Литмир - Электронная Библиотека

— Ну… Если это поможет, — неуверенно согласился Чарльз, и посмотрел на Эрика словно не решаясь что-то спросить.

— Не беспокойся, я просто отрежу часть, чтобы они не лезли в глаза, ты даже ничего не почувствуешь.

— Хорошо, я же уже согласился, — кивнул русал и потянулся за добавкой.

— А что ты делаешь? — Эрик кивнул на водоросли и ракушки.

— А, это, — Чарльз усмехнулся и сел поудобнее, начал поддевать ногтем край размокшего в воде бинта на своем хвосте. — Я… ну… У тебя под пирсом много камней, там растут водоросли и прячутся рыбы. Я вчера устроил себе место для сна на дне, оно выглядит безопасно и тихо. Но все равно мне нравится, когда мое место немного обжито.

— Твое место? — прозвучало не так как хотелось бы Эрику и он поспешил объяснить. — Я не думал, что ты задержишься надолго.

— Я тоже. Но это не значит, что мне не нужно хоть какое-то подобие уюта.

— Верно, — Эрик кивнул и поправил волосы, мысленно ругая себя за странный почти болезненно приятный проблеск надежды на то, что Чарльз устраивает себе место, чтобы остаться тут. Это было бы неплохо, если бы под его пирсом поселилось такое необыкновенное существо.

— Я бы хотел задержаться, — вдруг тихо признался юноша и Эрик с удивлением на него посмотрел.

— Я не против и всегда буду ждать тебя у берега.

— Ты добрый человек, не думал, что такие есть, — он тихо рассмеялся и снова потянулся к молоку. Вот только теперь русал избегал встречаться с Эриком взглядом, и от этого мужчине стало не по себе.

— А ты хороший собеседник. И я задолжал тебе партию в шахматы, — Леншерр поднялся на ноги и пошел за доской, прерывая то тяжелое молчание, которое столь внезапно появилось в их беседе.

И пока он собирал аптечку и шахматы, вдруг подумал, что совсем ничего не знает о Чарльзе, хоть тот, казалось, постоянно говорит. И какая-то часть его нашептывала, что юный русал все же из подводного народа… Кто знает, встречался ли он прежде с людьми и что именно знал о них. Что видел?

Но, возвращаясь обратно на побережье, и наблюдая как Чарльз задумчиво вертит в руках ракушку, Эрик не мог представить, чтобы этот русал мог топить корабли и убивать людей. Он казался куда человечнее многих людей и, хотя укол от вилки оказался сильным и слегка побаливал, Эрик не считал Чарльза таким же опасным, как и тех монстров, которые однажды чуть не убили его и всю команду Шоу.

***

Азазель скептически смотрел на огромный, украшенный резными металлическими завитками по краям и у основания, аквариум. Пока пустой. Смотрел и старался оттянуть тот момент, когда придется высказать свое мнение.

— Он что, не в твоем вкусе? — Шоу усмехнулся и внимательно посмотрел на своего корабельного священника.

— М-м? Нет, вовсе нет. Изысканная вещь, — и в этом он не соврал. Но Шоу явно ждал не эстетического мнения от помощника. Аз тяжело вздохнул и посмотрел на капитана, радуясь, что тот все же одет. — Он огромен. И весит слишком много. А когда его наполнят водой то и того больше. Это не практично иметь на корабле подобную вещь.

— Да ладно, ты сам подумай, там ведь можно держать живую рыбу и коку будет удобнее и нам не придется питаться похлебкой из вяленых запасов.

— Рыбу? — Аз усмехнулся. — Если вы только собрались держать там акул. Но он явно для чего-то более экзотичного.

— Это будет идеально, не правда ли? — глаза Шоу так и сияли и он поднялся с места, вздохнул полной грудью, и подошел к огромному аквариуму. Окинул его мечтательным взглядом и прикоснулся рукой, украшенной дорогими перстнями, к металлическому краю. — Мы столько лет прозябали на суше, зализывая раны, поминая погибших. Столько лет не могли выйти в океан из-за этих тварей, — Шоу запнулся, сдерживая собственный гнев и даже на мгновение прикрыл глаза, а Аз не осмеливался его перебить, зная, что капитан, должно быть, вспоминает, как лежал с пробитым бедром в госпитале, и как долго потом учился просто ходить. И пусть сейчас это было почти не заметно, разве только что-то осталось в угловатости его походки, Азазель знал, что капитан до сих пор испытывает боли и уж точно не забудет день, когда он лишился всего. — Но вот мы здесь, поднялись из могил и скоро снова отправимся в океан. И я хочу, чтобы одна из этих тварей была нашей игрушкой. Чтобы каждая из них знала, что никто не смеет считать, что они выше людей, когда сами лишь хищные рыбы. Мне нужна русалка на борту. Она станет нашим талисманом и напоминанием о том, что нет силы, способной нас остановить.

