Литмир - Электронная Библиотека

Когда им наскучило болтаться по улицам без дела, они направились в «Три метлы». К тому моменту как они ввалились в натопленное и забитое под завязку помещение, на улице уже стемнело и похолодало. А в трактире как всегда жарко пылал большой каменный камин, сладко пахло деревянной стружкой, карамелью, маслом, яблочным сидром и жареным мясом. И красавица Розмерта, в белоснежной рубашке с огромным вырезом, разносила посетителям пиво на подносе.

В “Метлах” они просидели до глубокой ночи. Пили сливочное пиво, пробовали виноградный грог, распевали вместе с местными жителями пивные песни, бросали монетку и на спор угощали девчонок вишневым ромом. Потом Сириус зажал одну из них в уголке, а Джеймс тем временем, как обычно, ввязался в спор о квиддиче с каким-то пьяным бородатым шотландцем и спор плавно перетек в волшебный мордобой. Посмотреть на то, как толстый бородач отделает школьника, сбежались все. Одни подбадривали храброго вихрастого придурка, другие одобрительно ревели, когда Джеймс получал по носу, но несмотря на разные ставки, все дружно и радостно орали, обливались пивом, делали ставки, а Сириус, сидя за столом, вел молчаливый диалог с Розмертой, которая смотрела на него своими влажными глазами и протирала пивные кружки за стойкой.

Джеймс, разумеется, бой выиграл, потому что его противник от количества выпитого едва мог стоять на ногах, и Сириус сорвал куш. Все деньги ушли в кассу Розмерты под предлогом “угощения гостей”. Но она, умная девочка, знак поняла и раньше обычного ушла наверх.

Ближе к двум часам ночи, когда они наконец вывалились из трактира на холод, Сириус спровадил парней, обошел трактир, влез в комнату Розмерты обычным ходом по винограднику и, на ходу стягивая вещи, направился прямиком за дверь, из-за которой доносился шум воды...

Так всё и вышло.

У статуи одноглазой ведьмы Сириус снова превратился в человека, осторожно вылез в безлюдный коридор и помчался в подземелья, на ходу натягивая мантию.

«Провалился в Исчезательный шкаф... нет, мы же его сломали весной. Скажу, что отравился и пошел в Больничное крыло! Да, так лучше, он не станет проверять, ему будет лень идти на пятый этаж...»

Скатившись с лестницы, Сириус рванул вниз через тайный проход в стене, по пути наступил на миссис Норрис, пытавшуюся перебежать ему дорогу, проскочил через призрак Толстого Монаха, поскользнулся и чуть не грохнулся в лужу эктоплазмы, которой в последнее время баловался Пивз, а уже входа в подземелья вдруг на полном ходу врезался в Лили, выходящую вместе с остальными учениками из Большого зала.

Эванс взвизгнула и чуть не упала, но Сириус удержался сам, удержал старосту и привалился к ней, облокотившись на ее плечо. Девчонки с младших курсов захихикали, прошмыгнув мимо.

— Я опоздал? — выдохнул он, едва смог перевести дух. — Какой сейчас урок? Макгонагалл меня искала? Сколько баллов сняла?

— Сириус, успокойся, — твердо сказала Лили и помогла ему выпрямиться. Вместо школьной формы на ней почему-то была обычная магловская одежда, длинная, закрытая и многослойная, как у хиппи. Но Эванс была не хиппи, никто бы не рискнул назвать её хиппи, потому что она как-то чувствовала эту грань и это было здорово, пожалуй.

— И ты не опоздал, потому что уроков сегодня не будет, — добавила она, залезая в сумку.

Сириус просветлел.

— Но ты все равно наказан.

— За что? — он потер грудь, осознал, что рубашка расстегнута, и запахнулся.

— Во-первых, за то, что ты порочишь имя Гриффиндора, — строго сказала Лили. — Ты только посмотри на себя! — и она взялась за его галстук.

— Так, — Сириус задрал голову, помогая ей по мере сил. — А во-вторых?

— А во-вторых за то, что потащил Джеймса ночью в «Три метлы».

— Что?..

Лили вдруг так туго затянула ему галстук, что перед глазами все потемнело.

— Ты что, Эванс?!

— Зачем ты его подбил на этот дурацкий спор?! — крикнула она, притянув его к себе.

— Я?!

— Не думай отпираться, Сириус Блэк! Джеймс все мне рассказал!

