Литмир - Электронная Библиотека

А Хассан засмеялся, и его смех был подобен рёву дикого зверя. Шейла, пораженная его реакцией, удивлённо подняла на него свои глаза.

- Ты что, действительно решила, что я притащил Тебя сюда, - смеялся охотник, вытирая выступившие слёзы, - чтобы передать Клавдию и совету?

- Конечно, Господин, - признала Шейла.

- Вот уж, нет! – сквозь смех проговорил он.

По залу прокатились возгласы удивления.

- Ты ещё поцелуешь мои ноги полторы тысячи раз, мой сладкий багаж, -пообещал Хассан, - по крайней мере, по одному поцелую за каждой золотой что Ты мне будешь стоить!

- Да, Господин, - пораженно крикнула она, упираясь головой в пол.

- Эта женщина была Татрикс Корцируса, не так ли? - усмехнулся мужчина.

- Да, - согласился изумлённый Клавдий. - Это было установлено, и даже подтверждено её собственными добровольным признанием.

- И, таким образом, я заслужил награду, полностью и безусловно, если бы только я захотел этого? - спросил Хассан.

- Конечно, - озадаченно признал Клавдий.

- И это всё, чего я хотел, - заявил охотник. - Действительно, это -всё, что я когда-либо хотел получить.

- Не понимаю, - развёл руками Клавдий.

- Много лет назад, я впервые услышал о Татрикс Корцируса, её властности, её легендарной гордости и красоте. Меня заинтриговала эта женщина. И вдруг к удивлению всех она пропала. И никто не смог найти её. Мне было любопытно узнать, на что это будет походить, иметь такую женщину в моём ошейнике, светлокожую, золотоволосую Татрикс с севера, заставить её ползать передо мной, кричать и отдаваться, сделать её женщиной принадлежащей мужчине, - объяснил Хассан.

Я смотрела на Шейлу, плачущую от счастья у его ног, и непрерывно целующую их.

- Я люблю Вас, Господин, - сквозь слёзы повторяла она.

- Так что, захватив её, я сделал её моей рабыней, и только моей, -заявил Хассан из Касры.

- Получается, у Вас никогда не было намерений, передать её нам? -спросил один из членов высшего совета.

- Нет, - ответил охотник. – Имей я такое намерение, я не стал бы лишать её девственности и порабощать её.

- И у Вас никогда не возникало никаких сомнения по этому поводу? – поинтересовался тот же мужчина.

- Даже будь у меня любые сомнения, - улыбнулся Хассан, - они исчезли в тот момент, когда я увидел её, и понял, что теперь я буду держать её своей собственной рабыней.

- Но зачем же, в таком случае, Вы притащили её сюда? – удивлённо спросил член совета.

- Чтобы Вы смогли увидеть её униженную и беспомощную, ну и для моей собственной славы, - усмехнулся Охотник на рабынь.

- Ну, что ж, наверное, приятно видеть бывшую Татрикс Корцируса своей униженной рабыней, - с усмешкой признал мужчина.

- Это точно, - согласился Хассан.

- А что, если мы отберём её у Вас? – вдруг спросил его мужчина.

- Вы не станете этого делать, - уверенно сказал Хассан. - Это уже будет воровством.

- А как быть с её преступлениями? – не отставал член совета.

- То были преступления свободной женщины, - отмахнулся Хассан. – А она больше не таковой не является. Теперь она всего лишь рабыня, со всеми вытекающими для неё последствиями.

- Я люблю Вас, мой Господин, - искренне шептала рабыня, прижимаясь щекой к его ноге.

- Шейла, - окликнул её Хассан.

- Да, Господин, - отозвалась она, с нетерпеньем поднимая голову.

- Ты можешь продолжить выражать своё почтение мне в моих покоях, -улыбнулся он.

- Да, Господин, - сказала она, поднимаясь на ноги, и кротко опуская голову.

- Уведите её в мои апартаменты, - сказал Хассан солдату, который держал её на цепи, - и прикуйте цепью к рабскому кольцу в ногах моей кровати.

Солдат, прежде чем повиноваться, взглянул на Клавдия, и лишь дождавшись его жеста, скомандовал:

- Пошла, рабыня!

- Да, Господин, - с готовностью произнесла она, и в его сопровождении покинула зал.

- Это был интересный вечер, - сказал Хассан, и подняв руку открытой ладонью к собранию, произнёс: - Желаю Вам всего хорошего!