— Корабль скоро прибудет. Вы планируете искать русалку в океане?

— Я верю, что мы отплывем с ней на борту.

— Капитан, при всем моем уважении, — Аз откашлялся и вздохнул, — пусть рыбаки и травят сказки о морских бесах каждую ночь в трактирах, и клянутся, что видят их повсюду, это просто шум. Они не подходят так близко к берегу и мне с трудом верится что нам удастся поймать хоть одну до начала нашего плавания.

— С трудом верится? — Шоу тихо рассмеялся и посмотрел на священника. — А ты помолись, может поможет. Но что касается веры, то тут я уверен. Я чувствую что так все и будет.

— Кто-то говорил о русалках? Или смог это доказать?

— Пока нет, но я удвоил награду и предложил место в команде тому, кто добудет ее для меня. А тут народ жадный до денег, даже протрезвеет ради такого.

— Что ж, тогда, возможно, шансы есть, — Аз просто не хотел спорить с капитаном, который уже казался помешанным на этой идее.

— Что там с Эриком? Наш морской волчок все еще упрямится? — он улыбнулся каким-то своим мыслям и повернулся к священнику.

— Он согласится. Я знаю, он сам тоскует по океану.

— Правда? Я слышал, что у него начались определенные… проблемы.

— Слухи, — тут же ответил Азазель, но напрягся и стал соображать, откуда Шоу смог прознать об этом.

— Хорошо, если так, — легко согласился Себастьян и пожал плечами. — Но если он все же откажется, мало ли что может произойти, то я хотел бы, чтобы ты заказал у него одну работу, — Шоу достал из кармана мешочек с монетами и свернутый лист бумаги, передал их Азазелю.

— Работу?

— Да. Я не буду отрицать его таланта, пусть у нас и не лучшие отношения. И если мы отчалим без него, то я хотел бы иметь на борту некое напоминание о нем.

— С чего вдруг?

— Веришь или нет, но он мне почти как сын. Кому-то важно иметь фото детей, ну а мне… Подойдет и это.

— Хорошо, — кивнул Аз, стараясь скрыть свое удивление. — Я передам ему это, когда увижу его снова.

***

Чарльз быстро научился играть в шахматы. Даже слишком. Вначале Эрик думал, что ему придется поддаваться, но уже после нескольких ходов то и дело недоверчиво поглядывал на Чарльза, подозревая, что тот просто наврал, что не умел играть раньше, а сам был каким-то гроссмейстером подводного шахматного клуба. Он с трудом урвал первую победу, за вторую пришлось сражаться отчаянно, и он видел как сосредоточенно следит за каждым его ходом Чарльз, хмуря брови и то и дело поправляя неровно обрезанные волосы. И каждый этот жест отвлекал Эрика от их игрового сражения. Теперь Чарльз выглядел серьезнее, казалось бы, такая мелочь, но без копны лохматых торчащих во все стороны волос он смотрелся совсем иначе. И теперь взгляд Леншерра непроизвольно притягивался к открытому лицу юноши, его щекам и лбу, синим, словно бездонный океан глазам, и розовым мягким губам, которые он имел привычку покусывать, стоило только слишком задуматься. И вот уже третья партия проиграна, вслед за ней и четвертая, а пятую уже и не хотелось играть.

Хоть с океана и веяло свежим ветром, солнце успело подняться высоко и как следует разогреть землю, Эрик чувствовал как все его тело покрылось испариной и распахнутая рубашка совсем не помогала и он то и дело щурился от солнца, что не укрылось от взгляда Чарльза.

— Думаю, ничья нас устроит.

— Да, — кивнул Эрик и стал собирать шахматы, а Чарльз сдвинулся дальше в воду, перекатился с живота на спину и сел, согнув хвост где-то на уровне, где у человека были бы колени, начал осматривать свои ранки, которые Эрик уже успел обработать заново.

17
{"b":"566450","o":1}