Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Давайте ближе к делу, — не выдержал молчавший до сих пор Кулаковски. — Сейчас пойдем, поможем Герману залатать ограду, заодно все обсудим.

Герман встал с кресла, подошел вплотную к Джеку и, дождавшись, пока Луи вышел из комнаты, тихо спросил:

— Слушай, а все-таки почему ты не пошел в полицию, в Федерком?

— В полицию? — невесело усмехнулся Джек. — Обращался, как же. Был я еще у сенатора, есть такой досточтимый сэр Гонди. Слушал меня очень внимательно, да так ничего и не услышал.

— Да? Вообще-то, сенатор, говорят, в Городе котируется. Может, ты не все ему рассказал? История-то забавная.

— Ничего себе забавная! — Джек задумался, покусывая губы. — А рассказал, конечно, не все. О лазерах я тогда не знал. Да, и еще одна деталь. У Джакопо, моего покойного зятя, на груди был шрам… Луи говорил тебе? Так вот, шрам был точно такой… — И Джек, испытующе глядя на Германа, закатал рукав свитера. — Что-нибудь понял?

Герман скользнул взглядом по руке Сибирцева и молча кивнул.

— Ладно, идем, — сказал Джек, — а то Луи уже, наверное, заждался.

Ремонт отрады занял немало времени. Очень скоро непривычная работа утомила Джека, к тому же оказалось, что требуется срочно оборвать недозрелые плоды, иначе и они погибнут. Луи и Герман работали споро, особенно бывший топограф, который с усмешкой, впрочем, доброжелательной, то и дело поглядывал на изнемогающего Джека. Тот поминутно включал таймер, но время обеда приближалось слишком медленно.

Инициативу в составлении плана боевых действий взял на себя Герман. Луи слушал его с умным видом, изредка поддакивая, а Джек все время пытался возражать, но без особого успеха. Герман рассуждал логично, и опыта в таких делах у него было побольше. Он заявил, что, по всей видимости, после гибели Джакопо его хозяева не получили индекса квартиры с лазерами. Иначе оружие не осталось бы там до истечения срока найма. Полина этого индекса, конечно, не знала… Теперь внимание владельцев оружия привлек Джек. Сейчас он сумел оторваться и может выйти из игры, отсиживаясь на хуторе у Луи или еще лучше — у Германа.

При этих словах Джек отрицательно покачал головой. Заметив это, Герман вдруг предложил:

— Хорошо, если ты хочешь рискнуть, надо рискнуть. Проще всего — вновь привлечь к себе внимание. Как? Невидимому врагу твоему не нужны ни Джакопо, ни Полина, ни ты. Ему нужен товар. Что если ты появишься в Городе с рукояткой лазера? Тем, кому эта штука знакома, станет ясно, что ты готов вступить в сделку. Убивать тебя в этой ситуации бессмысленно, значит, начнутся переговоры, а я и Луи тебя подстрахуем, чтобы эти переговоры не стали слишком интенсивными.

Тут Герман возразил сам себе — для такой операции двоих маловато, тем более что Луи не имеет особого боевого опыта. Надо поискать еще одного-двух надежных ребят. Он, забытый всеми фермер, никого предложить не может.

Обсуждение плана продолжили после работы, в тенистом уголке, сидя за столиком из настоящего дерева. Герман притащил из дома бутыль крепкого томатного сока. Под его воздействием план быстро приобрел реальные очертания. Было решено, что Герман съездит вечером в Город и отработает возможные маршруты отхода. Луи вызвался изготовить электронные «метки», которые позволят легко отыскать любого, с кем Джек ни соприкоснется. Сибирцеву же посоветовал хорошенько отдохнуть перед экспедицией и продумать все свои действия, все же главная задача выпадала на его долю.

Все трое были полны энтузиазма. Даже Герман увлекся, начал учить приятелей отрываться от преследования и напоследок показал Джеку пару хитрых приемов рукопашного боя, опрокинув при этом столик. Полупустую бутылку чудом спас Луи.

Когда встали из-за стола, Джек, чувствовавший некоторую неуверенность в движениях, хлопнул себя ладонью по лбу.

— Герман, ты говорил, что троих мало, нужны еще люди? Так я вспомнил одного. Лихой малый!

Он порылся в карманах, достал измятую карточку и с торжествующим видом швырнул ее на столик.

