Литмир - Электронная Библиотека

Анилия снова улеглась в постель, в надежде снова уснуть. Но спала она совсем недолго. Сквозь сон она услышала какой-то шум.

Девочка неохотно открыла глаза и посмотрела в сторону дивана, откуда исходил звук. И тут она вздрогнула, открыв рот от ужаса. Под диваном было что-то жуткое: желтые огоньки. Это глаза: У Анилии участилось сердцебиение, и она была не в силах пошевелиться от страха. Ей казалось, что эти глаза смотрят прямо на нее. Анилия лежала в постели, не в силах что-либо сказать или сделать. Через несколько секунд к ней все же вернулся дар речи, когда огоньки стали приближаться.

– Аааа! Мамочки, – девочка вскочила на кровати так, что все под ногами заскрипело. – Что это? Кто ты? – Анилия нервно сглотнула, отступая подальше от странных горящих глаз.

Из-под дивана медленно вылезло непонятное существо. Его тело было покрыто коричневой шерстью, оно имело морщинистое человеческое лицо с водянистыми серыми глазами как у старика, на спине был горб. В своих жилистых руках оно держало маленькую деревянную трость, на которую опиралось при ходьбе.

– Не бойся, – заговорило существо хриплым человеческим голосом и закашлялось.

– Что это… – пролепетала Анилия, отползая на кровати еще дальше к стене.

– Не бойся, – повторило существо. – Я вижу – ты не знаешь, кто я такой.

– Нет, – тихо прошептала девочка.

– Я домовой, – прокряхтел старик, улыбаясь.

– Эээ… Кто? – переспросила испуганная Анилия.

– Домовой. Я слежу за домом. Меня никто никогда не видел, потому что я невидим для обычных людей, – поведал тот. Потом добавил. – Так же я невиден для ведьм. И мне очень повезло, знаешь ли. Потому как давным-давно моих собратьев можно было легко заметить, пока мы не усовершенствовали нашу магию и стали невидимыми. Ведьмы помнят до сих пор, какой из нас вкусный суп. – На последних словах домовой рассмеялся.

От упоминания о ведьмах Анилия в ужасе еще шире раскрыла рот.

– Мы стали намного мудрее и проворнее за свое долгое существование. С каждым годом мы накапливали знания и опыт. Вот мне, например, четыреста восемьдесят шесть лет. Я очень старый домовой. Я прочитал уже очень много книг, впитывая бесценные знания. Кстати, вашу библиотеку я тоже не пропустил. Литература уже не та, что раньше, мало в ней толку, я тебе скажу. Пишут всякую ересь. – Нахмурился домовой, потирая колено.

– Может вам п… присесть? – запинаясь поинтересовалась девочка.

– Нет, не стоит, – отмахнулся старик, – я уже насиделся.

– Как знаете. А вы давно здесь живете? – осторожно спросила Анилия. В ней проснулся интерес к непонятному для нее существу. А тот рассмеялся в ответ.

– Мы считаемся хозяевами дома, а вы – люди – наши гости. Семьи переезжают, кто-то умирает, а мы остаемся на своем прежнем месте. Мы охраняем ваш покой, приводим в порядок ваши мысли.

– Это так интересно, – Анилию заинтересовал разговор с настоящим домовым. – Как вас зовут?

– Ох, извините, – закашлялся домовой, – вечно я забываю представиться. Меня зовут Пихтовая Ветвь.

Анилии имя показалось забавным, и она улыбнулась одним уголком губ. И домовой это заметил.

– И ничего смешного в этом нет, – сердито произнес тот и нахмурил свои густые брови. – Имя домового хранит в себе смысл, впрочем, как и ваши человеческие имена.

– Извините, – тихо прошептала Анилия, – не хотела вас обидеть.

– Это тебе пригодиться, – домовой вытащил из-под дивана старую потрепанную книгу, по размерам напоминающую огромный справочник, и протянул ее Анилии.

– Что это? – Анилия взяла книгу и стала разглядывать ее, а когда подняла глаза, поняла, что домовой исчез. Он просто растворился в воздухе.

«И для чего это мне? Как странно, – вертелось в голове у девочки. – Возможно, он объяснил бы, но я его обидела? Наверное, это Азалия послала его ко мне».

Открыв книгу, Анилия увидела на ее страницах только странные слова на непонятном ей языке, что-то вроде иероглифов. Больше в ней ничего не было. И для чего ей это пригодится?

