Литмир - Электронная Библиотека

- Блейн чертов Андерсон, вставай и сражайся, мать твою!

Блейн резко дергается и приходит в себя. Над ним все еще нависает Себастьян со злобной усмешкой на лице. Он явно выглядит удивленным, когда видит, как из глаз Блейна пропадает дымка.

- Прощайся с подлунным миром, Андерсон, - все же шипит он, и его кулак верно летит к груди Блейна, намереваясь одним ударом вышибить из него все остатки жизни.

Baby baby, please believe me/Детка, детка, прошу, поверь мне

Find it in your heart to reach me/Найди это в своем сердце и приди ко мне

Promise not to leave me behind/Обещай не бросать меня

Удивление на лице Себастьяна перерастает в настоящий шок, когда его кулак натыкается на руки Блейна. Андерсон, прилагая немыслимые усилия, двумя руками хватается за запястье Смайта и медленно отводит его от своей груди. Затем он сгибает ногу в колене и со всей силы пинает соперника в промежность, мысленно благодаря судьбу за отмену правила на запрет удара в паховую зону. Теперь уже и Себастьян валяется на земле, шипя и держась за своего “чемпиончика”, так что Блейн теперь может без особого труда нависнуть над ним и, превзмогая боль, начать отвешивать удары.

Take me down but take it easy/Разочаруй меня, но осторожно

Make me think but don’t deceive me/Заставь меня думать, но не обманывай

Torture me by taking your time/Пытай меня, растягивая время

Блейн бьет Себастьяна по ненавистному лицу, которое постепенно превращается в один большой синяк, и пару раз заезжает локтем по ребрам, в отместку за свои. Смайт не сдерживает воплей и плюется кровью.

- Ох, какой ты злой, Блейни, - хрипит он, ухмыляясь разбитыми губами. - Твою бы злость да в правильное русло…

Очередной сальный намек еще больше распаляет Блейна; он чувствует, как ярость буквально сочится с кончиков его пальцев, и на выдохе засаживает Смайту в печень. Тот сгибается пополам и заходится кашлем, но не прекращает хихикать:

- Помнишь, ты спросил, почему я за тебя цепляюсь? Мне нравятся плохие мальчики со сладкими попками, Андерсон!

Блейн от ярости не чувствует ничего; он слепо бьет и бьет, пока ухмылка не стирается с лица Себастьяна, а его глаза блаженно не закатываются. Но даже тогда он не может остановиться и продолжает лупить уже бесчувственного Смайта.

Cause you keep me coming back for more/Потому что ты заставляешь меня хотеть большего

And I feel a little better than I did before/И я чувствую себя немного лучше, чем до этого

- Блейн!

Перед ним встает лицо Курта с горящими глазами.

- Остановись, Блейн, ты же его убьешь!

If I never see your face again I don’t mind/Если я больше тебя не увижу, ничего страшного

Cause we got much further that I thought we’d get tonight/Мы ведь зашли так далеко этой ночью

Страшное слово прожигает мозг Андерсона, и он с отвращением и страхом отбрасывает от себя Себастьяна, который находится в сильном нокауте, но, слава Богу, дышит. Его ребра взрываются жутчайшей болью, и он едва находит в себе силы, чтобы сказать:

- Я отказываюсь его добивать.

Падая на песок, Блейн слышит разочарованный вздох толпы и вспоминает вечер, когда народ с таким же стоном вытолкнул к нему Курта. Он давно уже не тот непобедимый Блейн Андерсон, он не может драться до последней капли крови, он не хочет добивать поверженного врага. Он видит, как бледный Курт бросается к нему, чувствует осторожное прикосновение к своей руке, и только тогда позволяет себе отключиться.

========== Эпилог ==========

- Привет, - идеальное лицо Курта просовывается в дверь и озаряет палату улыбкой. - Я не опоздал?

- Ты всегда вовремя, - ухмыляется Блейн.

Уже неделя прошла после памятного для них обоих боя. Блейн все это время валяется в больнице, обмотанный бинтами, обложенный капельницами, с кучей сломанных ребер и гематомами по всему телу, но довольный и счастливый. Курт все это время находится с ним, иногда даже ночует в больнице, но обычно его выгоняют врачи, все чаще сетующие на болезненную худобу парня. Тот лишь смеется и говорит, что полгода назад мог спрятаться за шваброй, так что сейчас все нормально.

