Курт стоит к нему спиной, но Блейн видит, как у парня краснеют уши.
- Ну… Уже часов двенадцать, - признается он.
Андерсон вспоминает, что было двенадцать часов назад, и до него доходит, почему Курт больше не хочет сводить счеты с жизнью.
- Оу… - настает черед Блейна покраснеть. - И давно я тебе?.. - вопрос повисает в воздухе, но Курт догадывается и ухмыляется в ответ, все еще пылая ушами:
- С самой первой встречи. Так я надираю задницу только тем, кто мне нравится.
- Тебе повезло, потому что я поддаюсь только тем, кто мне нравится, - в тон ему отвечает Блейн.
Курт смеется, и для Андерсона это сейчас лучший звук на свете.
========== Глава 6 ==========
Последние часы до боя пролетают незаметно, скрашенные постоянным присутствием Курта, и вот Блейн уже находит себя в подвале, где проводятся собрания клуба. Смайт уже здесь; он не продает футболки, однако с Андерсона и Курта, который сейчас затерялся в толпе, содрали по двадцать долларов за вход. Заметив Блейна, Себастьян ухмыляется и подходит к нему, покачивая бедрами.
- Еще не поздно одуматься, красавчик. Пятнадцать - нет, даже десять минут наедине с моим чемпиончиком, и ты будешь свободен и своего ленточного червя сможешь забрать. Его отдаю за бесплатно, - паясничает Себастьян, но глаза у него по-прежнему холодные.
- Через пять минут на ринге, Смайт, и забудь про своего чемпиончика, - глухо говорит Блейн, позволяя ярости начать собираться в тугой ком.
- Как знаешь, Андерсон! - кричит соперник ему вслед. - А ведь как все могли быть довольны…
Я буду доволен, когда вышибу из тебя мозги, мрачно думает Блейн, поворачиваясь к Смайту спиной. Он ловит на себе взволнованно-ободряющий взгляд Курта и немного успокаивается. Он не даст себя убить.
В центр клуба выходит один из телохранителей Смайта, которых он держит пачками, правда, Блейну немного неясно, зачем.
- Итак, - голосом, звучащим как из бочки, начинает он, - только один бой. Андерсон, - он кивает в сторону Блейна, уже избавившегося от футболки, - против Смайта, - кивок достается и Себастьяну, который все еще щеголяет в своем шелковом боксерском халатике. Толпа встречает их гробовым молчанием, но никто и не ждет аплодисментов. - Никакой посторонней помощи. Бой ведется на кулаках, без использования каких-либо предметов. Запрещенных ударов нет. Бой заканчивается только в случае смерти одного из дерущихся, - народ воспринимает эту весть спокойно; видно, и здесь сплетни распространяются быстро. - Если вы готовы, то мы начинаем.
Себастьян наконец скидывает свой халатик, обнажая покрытую шрамами грудь, и пара неискушенных новичков восхищенно присвистывает. Что-что, а тело Смайта по праву было предметом его гордости.
- Последнее слово, Андерсон, - шипит он, с ненавистью глядя на Блейна.
- Не дождешься, - Блейн с лихвой возвращает злобный взгляд.
Смайт усмехается и кивает кому-то за спиной Андерсона. Клуб мгновенно наполняют звуки музыки. Блейн недоумевает: а это что за новвоведение?
“Начнем, красавчик?”, - читает Блейн в глазах Себастьяна и мгновенно наносит ему удар - свой излюбленный, в челюсть. Толпа тут же взрывается ревом: им не разрешили драться, но не запретили кричать, так почему бы не выразить привычную злость таким способом? Смайт почему-то не ожидает удара, и его голова откидывается в сторону, и у Блейна есть целых полсекунды на продумывание дальнейших действий.
(Maroon 5 & Rihanna - If I Never See Your Face Again)
Now as the summer fades I let you slip away/Лето заканчивается, и я отпускаю тебя
You said I’m not your type but I could make you sway/Ты говоришь, я не твой тип, но я заставлю тебя сомневаться
Блейн мысленно закатывает глаза, узнав песню, - ну конечно, Себастьян даже для смертного боя выбирает похотливые напевы, - и едва успевает поставить блок обрушивающемуся на него удару; Смайт уже пришел в себя и готов драться. Он наносит Блейну удар за ударом, но тот умело уклоняется, потому что успел изучить тактику Смайта еще в начале, пока тот дрался в клубе вместе со всеми.
