Литмир - Электронная Библиотека

- Пусти! - завопил Тодд, морщась от боли. Он, хоть, и был крупным подростком, но против Стетсона, который был тяжелее парнишки фунтов на сто [2] и обладал горой твердых мышц и реакцией оборотня, у него не было и шанса.

- Брось пистолет, - крикнула Кайли. Пистолет все еще был в руке Тодда, но она была прижата к стене.

- Да пошла ты, - хмыкнул он. Стетсон пнул его коленом в живот. Тодд охнул, согнувшись пополам. Ствол выскользнул из его руки и упал на землю. Кайли подбежала и забрала его.

- Как ты разговариваешь с красивой женщиной? - прорычал Стетсон и, не дожидаясь ответа, поднял паренька над головой и с легкостью швырнул его на тротуар, словно тот был тюком с соломой.

Всхлип вырвался из горла подростка, когда тот с хрустом вступил в контакт с землей. Он захныкал:

- Пожалуйста, перестаньте! - умолял он, - Пожалуйста, мне очень жаль!

Стетсон наклонился к его уху:

- Если ты еще когда-нибудь посмеешь вернуться в этот город, - сказал он, - я не остановлюсь на простом «Ремнем по заднице», понял?

Тодд накрыл голову руками и завопил:

- Да! Просто оставь меня в покое!

Спаситель Кайли стоял и изучал ее своими внушающими опасность зелеными глазами, которые сейчас сверкали. Его грудь, соревнующаяся по размерам с маленьким сараем, вздымалась и опускалась от тяжелого дыхания. Его руки были слишком огромными, чтобы выглядеть подтянутыми, но они выглядели. Все, что она могла делать, это стоять, уставившись на него.

Его тело было произведением искусства, но то, от чего у нее действительно перехватывало дыхание, так это лицо. Небольшая щетина оттеняла его сильную мужскую челюсть, а едва приоткрытые губы выглядели слишком заманчиво. У него был нос с горбинкой и грязные каштановые волосы. Но его глаза. Это глаза преследовали ее во снах. Они были такими невероятно яркими.

- Ты в порядке? - спросил он, делая шаг вперед.

Кайли лавиной накрыли эмоции, и она старалась не разрыдаться:

- Я в порядке, - ответила она, отворачиваясь от него. Она подбежала к Тодду и, опустившись на колени, достала наручники. Он стонал, пока она защелкивала их на его запястьях. Она дернула его вверх, вынуждая подняться,- Ты мне нужен будешь в участке, чтобы составить протокол, - сказала она Стетсону, но когда обернула, его уже не было.

Какого черта?

Темная улица была пуста.

Она вздохнула, затолкала Тодда на заднее сидение автомобиля и захлопнула дверь. Она была в безопасности, но не могла избавиться от ощущения, что эти зеленые глаза она уже видела где-то. Они были ей до жути знакомы. Кайли чувствовала, что это не последний раз, когда она их видит.

Глава 2

 Стетсон зарычал, подняв пустую тарелку от бекона.

- О-оу, - произнес Тайлер, сидящий перед костром, - Кто-нибудь оставил кусочек бекона для здоровяка?

- Я собирался,- отозвался Карл, облизывая пальцы, - Но потом съел его.

Стетсон с грохотом поставил тарелку на стойку. Он и лучшие дни не был жаворонком, а сегодня уж подавно. Его белый медведь никак не мог успокоиться и держал мужчину в напряжении всю ночь, заставляя метаться из угла в угол, как зверя в клетке. Ему едва удалось поспать.

- Спасибо, Карл, - сказал Слейд, - Теперь мы весь день будем вынуждены слушать его ворчание.

- А разве не так мы проводим другие дни? - спросил Ройал.

Стетсон проигнорировал их. Он взял тарелку, положил на нее тост и остатки уже остывшего омлета, залив сверху соусом. Затем он налил в чашку холодный кофе. Он поможет ему не спать, пока Отряд Стервятников шатается вокруг.

Он направился к лесу, даже не взглянув на парней. Сегодня Стетсон был не в настроении общаться. Он пребывал в ужасном расположении духа с тех пор, как оставил Шерифа с тем хулиганом прошлой ночью. Его медведь ревел и рычал всю ночь, призывая вернуться и найти ее. Даже сейчас он как безумный метался под кожей мужчины.

Может, наконец, успокоишься? Дай мен выпить чашку чертового кофе, и я дам тебе прогуляться.

Зверь заворчал.

Да что с тобой такое? Только не говори, что тебе нравятся копы.

