Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В конце фильма на экране высвечивается копия письма, которое подписали все мужчины.

Дорогие друзья и семья,

Прошлым летом, вместе с еще пятью другими такими же гребанными извращенцами, я участвовал в номере, отеля в Лондоне в групповом изнасиловании невинной девятнадцатилетней девушки, которая находилась под кайфом.

Я посылаю вам это письмо, чтобы вы знали, что я из себя представляю на самом деле.

С уважением,

Потом появляется лицо совершенно флегматичного мужчины, который сообщает, что письмо с копией записи было доставлено курьером в семьи мужчин, а также отправлено на электронную почту их друзьям и коллегам, дальше давался список адресов, телефонов и электронной почты.

Я закрываю экран и испытываю странное чувство легкости. В этом несправедливом, жестоком мире, где бедные и беспомощные всегда в проигрыше, Шейн совершил свою справедливость за меня. Со вздохом я встаю и иду на кухню.

Он стоит у раковины на кухне, глядя в окно. Услышав мои шаги, он оборачивается и внимательно смотрит мне в глаза. Пару секунд я не узнаю его. Я испытываю шок от того, что настолько красивый и совершенный мужчина может быть таким жестоким. Похожее чувство я испытывала, когда увидела льва, убивающего бедную импалу. Как мог такой красивый зверь совершить такое? А потом Шейн улыбается мне, и я узнаю его. Он мой прекрасный зверь.

— Ты в порядке? — спрашивает он.

Я киваю.

— Благодарю за «черный подарок», — тихо отвечаю я.

— Не за что.

Я подхожу к нему. Теперь мы сообщники, связанные местью и кровью.

— Как ты их нашел?

— У Ленни постоянно стоят камеры наблюдения.

Я задыхаюсь от разочарования.

— Я доверяла ему, — шепчу я.

— Знаю, но ты была так травмирована, ты бы ничему не поверила.

— Я чертовски плохо разбираюсь в людях, да? Снова и снова я доверяю ублюдкам, — с горечью говорю я.

— Нет. Ты настолько прекрасна. Если весь мир был бы так невинен и доверчив, как ты, он бы стал неузнаваемо самым красивым местом.

Я смотрю ему в глаза. Иногда я все еще не могу поверить, что он действительно мой муж.

— О, Шейн. Ты столько для меня сделал. Я когда-нибудь говорила тебе, что ты мой герой?

Он ухмыляется.

— Цыганский герой? А такой зверь вообще есть?

— Да, есть. Я поймала одного.

Он смеется.

— Давай выпьем. Давай выпьем за бедных мужчин, жен и детей.

Мы выпиваем, и я чувствую себя захмелевшей, поэтому невнятно, соблазнительным голосом говорю:

— У меня тоже есть подарок для тебя.

Он ухмыляется.

— Да?

— В спальне. Я пойду его достану.

— Я подожду здесь, — говорит он, подкладывая подушку под спину и усаживаясь по удобнее.

Я иду в спальню и быстро раздеваюсь. Голая, сажусь на кровать, обуваю туфли на высоких каблуках и оборачиваю большую красную ленту вокруг тела, завязав огромный бант на талии. Я выхожу в гостиную.

— Вот твой подарок, — говорю я.

И я клянусь, я вижу вечность в его глазах.

Шейн
Рождество

 Лилиана сидит у меня на коленях и рассказывает мне сказку о чистокровном высокомерном цыгане.

— Санта приходил ко мне домой, — говорит она важно, — потому что я была очень, очень, очень хорошей девочкой, — потом она переходит на шепот. — Я видела его.

Я делаю совершенно невозмутимое лицо.

— Ты видела его?

— Да, — говорит она, глядя на меня огромными глазами.

— Когда?

Она пальцами трогает бантики на своем платье.

— Прошлой ночью. Я видела, как он съел печенье и выпил половину стакана молока, который я оставила ему.

— Вау, — пытаясь изобразить восхищение восклицаю я. — А он тебе ничего не сказал?

— Нет, — отвечает она, энергично качая головой. — Я пряталась за дверью.

— Почему ты не вышла к нему?

— Я не хотела его пугать, дядя Шейн, — сообщает она мне, словно это и так очевидно.

