Литмир - Электронная Библиотека

***

— Эрик, всплывай! Я выберусь! — взмолился Чарльз, но Леншерр продолжал возиться с замком, пока Ксавьер держался всего в паре сантиметров от него, смотря с ужасом в покрасневших глазах. — Всплывай! — прутья были слишком толстые, и он не мог через них помочь Эрику. Тот уже трижды всплывал, оставляя Чарльза удерживать отмычки в замке, чтобы затем вернуться и продолжить. И в этот раз ему опять пришлось уплыть, потому что чертовы люди не могли находиться под водой, и Ксавьер не позволял ему об этом забыть.

Его хвост не двигался, даже после того, как он наконец-то избавился от пут. Даже ожив и распустившись в воде. Это доводило до паники, но Эрик рядом словно придавал ему веры во все. В то, что казалось даже невозможным. И, когда он, снова обогнув обломки, оказался у клетки, Чарльз знал, что они уплывут вместе. И он ни за что не расскажет Рейвен и Шерон о том, что произошло.

Замок наконец-то поддался, и Чарльз толкнул дверь клетки, которая поддавалась с трудом. Но Эрик впился в нее обеими руками и смог сдвинуть с места, оставив проем для Чарльза, который, освободившись, тут же вцепился в своего человека, прижимаясь к его губам, вдыхая воздух в его легкие, боясь, что еще секунда промедления, и Эрик утонет.

Тишина.

Уши заложило, и Чарльз забыл обо всем, чувствуя, как медленно они опускаются ниже, как Эрик крепко сжимает его в объятиях и уже целует, а не требует воздуха. И Чарльз еще скажет, как благодарен ему, еще расспросит его в их лагуне, еще решит, куда они вместе уплывут и где найдут свой личный укромный уголок.

Краем глаза Ксавьер заметил какую-то тень. Она проскользнула среди обломков, но исчезла, едва он успел лишь подумать о ней. Просто тень. Она не важна.

Ведь сейчас…

Сейчас им нужно было выбраться с корабля. Дыра в борту была небольшой, но они бы смогли в нее просочиться. И, прежде чем они это сделают, Эрик потянул Чарльза к двери трюма, чтобы еще один раз вдохнуть воздуха на полную грудь перед последним погружением. Русал плыл так быстро, как только мог, двигая хвостом по привычке, боясь даже думать о том, что большую его часть он не чувствует вовсе.

— Отдышись. Все будет нормально. Я быстро проведу тебя через разлом, — пообещал Чарльз, зная, что любой ценой найдет в себе силы вытащить Эрика отсюда. Тот кивнул и всплыл, оставив своего русала ждать в затопленном трюме. Но комнату, ведущую к нему, уже наполовину затопило, и пришлось сделать еще пару усилий, чтобы добраться до поверхности.

Эрик всплыл, глотая спасительный воздух, готовый к длительному погружению, к подводному побегу из этого кошмара и ему было все равно на сражение наверху, на приглушенные крики и на людей на палубе. Он думал только о том, как вывести Чарльза отсюда, спрятать его в самом безопасном месте и уже никогда не оставлять одного.

Тень.

Она мелькнула в темной воде. Эрик заметил ее. Он видел тело человека, видел хвост. Небольшой силуэт. И, всплыв, он уже собирался нырнуть обратно.

Вот только рядом с ним теперь было лицо.

Эрик запомнил его. Черноволосый бледный юноша с покрасневшими глазами казался еще ребенком, если бы не этот взгляд… дикий, безумный. И улыбка, обнажавшая окровавленный рот с острыми зубами. Этот русал с сероватым телом держался за ящик и усмехался, глядя на Эрика.

— Это ты тот человек, что так дорог Чарльзу? Верно? — уточнил он, но Эрик не успел ответить и даже подумать о том, кто перед ним, потому что боль пронзила Эрика так резко, что он не успел ее осознать. Она прорвала его живот, прошила органы и вырвалась с брызгами крови из тела вместе с лезвием ножа и холодным дыханием у самого уха. — В воде ты не такой проворный, да? — сипло рассмеялся он, но Эрик не мог даже двинуться от боли.

Вода приглушила крик Чарльза. Он заметил его раньше Эрика и бросился вперед, но хвост не слушался, и Чарльзу было так далеко до поверхности, как никогда в жизни.

В воде появился запах крови.

— Хотел, значит, чтобы меня словили рыбаки? За все надо платить, Чарли, за все, — Кейн зашипел от удовольствия, когда проплывал мимо Чарльза. — Теперь в расчете!