Но на раздумья у Анилии уже не оставалось сил. Она спрятала книгу под кровать и подумала, что нужно все-таки отправить Лисси с письмом, потому что ей не хотелось, чтобы мама увидела голубку. Тогда от их со Сьюзен детской тайны не останется ни следа. Анилия сделала то, что хотела и отправилась спать. Уже скоро нужно будет вставать. Часы показывали ровно пять.

Правда всплывает на поверхность

– Анилия, вставай! – над девочкой склонилась Софья. – Анилия, уже утро. В школу опоздаешь.

– Ну, мам, – недовольно отмахивалась девочка, – еще немного.

Анилия еле заставила себя разлепить глаза, встать с постели и одеться. Она ужасно не выспалась.

Завтрак уже ждал Анилию на столе. Софья любила рано вставать и готовить вкусные блюда. Фредерик предлагал жене нанять служанку, но она только отмахивалась от него, так как очень любила кулинарию и даже сама иногда придумывала свои фирменные рецепты.

Сегодня на завтрак был салат с вареными креветками, политым каким-то розовым соусом. Сверху все было посыпано ароматными специями.

– Что это? – поинтересовалась Анилия, уплетая креветок за обе щеки.

– Салат с креветками по моему секретному рецепту, – гордо произнесла Софья и добавила, – готовила его, когда только начала встречаться с твоим отцом. Он уплетал его так же как ты сейчас.

– Спасибо, очень вкусно! – поблагодарила Анилия.

Попрощавшись с мамой, девочка поспешила на автобус. По дороге в школу Анилия размышляла над тем, что же ее ждет в скором будущем, для чего ей понадобиться странная книга, данная ей домовым, и над тем, когда же ей, наконец, предстоит отправиться в волшебную страну полную приключений и опасностей.

Девочка не заметила, как доехала до школы. Когда погружаешься в свои мысли, время летит очень быстро.

У школьного шкафчика Анилии ее уже ждала Сабрина. Девочку это даже немного удивило. У Сабрины был обеспокоенный вид.

– Привет, – поздоровалась Анилия. Сабрина была чем-то явно недовольна. Брови ее были нахмурены, и она смотрела куда-то в пол. – Сабрина?

– Привет, Анилия, – школьная подруга, наконец, очнулась и взглянула на нее, но выражение ее лица не изменилось. Анилия уже невольно подумала, что она чем-то провинилась перед одноклассницей. Следующий вопрос Сабрины заставил девочку встревожиться.

– У вас с Уильямом все хорошо? Вы же вроде встречаетесь? Или как?

– Или как? – повторила Анилия. – Почему ты спрашиваешь? Ну, да, встречаемся… А что? – Анилия сама не была уверена в своих словах.

– Слушай, – вздохнула Сабрина и громко сглотнула, – мне Джеймс сказал, что вчера видел Уильяма в школьном саду… – Сабрина что-то явно не хотела рассказывать.

– И что? Не томи! – поторопила девочка. Не нравился ей это разговор. Он вел к чему-то нехорошему. У нее было очень плохое предчувствие.

– Он видел его в саду с Абелией. И они целовались.

Сказала, как отрезала. У Анилии после этих слов екнуло сердце, и даже ноги немного подкосились.

– Что за чушь? – Анилия не хотела в это верить. – Бред какой-то! Вы меня разыгрываете?

– Нет, к сожалению, это правда, – сказала Сабрина и вздохнула.

– Может, Джеймсу показалось?

– У него хорошее зрение, Лия.

– Не может этого быть, – прошептала Анилия и расплакалась. А у Сабрины уже были бумажные носовые платки. Она обняла Анилию и повела ее в туалет умываться, чтобы никто ее такой не увидел.

Как же так? Как он мог так с ней поступить? Да еще и с Абелией. После того, как Анилия умылась и немного успокоилась, слезы сменились на гнев. Как же сильно ей захотелось врезать Абелии, что даже застенчивость куда-то запропастилась. Ей было ужасно неприятно от такой новости. Да и не было с ней такого, чтобы втайне от нее ее парень целовался с другой. Да и не удивительно, ведь Уильям – первая и единственная любовь девочки.

– И что же мне теперь делать? – спросила Анилия Сабрину, стоя в туалете. – Ненавижу Абелию! Какая же она дрянь!

8
{"b":"566360","o":1}