Он бы посмеялся, если бы это не было так хреново. Стетсон и закон – не очень хорошее сочетание.

- Куда ты идешь? - окликнул его Тайлер, - Сюда в любую минуту заявится адвокат.

- Мне это не интересно, - не оглядываясь, пробурчал Стетсон.

- Стетсон,- произнес Торн, заставив мужчину остановиться. Его альфа никогда не повышал голос, но говорил строго и прямо,- Пожалуйста, присоединись к нам.

Это был не приказ, но Стетсон обернулся. Он любил альфу Торна, они все любили, а когда тот о чем-то просил, все оборотни Когтистого Отряда повиновались. Парни сидели вокруг костра, развалившись на стульях Адирондак [3] . Они уже возвели часть новых бревенчатых домов, стоящих в линию. Дом Стетсона был последним. Это было прекрасное место с видом на горы Абсарока. Их новый дом занимал гектары земли, включая в себя мили холмистых полей, густых лесов, полных живности, древних рощ растущих Секвой, уже бывших здесь, когда дед Стетсона появился на свет, озер и рек, битком набитых жирной форелью, служащей пищей ему и его медведю. Это было идеальное место для таких, как он. Тех, кто провел последние шесть лет, сражаясь в постоянных драках на зоне.

Но он не хотел быть здесь сегодня, не хотел видеть улыбки на лицах друзей. Он не мог сдерживать своего медведя.

Стетсон плюхнулся на стул рядом с Ройалом и отхлебнул кофе из чашки. По какой-то причине он вспомнил крошечный носик Шерифа, и его губы расплылись в непривычной для них улыбке. У нее такой милый нос. И очень привлекательное лицо.

- Это что, улыбка? - раздался голос Тайлера, - Я знал, что еще не все потеряно, мужик.

Улыбка исчезла с лица Стетсона так же быстро, как и появилась. Прищурившись, он посмотрел на Бету их отряда, и Тайлер отвернулся, вдруг заинтересовавшись птицей, летящей над его головой.

- Так зачем приедет адвокат? - спросил Ройал, вытирая ладони о свои штаны.

- Я не знаю, - Торн пожал своими широкими плечами, - Но он был очень настойчив, когда просил о встрече.

- Это не предвещает ничего хорошего, - Ройал покачал головой.

Хруст гравия под колесами машины привлек их внимание.

- Похоже, сейчас мы узнаем, зачем он здесь, - Торн обратил взгляд своих темно-серых глаз на дорогу к ранчо. Он вздохнул и провел рукой по волнистым каштановым волосам, когда красная «Ауди» подъехала к лагерю.

Маленький мужчина вышел из машины и, взглянув на них, тяжело сглотнул. Его костюм был совсем не по размеру, из-за чего мужчина выглядел как ребенок, одетый в костюм адвоката на Хэллоуин. Он был бледен и нервно рассматривал собравшихся мужчин.

Тихо выругавшись, он натянул улыбку на тонкие губы и направился к ним. Медведь Стетсона все еще ворочался внутри, призывая пойти к Шерифу. С ней все в порядке. Перестань уже. Успокойся.

Встав, Торн пожал руку адвокату и представился. Мужчина издал сдавленный звук и стал рыться в своем портфеле с бумагами.

- Я… Я Хэнк Коллинз, - едва выдавил он, - Я адвокат братьев Вега.

- На нас подали в суд? - спросил Карл, - Потому что мы этого не делали.

- Какие бы там ни были обвинения - они ложные, - зарычал Слейд, - Хотя, если на нас подали в суд за излишнюю сексуальность, то да, признаюсь, я виновен.

- Я ничего не понимаю, - нервно оглядываясь, пробормотал мистер Коллинз, - Никто не подавал на вас в суд.

Торн бросил на близнецов предупреждающий взгляд его дымчато-серых глаз, а затем снова повернулся к адвокату.

- Тогда, возможно, вам стоит рассказать, зачем вы здесь, - мягко произнес оборотень.

Взгляд Коллинза наткнулся на Стетсона. Мужчина отступил назад, шокировано уставившись на медведя. Стетсон привык к такой реакции на него. Все так реагируют. Так бывает, когда ты настолько крупный, что тебе приходится проходить в двери боком.

вернуться

2

100 фунтов -примерно 45 кг

вернуться

3

Стулья Адирондак - Adirondack chairs – деревянные кресла с, как правило, наклоненной спинкой из деревянных дощечек

3
{"b":"565965","o":1}