It makes you burn to learn I’m not the only one/Тебе больно знать, что ты не единственный
I’d let you be if you put down your blazing gun/Я позволю тебе быть, если ты опустишь свой пистолет
Вскоре Блейну надоедает держать оборону, тем более что Смайт не выглядит уставшим от длительной серии ударов, и он решает атаковать сам. Однако Себастьян тоже не хлопает ушами и блестяще отражает каждый из его ударов. Блейн настолько увлекается, что пропускает точный удар по ребрам. Несильный, но его ребра все еще недолечены, поэтому Андерсон до крови прокусывает губу, чтобы не взвыть от боли.
Now you’ve gone somewhere else far away/А теперь ты ушел куда-то далеко
I don’t know if I will find you/Я не знаю, найду ли я тебя
Пока Андерсон пребывает в болевом шоке, Смайт легким толчком роняет его на колени и, зайдя сзади, жесткими пальцами начинает сжимать его горло. Блейн чувствует его горячий шепот на своей шее; “Нет, серьезно? Этот клоун еще и поет?”
But you feel my breath on your neck/Но ты чувствуешь мое дыхание на своей шее
Can’t believe I’m right behind you/Не веря, что я прямо за тобой
Чувствуя, что начинает задыхаться, Блейн наотмашь бьет рукой и по сдавленному вздоху и разжавшимся пальцам понимает, что попал. Он быстро вскакивает, не обращая внимания на легкое головокружение, и наносит Себастьяну удар в глаз, за который тот непроизвольно схватился еще после первого удара. Пока Смайт шипит от боли, Блейн подключает левую руку и бьет парня в диафрагму; от удара Себастьян отлетает к стене и ошалело мотает головой целых несколько секунд.
Cause you keep me coming back for more/Потому что ты заставляешь меня хотеть большего
And I feel a little better than I did before/И я чувствую себя немного лучше, чем до этого
If I never see your face again I don’t mind/Если я больше тебя не увижу, ничего страшного
Cause we got much further that I thought we’d get tonight/Мы ведь зашли так далеко этой ночью
Блейн не успевает заметить, когда Себастьян успел отлепиться от стены, и платится за это: Смайт бьет его по многострадальным ребрам, и Андерсон не может сдержать протяжный стон, проклиная себя за то, что не надел какой-нибудь бандаж. Его соперник злобно ухмыляется и наносит еще один удар, точно в солнечное сплетение, и Блейн летит на пол, даже не успев предсказать себе еще две-три недели без движения. Внезапно лицо Смайта с наливающимся фингалом на глазу оказывается прямо перед его, и Блейн получает сокрушающий удар в челюсть.
Sometimes you move so well it’s hard not to give in/Иногда ты так хорошо двигаешься, что нельзя не сдаться
I’m lost I can’t tell where you end and I begin/Я запутался и не могу сказать, где заканчиваешься ты и начинаюсь я
Блейн пытается подумать о защите, но какое там: ему больно даже дышать, страшно подумать, какая боль его ждет, если он задумает встать на ноги. Андерсон чувствует, что сдается; он пропускает еще один удар в скулу, которая начинает наливаться тяжестью, его и без того сломанные ребра наверняка не выдержат, если Себастьян ударит еще раз… И смерть внезапно начинает казаться Блейну долгожданным подарком.
It makes you burn to learn I’m with another man/Тебе больно знать, что я с другим мужчиной
I wonder if he’s half a lover that I am/Сомневаюсь, что он и вполовину так хорош, как я
Блейн готовится закрыть глаза; он уже слышит, как победно ухмыляется Смайт, и чувствует, что его соперник заносит руку для решающего удара. Внезапно из сотен ревущих голосов его отключающийся мозг вырывает один, высокий и чистый, уже успевший стать родным:
- Блейн!
В голосе столько отчаянья, боли и даже слез, что он терзает уши Блейна, несмотря на грохочущую музыку и вопли остальных людей.
- Блейн!
Андерсон хочет ответить голосу: не беспокойся, скоро мне станет лучше. Скоро я перестану страдать, скоро моя боль исчезнет.