— Эванс, да ты что, спятила?! Рассказал?

— Ну ладно, не он, другие рассказали. Но его побили, то есть он подрался и ты хоть представляешь, чем все это могло кончиться?!

— Эванс, я задыхаюсь!

— Еще раз такое повторится, и я...

— Ладно-ладно, я понял! — закричал Сириус и сразу же снова получил возможность дышать. Удивительно, но отдышка сразу же прошла. — Фух... да, я его туда потащил. Это была моя идея, довольна?

Лили скрестила на груди руки и поджала губы.

— Ну прости! — картинно раскинул руки Сириус, и рубашка снова распахнулась. — Я раздолбай, я идиот, и во мне нет и капли ответственности! — он потер шею, думая о том, на какие жертвы можно пойти ради настоящей дружбы. И на какие жертвы теперь пойдет Сохатый из-за его жертв. — Если бы вы оба не вели себя как идиоты... хотя я должен сказать спасибо, без этого мы бы ещё черт знает сколько никуда не выбрались. Ну что, довольна, миссис Поттер?

— Нет, — Лили, полезла в сумку и извлекла наружу сандвич, завернутый в салфетку. — Держи.

— Он отравлен? — небрежно поинтересовался Сириус.

— Разве что эти огурцы смертоносные. Джеймс сказал, что ты придешь к полудню, я подумала, что ты захочешь есть, раз саботировал завтрак.

— Превосходно, — Сириус схватил угощение и откусил сразу половину, случайно отхватив кусочек салфетки. — М-м. Спасибо, рыжая. А где он сам? И что ты вообще здесь делаешь?

— Я иду на поле к Джеймсу.

— Исчерпывающе.

— А ты идешь со мной! — она вдруг схватила его под руку и развернула, потащив за собой.

— Из-за чего отменили уроки? — Сириус помог Эванс спуститься по мокрым после дождя ступенькам, и они зашагали по раскисшей тропинке к стадиону.

Небо с прошлого вечера заволокло тяжелыми неповоротливыми тучами.

Порывистый ветер с каждым днем все больше и больше замазывал окрестности холодной осенней сыростью, смывая остатки лета, но не мог двинуть эти тучи с места.

Запретный лес оделся в червонное золото и, казалось, горел на фоне общей сырости и холода, хотя листья на деревьях наверняка были мокрыми и холодными.

Наступала настоящая осень.

— Просто кое-кто написал несмываемыми чернилами одно... послание на всех школьных досках, — словно нехотя сказала Лили, вытянув и уронив руки. — Вот и все.

— И из-за этого отменили уроки?

— Ну... не только отменили уроки. Дамблдор еще собрал экстренное совещание в учительской.

— Вот как. И что же там такого было написано?

Лили пожала плечами, глядя на верхушки деревьев.

— «Грязнокровкам — смерть!», а снизу пририсована Метка. Немного патетично, на мой взгляд.

Сириус подавился сандвичем и закашлялся. Лили остановилась, сунув руки в карманы кофты.

— Кто это сделал? — просипел Сириус.

Лили промолчала, глядя, как бьются на ветру флаги факультетов на трибунах.

— Эванс!

— Сириус, поверь мне, ты не...

— Кто это был? — он повысил голос. Похоже и сам понял. — Кто?

Она вздохнула и поджала нос.

— Блять, — выдохнул Сириус, не в силах поверить.

— Мне очень жаль, — проговорила Лили, кусая губы и терзая край шарфа. Сириус потер обеими ладонями лицо. — Правда. Я же говорила, тебе лучше не...

Сириус вдруг резко опустил руки, и на Лили взглянуло злое страшное лицо.

— Жаль? Жаль?! — заорал он. — Да я сейчас пойду и размажу этого кретина по стенке! — Сириус и в самом деле бросился по тропинке наверх, обратно к школе, но Лили метнулась следом и перехватила его.

— Сириус, не надо!

— Вздумала его защищать? — он вырвал локоть из ее рук.

— Вовсе нет! — возмутилась Лили, снова забегая вперед и вставая у него на пути. — Просто... тебе не нужно сейчас быть в школе.

— Это еще почему?

— Неважно! Пожалуйста, давай просто пойдем на стадион.

— Эванс, может быть, хватит уже секретов?! — крикнул он, теряя терпение. — Рег — мой брат, и хоть он и полный идиот, я в ответе за него! И за его идиотские поступки тоже!

109
{"b":"570137","o":1}