- Мы тоже, желаем Вам всего хорошего, Охотник, - ответил Клавдий.

- Слава, Хассану! - крикнул один из мужчин.

- Слава, Хассану! – поддержали его остальные.

Мужчины, вскочив из-за всех столов, аплодисментами приветствовали Хассана, который подняв руки, и махая ими в благодарность за устроенную овацию, покинул зал. Я думаю, что он торопился начать обучение своей рабыни.

Остальные мужчины, вслед за Хассаном, парами и тройками, начали расходиться. А передо мной остановился Менициус. Он протянул ко мне свои руки, и я поняв его без слов, подняла свои закованные в кандалы запястья. Он взяв мои руки и перевернув их, осмотрел аккуратные стальные кольца, соединявшие мои запястья.

- Да, будь у меня мои инструменты, - усмехнулся он, - и эти браслеты свалились бы с твоих рук уже через ен.

Я пораженно смотрела на него. Конечно, я помнила, что он был из касты кузнецов.

- Но без ключа, или моей помощи, Ты абсолютно беспомощна в них, не так ли? – поинтересовался он.

- Да, Господин, - признала я.

Менициус улыбнулся. И тут меня осенило.

- Вы! – воскликнула я. - Это же Вы были там, это Вы освободили меня в лагере Майлса из Аргентума!

- Однажды, ты спасла мою жизнь в Корцирусе, - пожал он плечами. – Мне показалось, что будет правильным, если я сделаю для Тебя то, что было в моих силах, и взамен предоставлю Тебе небольшой шанс на спасение.

- Но как Вы смогли попасть в лагерь? – удивлённо спросила я. - И кажется, Вас было двое.

Значит, тот другой должен был, иметь определённое влияние. Ему должны были доверять в воинском лагере. И этот мужчина должен был быть весьма высокопоставленным.

Я заметила, как хитро смотрел на меня Дразус Рэнциус.

- Вы! – прошептала я. - Это были Вы!

- Возможно, - уклончиво ответил он.

- Но Вы же офицер Ара, - удивилась я. - Как Вы могли сделать это?

Он бросил на меня гневный взгляд.

- К тому времени я успел хорошо изучить Тебя, - пояснил он. – И не смотря на твою мелочность, слабости, недостатки, а порой и жестокость, я не поверил, что Ты была повинна в преступлениях Татрикс Корцируса. В Тебе не было таких способностей. Таким образом, освобождая Тебя, я не освобождал Татрикс Корцируса. Скорее я попытался предотвратить судебную ошибку, и помог в спасении невиновной женщины. В каком-то смысле мой поступок, можно было бы даже расценивать, как выполнение служебных обязанностей.

- Но ведь Вы не знали наверняка, - заметила я, - ни того, что я не была Татрикс, ни того, что я не была виновной в этих преступлениях. Более того, в Корцирусе, Вы даже опознали меня, именно, как Татрикс!

Мне показалось, что его лицо покрылось облаком гнева, но остановиться я уже не смогла.

- Возможно, Ваши побуждения были сложнее, - продолжила я, - и глубже, и болезненнее и мучительнее. Не в вашей компетенции было определять мою виновность или невиновность. Это было задачей Клавдия - Убара Аргентума, и высшего совета. Никоим образом не стали бы Вы рисковать Вашей званием офицера Ара, Вашим будущим, Вашей честью, Вашей жизнью, ради того, что в тот момент, могло бы быть, в лучшем случае не более чем расплывчатым шансом.

Кажется, он в тот момент он мог бы испепелить меня яростью пылавшей в его взгляде. Мое сердце чуть не выпрыгнуло из меня от радости.

- Вы любите меня! – со счастливой улыбкой прошептала я. - Вы любите меня!

На мгновение я испугалась, что он вот-вот ударит меня. Но он не сделал этого, возможно, потому что я была рабыней другого мужчины.

- Я люблю Вас, Господин! – крикнула я. - Я полюбила Вас с того самого раза, когда я впервые увидела Вас!

Он, дикими глазами уставился на меня, но потом насмешливо бросил:

- Лживая рабыня!

- Нет, Господин! – возразила я. - Я люблю Вас! Я, правда, люблю Вас! Люблю всем сердцем!

- И что здесь происходит? – поинтересовался подошедший Майлс из Аргентума.

- Ничего, - зло бросил Дразус Рэнциус, глядя на улыбающегося Менициуса.

118
{"b":"567756","o":1}