Глава 7
Талия
— Да, это он, — говорит Дональд, его светлые волосы лезут в глаза, пока он тычет в фотографию со встречи фан-клуба, которую я предварительно поставила на основной экран телефона для быстрого доступа.
— Это мистер Шихан. Я запомнил, потому что вещей у него было на одну ночь, но он все равно настоял, чтобы я отнес их в его комнату.
— Мне сказали, что это я подарила ему суточное пребывание в этом отеле.
Дональд кивает, прислоняясь к стене рядом с лифтами.
— Да, он показал мне подписанное вами приглашение, которое вы отослали ему вместе с ваучером на суточное пребывание с питанием. Он очень гордился этим.
Сквозь меня проходит волна напряжения и волнения. Наконец я за что-то могу ухватиться.
— У отеля же должна храниться копия его ваучера, да?
Глубоко задумавшись, Дональд трет лоб.
— Обычно я не работаю за стойкой регистрации, поэтому точно не знаю, что и как долго хранит наша система.
Он жестами указывает на девушку с прямыми черными волосами, помогающую женщине за стойкой регистрации:
— Хайди должна знать.
— Спасибо, что потратил время, Дональд. Ты очень помог.
Хайди подтверждает, что ваучер был куплен за наличные, и зовет мистера Хоторна, чтобы тот утвердил мой следующий запрос, а потом она провожает меня в зону, расположенную прямо за стойкой регистрации, и указывает на дверь в конце коридора.
— У вас есть дата покупки ваучера, с остальным поможет Саймон.
— Спасибо, Хайди. Я благодарна за помощь.
Я распрямляю льняную юбку и направляюсь к двери с надписью ОХРАНА жирными черными буквами, радуясь, что успела принять душ перед тем, как найти Дональда. Похоже, поиски мистера Шихана превратились в настоящее расследование. Кто бы ни купил тот ваучер, а потом передал его от моего имени, он должен был быть заснят камерами наблюдения.
Лысый мужчина пятидесяти лет открывает дверь. Улыбаясь, он протягивает руку:
— Здравствуйте, мисс Лоун. Я Саймон Мэддоу. Хайди только что звонила. Вы думаете, кто-то выдал себя за вас? Проходите и скажите, чем я могу помочь.
Я пожимаю его руку, и застываю, войдя в офис. С удивлением вижу Баса, он стоит у окна, яркий солнечный свет очерчивает его мускулатуру и отражается в его авиаторах. Что он тут делает?
— Прошу прощения, не хотела прерывать вас. Я могу зайти позже.
— На самом деле, это удача, что он здесь, — Саймон машет в сторону Баса, потом берет лэптоп со стола и ставит его на круглый стол рядом с дверью. — Если мы будем просматривать кадры с камеры безопасности, он именно тот, кто нам нужен. У него орлиный глаз.
Как только Саймон открывает крышку ноутбука и загружает программу, его телефон звонит. Подняв трубку, он говорит:
— Скоро буду, — он одаривает меня виноватой улыбкой, пряча телефон. — Мне нужно встретить бригаду скорой помощи. Кто-то отключился в одном из шезлонгов у бассейна. Должно быть, слишком много выпил вчера, — кивнув Басу, он продолжает. — Не мог бы ты помочь мисс Лоун?
— Не вопрос, — Бас подходит закрыть жалюзи, и солнце мгновенно исчезает из комнаты, оставляя лишь гул ламп дневного света над нашими головами. Обойдя стол, он вешает очки за ворот рубашки и кивает Саймону:
— Саймон, выключи свет, когда будешь уходить.
— Мисс Лоун, вы в хороших руках, — говорит начальник безопасности. — Дайте знать, если что-то понадобится, хорошо?
Как только я киваю, он улыбается и выключает свет. Когда дверь за ним закрывается, комната погружается в кромешную темноту.
Несколькими секундами позже, мои глаза приспосабливаются к тусклому свету, идущему от экрана ноутбука. Бас приближается.
— Почему ты не сказала, что кто-то притворяется тобой?
Я с трудом могу различить выражение его лица, но его тон не предвещает ничего хорошего. Я пожимаю плечами:
— Это не та вещь, которая приходит в голову при нормальном разговоре.