— Это тот самый финансист из бара. Помнишь, Луи, я вчера рассказывал тебе?

Кулаковски неуверенно кивнул. Герман тем временем взял карточку, внимательно прочитал надпись на ней, потом прищурился, словно что-то вспоминая.

— Карло Ивар Чен, финансист… Что-то очень знакомое. А ты в нем уверен?

Джек пожал плечами.

— Хорошо, — решительно сказал Герман и машинально сунул карточку в карман, — завтра будем в Городе, и ты сразу свяжешься с ним. А там посмотрим, что за финансист. Что ж, парни, готовность ноль один. Завтра в бой! С утра пораньше…

В двух кварталах от здания Сената стояло ничем не примечательное двухъярусное строение. Та часть его, которая выходила на проспект, была занята каким-то федеральным хозяйственным управлением. Это была как бы перекладина буквы Т, длинная же ее ножка уходила в глубь двора и никак не соединялась с помещениями управления. Но и отдельного входа сюда тоже не было.

В соседних домах два неприметных подъезда безо всяких вывесок вели в ярко освещенные туннели, которые заканчивались в доме без дверей. Впрочем, чтоб войти в эти туннели, надо было преодолеть систему блокировки более надежную, чем даже та, что действовала в Главном Штабе. Был третий туннель, соединявший здание с Сенатом, но им пользовались лишь несколько человек.

В торце второго яруса, в наиболее удаленной от уличного шума части здания, размещался большой кабинет, окна которого выходили в закрытый со всех сторон внутренний двор. В кабинете беседовали два человека. Вернее, один из них — высокий, сухощавый, уже немолодой — слушал, вытянув перед собой руки и глядя на пустую поверхность огромного стола, второй — пониже, поплотнее, вообще проще с виду — сидел напротив в непринужденной позе и говорил, изредка поглядывая в окно. Внешне это напоминало приятельскую беседу. Но все функционеры Федерального Комитета знали, что малейшая неточность в докладе председателю ФК может стоить им карьеры.

Сегодня докладывал начальник оперативного отдела. Когда он закончил, Директор — так по привычке почтительно именовали председателя ФК — задумчиво произнес, по-прежнему глядя на крышку стола:

— Вы говорите, что в этом деле фигурирует Кич. Но, насколько мне известно, лазеры — не его специальность. По-моему, в них скорее заинтересован кооператив «Прогресс». У вас там есть источник информации?

— Был, — лаконично ответил начальник оперотдела.

— Хорошо, — не стал уточнять Директор, — с этим вы сами разберетесь. Операция с лазерами понятна. Кто убил этого Розетти?

— Трудно сказать… За поручиком Сибирцевым шел боевик из группы Мендлиса.

— А что показала экспертиза?

— Тело кремировано, но на стерео, имеющихся в полиции, видно, что на груди у него остался след, похоже, от БХО-1. Это оружие имеет первую степень секретности.

— А кто это интересовался им из полиции? Ах, не числятся. Понятно. И что спрашивали? Номера купюр? Может, это какой-то пароль или опознавательный знак?

— Скорее, своеобразный шифр, — неуверенно сказал начальник оперотдела. — Достоинство купюр — сто, пять и три динара. Почти совпадает с индексом склада с оружием, не хватает лишь двойки. В вещах Розетти никаких записей не обнаружено, и убийцы его тоже, видимо, остались ни с чем.

— Все это как-то… натянуто. А связь Сибирцева с делами этого Розетти вы все же отрицаете? Ну-ну. Между прочим, коэффициент лояльности у него всего 0,7 с чем-то. Слишком вы полагаетесь на мнение вашего любимца. И вот еще что. В материалах дела мелькнуло имя доктора Похья. Не исключено, что к этой истории как-то причастны анахронисты.

Начальник оперотдела нетерпеливо повернулся в кресле, словно ему было неудобно сидеть. Директор впервые посмотрел ему в лицо и предложил:

— Да, я знаю, что вы не верите в нелегальную деятельность анахронистов. Типично профессиональная узость мышления. А вот Кабинет обеспокоен. Весьма досточтимый сэр, министр стабильности, неоднократно напоминал мне о них. Ну ладно, эту линию разработает контрольный отдел. А предложенную операцию поручим вашему воспитаннику. Начинайте. Удачи!

18
{"b":"565096","o":1}