Но Чарльз только оттолкнул Кейна и, не обращая внимания на его слова, протиснулся в дверной проем, подхватил Эрика дрожащими руками, помогая ему добраться до ближайшего обломка, чтобы поддержать его на плаву.

— Эрик! Эрик, посмотри на меня, — дрожащим голосом шептал Чарльз, держась как можно ближе к своему человеку. — Смотри на меня, все… все будет хорошо.

— Да, — выдохнул Леншерр, глядя на своего русала с болью и теплотой. — Чарльз…. прости меня…

— Я… я не злюсь. Вот, вот так, — Чарльз зажал рану на животе Эрика и весь похолодел от ужаса, когда понял, насколько огромной она была и как быстро текла из нее горячая кровь. — Н… нет… я не…

— Все хорошо, — прошептал Эрик и прижался лбом ко лбу Чарльза, обхватил его затылок рукой, сжимая пряди в кулак, и почувствовал в его волосах серебряную заколку, которую как-то сделал для Чарльза. Так давно. — Плыви к семье. Прошу…

— Я не брошу тебя! Нет, — запротестовал Чарльз и впился в Эрика, боясь, что, стоит ему только отпустить его, и он исчезнет. Пойдет ко дну, как и все эти обломки. — Я не позволю.

— Не спорь, — почти взмолился Эрик. — Это все из-за меня, мой подводный ангел. Прошу тебя…

— Нет! — Чарльз запаниковал. Он знал, что происходит. Эрик был в воде, и Ксавьер мог ощутить каждую часть его умирающего тела. Так быстро жизнь покидала его. Она исчезала с каждым мгновением. И Чарльз мог это остановить. — Ты не умрешь, — проговорил он, притягивая Эрика, который уже не мог держаться за обломок, ближе. — Я люблю тебя, — прошептал едва слышно Ксавьер, и Эрику показалось, что у него начались галлюцинации, потому что из жабр Чарльза начал сочиться легкий голубой свет. Он рос, пока его не стало видно сквозь горло, словно что-то зажглось внутри русала. А затем его губы побледнели, и он потянулся к Эрику, полный решимости дать ему ту жизнь, какую мог подарить.

Мягкое касание.

Чарльз вздрогнул, ощутив, как пальцы Эрика коснулись его губ, не позволяя ему даровать Леншерру Истинный поцелуй второй жизни. Русал обреченно и испуганно посмотрел на своего человека.

— Прости, — прошептал Эрик, пока свет увядал, исчезая вовсе. И, когда последняя его искра потухла, Леншерр коснулся губами щеки Чарльза: тот не слышал, но чувствовал, что Эрик ответил на его признание, когда силы покинули его тело и он, соскользнув с дощечки, пошел ко дну.

***

Корабль исчез, пропал океан. Другие русалы и люди тоже. Осталась лишь холодная вода и вкус крови, который был повсюду. Хвост отказывался двигаться нормально, но Чарльз плыл, как мог, греб одной рукой, второй прижимая к себе Эрика, все еще шепча ему какие-то слова. Он не видел дороги, плыл по ощущениям. Туда, где никого не было. Где не существовало ничего из этого мира. В самую темную из пещер, узкую и пустую, спрятанную в водорослях. Подводную могилу, где они могли бы захорониться на самом дне. Вместе.

— Нет-нет-нет-нет, — как колыбельную, повторял Чарльз, укачивая Эрика на руках. Он чувствовал, что тело его пустое, что сердце не бьется и плоть остывает, но отказывался верить ощущениям, которые не подводили его никогда.

Никогда, до этого момента.

— Все будет хорошо, Эрик,— Чарльз прижался губами к его лбу, боясь смотреть в пустые глаза своего возлюбленного. — Мы здесь, на самом дне. Ты и я. А ты знаешь… знаешь, что бывает с достойными моряками, если они тонут? О, я говорил тебе, любовь моя, — он крепче прижал к себе Эрика, чувствуя, как от боли его тело готово разорваться. — Я отдал бы хвост и жабры, я отдал бы их тебе! Ты мог бы их взять, почему ты отказался, Эрик? Глупый Эрик! Ты поднимешься вновь. Все будет хорошо. Ты лучший из моряков. Твое место тут, со мной. У тебя будет прекрасный хвост, и ты сможешь меня тянуть за собой. Да. Ох, океан, мой хвост… ты не виноват в этом, Эрик. Я не виню тебя. Зато ты сможешь меня обогнать. Теперь это несложно, — Чарльз грустно засмеялся и снова поцеловал Эрика, продолжая укачивать его в своих объятиях.

80
{"b":"566450","o":1}