- Я слышал, Смайт вышел из комы, - говорит Курт, одарив Блейна легким поцелуем в щеку.

- Слава Богу, - облегченно выдыхает Блейн. Себастьяна доставили в больницу вместе с ним, но с куда более серьезными повреждениями, поэтому Андерсон всю неделю трясся, боясь, что переусердствовал и убил парня. - Его смерть была бы на моей совести.

- Ты подожди. Знаешь, что он сказал первым делом? “Подавайте мне Андерсона, я требую реванш”, - Блейн хохочет вместе с Куртом, отмечая, что боль в ребрах становится все тише.

- А что говорят врачи? - интересуется он.

- Чудо, что он выжил после такого внутреннего кровоизлияния, - говорит Курт, и Блейн невольно ежится. - Так что драться на прежнем уровне он уже точно никогда не сможет.

- Сам напросился, - пожимает плечами Блейн, пытаясь отогнать от себя чувство вины.

- Никто тебя не винит, - Курт сжимает его руку и смотрит в глаза, и Блейн понимает, что тот говорит правду. - Если бы он ударил тебя еще хоть раз, тебя бы здесь сейчас не было.

Андерсона передергивает от осознания того, что смерть прошла так близко.

- Ты пробудил меня тем, что вопил как резаный, - ухмыляется Блейн, но его до сих пор затопляет глубокая благодарность Курту.

- Я знаю. Ты мой герой, - мурлычет парень и целует Блейна, который просто растворяется от ощущения губ Курта на своих. - Я уволился из банка, - сообщает Курт через некоторое время, вернув себе возможность говорить.

- И чем теперь займешься?

- Я уже подал заявления в пару мест по специальностям, которые мне действительно нравятся. И, - парень счастливо улыбается, - кажется, мной заинтересовались в Vogue.com.

- Курт! - выдыхает Блейн, изумленно глядя на парня. Ему хочется вскочить и крепко обнять Курта, чтобы хоть как-то выразить свою радость, но его ребра пока не позволяют ему таких проявлений чувств, поэтому он ограничивается тем, что сжимает его руку. - Это так… Поздравляю!

- Не стоит, - скромно улыбается Курт. - Это еще не точно, так что не будем радоваться раньше времени.

Блейн кивает, все равно продолжая радоваться, потому что Курт рад.

- У меня для тебя маленький подарок, - лукаво говорит Курт.

- Ммм? - Блейн игриво двигает бровями.

- Не-а, - мотает головой парень, уловив намек. - Тебе противопоказаны физические упражнения еще две недели. - Увидев надутые губы Блейна, Курт недвусмысленно подмигивает: - С лихвой потом нагонишь, я обещаю.

- Ну смотри, - хихикает Блейн. - Так что за подарок?

- Я раньше пел, ты уже знаешь об этом, - Блейн кивает головой, но продолжает заинтересованно смотреть на Курта, словно ожидая, что он сейчас вытащит кролика из-за спины. - Мы с хором однажды даже выиграли Национальные соревнования, такой знатный трофей в хоровой стоял… Но не суть, - спохватывается парень, осознав, что сейчас не время предаваться воспоминаниям. - Я хочу спеть тебе. Я хочу, чтобы ты знал, что ты ворвался в мою жизнь в тот самый момент, когда я больше всего нуждался в тебе. Благодаря тебе я перестал думать о самоубийстве, моя жизнь сейчас играет новыми красками; я кардинально изменил ее, и все потому, что я с тобой. Ты, Блейн, стал моим лекарством, которого я так долго ждал.

Андерсон чувствует, как в его глазах вскипают слезы, пока Курт возится с маленьким магнитофоном. Он узнает песню, как только первые звуки наполняют комнату.

- Споешь со мной? - лукаво интересуется Курт, и Блейн только кивает.

(Young the Giant - Cough Syrup)

Life’s too short to even care at all/Жизнь слишком коротка, чтобы переживать

I’m losing my mind, losing my mind, losing control/Я схожу с ума, схожу с ума, теряю контроль

These fishes in the sea they’re staring at me/Эти рыбы в море, они уставились на меня

A wet world aches for a beat of a drum/Мокрый мир стонет при звуках барабана

8
{"b":"564600","o":1}