрывать... — прошептал парень, и его снова скрутил спазм. — Вы были вместе... не трогай меня!

— Од словдо под демлю пдовадился, я де мог сботредь и да дим, и да машидой! Да черт дибя подери, посбодри да бедя, кодчай бдевадь!

Он наконец выпрямил Ремуса и заставил посмотреть себе в глаза.

Лицо Стерджиса Подмора напоминало кровавую кашу, губы распухли, один глаз заплыл, светлые волосы свалялись от крови, нос был сломан, и потому он говорил гнусаво.

— Где ты его видел в последний раз? — спросил Ремус, вытирая рот.

— До вздыва, мы должды быди вбесде создать щид, до в босдедний бобент од куда-то дедся! — Стерджис шумно высморкал кровь на землю.

Ремус набрал в грудь побольше воздуха и крикнул:

— Питер!!! Пи-ит!!!

Бесполезно. Вокруг все еще было много людей, хотя на земле их теперь было так же много.

Многие все еще шевелились, многие уже лежали неподвижно. Пожиратели только что прошли здесь и теперь гнали свое «стадо» в лес.

— Питер! — снова закричал Ремус, срывая голос, и тут с земли донесся ответный слабый хрип:

— Ремус!

— Тихо! — Ремус замер, схватив Стерджиса за рукав. Повисла тишина. Тогда он попробовал еще раз: — Пите-ер!

На этот раз никто не отозвался — но вместо этого чуть поодаль рассыпался в полыхающей оранжевыми пожарами тьме маленький фонтанчик красных искр.

Ремус, спотыкаясь, бросился туда и увидел распростертое на земле тело, придавленное куском двери микроавтобуса.

— Мэри... — выдохнул Ремус, еще издали узнав копну овсяных волос, рассыпанных по земле. Он сам не понял, как перешел на бег. — Мэри!

— Дебус, ожись!!!

Стерджис сбил его с ног — над головой сверкнула зеленая вспышка.

— Не убивайте меня!

Страшные глаза в прорезях маски сузились, когда он это произнес, и Пожиратель, державший его на прицеле, засмеялся.

— Смотрите-ка... грязнокровка хочет к мамочке? Грязнокровке страшно?

Питер, несмотря на страх, подумал, что у этого человека приятный голос. Как он может быть Пожирателем, если у него такой вкрадчивый и добрый голос?

— Я не... я не грязнокровка... — прошептал Питер. — Я чистокровный.

— Что там пищит эта мышь, я не слышу! — второй Пожиратель под смешки остальных обошел его по кругу. Питер вот уже добрых пять минут висел в воздухе вниз головой — кровь прилила к лицу и бешено стучала в ушах.

40
{"b":"570137","o":1}