— С тех пор как мы встретились, у нас ни разу не было нормального разговора.
Его сухое замечание смешит меня.
— И не поспоришь, — говорю я, указывая на ноутбук. — Готов помочь мне просмотреть записи с камер видеонаблюдения?
— Не такой я себе представлял нашу встречу в темноте, — отвечает он, выдвигая стул для меня.
Его откровенность бьет меня разрядами тока, но я притворяюсь, что не расслышала, и сажусь, двигая мышкой, чтоб убрать появившуюся на экране заставку.
Бас кликает на папку с записями с камер, пододвинув свой стул ближе ко мне.
— Связано ли это с тем, о чем ты хотела поговорить с Дональдом?
Я киваю, потом быстро рассказываю, как обнаружила двух визитеров, посетивших «Хоторн» в прошлом году. Он слушает, не перебивая.
— Ты, правда, должна была сказать мне.
Его выговор мгновенно заставляет меня принять оборонительную позицию:
— Это еще зачем? Я тебя едва знаю. Если ты еще не заметил, я не доверяюсь так легко.
— Думаю, обеспечение твой безопасной доставки в «Хоторн» прошлой ночью дает мне некоторый кредит доверия, — отвечает он, затем переводит взгляд обратно на экран. — Какая дата нас интересует?
И вот так всегда — он снова занят делом. Признавая его правоту в том, что он помог мне, распрямляюсь на стуле и называю нужную дату.
Два часа спустя мы просмотрели только половину нужного нам дня. Я зажмуриваю свои уставшие глаза и выгибаю спину, помогая руками. Думаю, эта боль от сумасшедшего заплыва в бассейне.
— Мне срочно нужен кофе, — я потягиваюсь в последний раз и широко распахиваю глаза.
Бас смотрит не на экран. Его взгляд прикован к моей груди, обтянутой голубым топом. Без тени раскаяния он переводит свой взгляд на мои глаза и хмурится:
— Закончила отвлекать меня?
Отвлекать его? Он что, думает, мне настолько отчаянно не хватает внимания? Стиснув зубы, машу рукой:
— За дело.
Он фыркает и поворачивается обратно к экрану. Спустя еще час мы отсматриваем больше людей. Я пока не увидела ни одного сотрудника стойки регистрации, держащего гостевой ваучер «Хоторна» с отличительным изображением крест-накрест расположенных веток боярышника.
Несколькими минутами позже, Бас останавливает видео:
— Ты это видела?
— Видела что?
Он щелкает мышкой, чтобы промотать на несколько минут назад, затем снова нажимает кнопку воспроизведения. Я смотрю на запись, но все еще не нахожу нужный мне ваучер.
— Ничего не вижу.
Бас снова отматывает нужный период времени:
— Смотри.
На этот раз, он нажимает кнопку замедленного воспроизведения. Когда я начинаю трясти головой, он жмет на паузу, видео застывает на изображении огромного папоротника у главной стойки.
— Вот. Сейчас видишь?
Несколько секунд я пристально рассматриваю папоротник, прежде чем мои глаза начинают что-то различать. Кто-то прячется за его ветвями. Этот кто-то не может быть выше сто шестидесяти пяти сантиметров.
Я моргаю:
— И как ты это увидел?
Бас ухмыляется и, когда я киваю, кликает на кнопку воспроизведения, и мы вместе смотрим видео дальше. Мы так и не видим человека, нам перегораживает обзор только что доставленный огромный букет цветов, но мы видим, как один из работников переходит на другой конец стола со своим компьютером, чтобы с кем-то пообщаться. Затем работник что-то печатает на компьютере, прежде чем передать ваучер человеку, полностью скрытому за букетом.
Когда Бас закрывает папку с видео, я разочарованно вздыхаю.
— Потрясающе. Человека, купившего ваучер, постоянно что-то загораживает.
Он ничего не отвечает, зато открывает другую папку и проверяет записи с камер наружного наблюдения. Когда я вижу, что он перематывает к нужному нам отрезку времени, я улыбаюсь.
— О, мы не поймали его внутри, но поймаем снаружи, да?
— Точно, — говорит он и ставит паузу на темноволосом, веснушчатом пареньке, входящем в отель.