Она продолжает:

— Он оставил три подарка. Два для меня, потому что я была очень доброй и один для Лоры, потому что она еще слишком маленькая и ест одно молоко.

— Точно.

Она прижимает ручку к моему уху и шепчет:

— Не говори никому, дядя Шейн, но я проснулась пораньше и прокралась вниз, когда все еще спали, и открыла все свои подарки, — она радостно хлопает в ладошки. — А потом закрыла их обратно.

— Так ты точно знаешь теперь, что получишь на Рождество? — спрашиваю я, если честно, удивляясь, что она такое провернула. Даже я в ее возрасте до такого не додумывался.

Она радостно кивает.

— А что ты будешь делать, когда придет время при всех открыть свои подарки?

— Притворюсь удивленной и счастливой, — спокойно отвечает она.

Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не засмеяться.

— Покажи мне, как ты будешь притворяться удивленной и счастливой, — прошу я.

Она широко раскрывает глаза и открывает рот, и всплеснув руками хватается за лицо, при этом успевая улыбаться.

— Да, это точно сработает.

Она снова делает лицо нормальным.

— А Санта Клаус оставил тебе подарок?

— Он подарил мне подарок в начале этого года.

Она скрещивает ручки на груди.

— Что он тебе подарил?

— Он подарил мне жену.

Она хмурится и смотрит на меня, как будто я тупой.

— Тетушка Сноу не подарок. Это должна быть реальная вещь, как игрушка или кукла.

— Это правда. Может быть, он оставил мне один под елкой.

Она соскальзывает с моих колен.

— Я пойду и посмотрю, хорошо?

— Ладно, но только не разворачивай.

Она торжественно качает головой.

— Нет, я только взгляну на свои подарки.

У входной двери я слышу голоса Лейлы, БиДжея и Томми, поздравляющие маму с Рождеством. Лилиана забывает о моем подарке и тут же бросается к входной двери. Джейк возвращается из гаража, неся две бутылки виски. Вероятно, пошел снег, потому что у него на волосах и плечах лежат снежинки. Он ставит бутылки на стол.

— Во сколько Дом обещал быть? — спрашивает он.

Я смотрю на часы.

— Думаю, с минуты на минуту.

В этот момент в дверях появляются БиДжей и Лейла. БиДжей несет детскую переноску. Комната наполняется поздравлениями, мы желаем друг другу счастливого Рождества. Лейла надела клоунский розовый нос, которым тыкается в щеку Джейка и мою, а затем исчезает на кухне, чтобы помочь женщинам.

БиДжей ставит детскую переноску на пол рядом со мной и падает в кресло.

— Где эта чертова выпивка? — спрашивает он.

Я смеюсь, а Джейк наливает виски для всех нас. Прежде чем мы делаем хотя бы глоток, прибывает Дом и Элла. Элла ведет за руку маленького мальчика, Ноя. Джейк наливает еще один стакан. Снова комната наполняется поздравлениями, мы желаем друг другу счастливого Рождества.

— Вы начали без меня, — жалуется Дом, когда Элла выходит с Ноем из комнаты.

— Нет, — говорит Джейк, вставляя ему в руку стакан.

Мы поднимаем наши бокалы.

— Пусть всегда будет так хорошо, — говорит Джейк.

И мы выпиваем. Жизнь, и впрямь, хороша.

 После праздничного обеда, Сноу подходит ко мне.

— У меня для тебя есть подарок, — говорит она, ее глаза сияют.

— Я думал, что я получил твой подарок прошлой ночью? — поддразниваю я.

— Этот лучше.

Я приподнимаю брови.

— Лучше, чем тот, который я получил прошлой ночью?

— Намного, — говорит она, ее глаза загадочно сверкают.

Она берет меня за руку и ведет наверх к гостевой спальне.

— Ты готов?

Я опускаю руку на ширинку.

— Если ты спрашиваешь об этом, готов ли я?

Она ахает и сурово отвечает:

— Это не такой подарок.

— Ну, тогда он не может быть лучше, чем вчера.

— Шейн? — шепчет она.

— Да?

— Не порть его.

Я поднимаю руки вверх в знак капитуляции.

53
{"b":"569036","o":1}