66
Симония — осуждавшаяся Церковью продажа церковных должностей и имущества за деньги. Названа по имени библейского персонажа Симона Волхва.
67
Академия. — Как гласит «Всеобщий словарь…» (1690) Фюретьера, «академиями <…> называются дома с ночлегом и манежем, где дворяне обучаются верховой езде и иным подобающим им занятиям». Наиболее известным среди этих заведений была в XVII в. академия Бенжамена.
68
Мне хотелось, чтобы он поступил в мушкетеры, но, зная, что кардинал не очень жалует командовавшего ими Тревиля, я решил не настаивать — и совершенно правильно поступил, ибо Его Преосвященство сказал, чтобы я не зарывался, а лучше дать моему брату мушкет в каком-нибудь из полков. Я все понял, пристроил брата во Французскую гвардию, я полгода господин кардинал дал мне для него чин знаменосца… — Престиж роты мушкетеров, которой командовал капитан-лейтенант де Тревиль, был весьма высок: ее номинальным капитаном был сам король, а штат приравнивался к придворным должностям (и неудивительно, что даже благодаря протекции отца и своим выдающимся заслугам д’Артаньян у Дюма поступил в королевские мушкетеры отнюдь не сразу). Рота являлась гвардейской частью; мушкетеры гвардии, в отличие от обычных мушкетеров, — то есть армейских пехотинцев, вооруженных мушкетами, — были сведены в отдельные роты (а не полки), имели статус кавалерии и сражались преимущественно конными. Таким образом, Ришельё, осаживая L. С. D. R., прочит его брату карьеру заурядного офицера пехоты, не сулившую дворянину особого блеска. Но далее компромисс найден: с согласия кардинала брат L. С. D. R. попадает в полк Французской гвардии — пехотную часть, пользовавшуюся широкими привилегиями, однако подчинявшуюся армейскому командованию и не входившую в военный дом короля. Для Куртиля характерно частое упоминание гвардейской службы как отличительной характеристики родственников, друзей и знакомых главного героя и, пожалуй, непременной вехи в карьере преуспевающего дворянина вообще. См. также примеч. 20 /В файле — комментарий № 24 — прим. верст./.
69
…в первую же фландрскую кампанию… — То есть в 1639–1640 гг., когда французские войска перешли в контрнаступление в Артуа и Фландрии.
70
Аббатство Монмартр — монастырь Монмартр, основанный бенедиктинцами в XII в.; существовал вплоть до Великой Французской революции.
71
Су (sou) — двадцатая часть ливра.
72
Сорбонна — знаменитый средневековый коллеж, история которого начинается в XIII в. Свое название получил по имени Робера де Сорбона, капеллана короля Людовика IX Святого. Постепенно объединился с теологическим факультетом Парижского университета. В XVII в. название «Сорбонна» распространилось на весь Парижский университет. С 1622 г. провизором, т. е. главой управляющего совета Сорбонны, был кардинал Ришельё (именно с этим и связано шутливое ходатайство главного героя о «маленькой каморке»). В церкви Сорбонны находится гробница кардинала.
73
…в Рюэе, где господин кардинал владел очень красивым замком. — Рюэй (или Рюэй-Мальмезон) — город в нескольких километрах западнее Парижа; с 1635 г. местонахождение загородной резиденции кардинала Ришельё. После смерти кардинала замок-резиденцию унаследовала его племянница герцогиня д’Эгийон. В период Фронды в Рюэе укрывались Людовик XIV, его мать Анна Австрийская и кардинал Мазарини. Здесь же 11 марта 1649 г. был подписан мирный договор, положивший конец парламентской Фронде. Связь замка в Рюэе с охотой не случайна: в его окрестностях издревле находились охотничьи угодья западно-франкских, а затем и французских королей.
74
Жюстокор (justaucorps). — Имеется в виду удлиненный кафтан, предмет военной одежды в XVII–XVIII вв. Известно, что в период правления Людовика XIV голубой цвет одежды и знамен был традиционно установлен для второй роты телохранителей гвардии.
75
…явился… во Дворец, где нечаянно толкнул президента Сегье… — Упоминание будущего канцлера Сегье как президента Парижского парламента (располагавшегося во Дворце правосудия) при описании событий, относящихся к 1639–1640 гг., когда он уже продал эту должность, — судя по всему, один из тех же хронологических сдвигов повествования, которые Куртиль де Сандра нередко допускает, когда позволяет главному герою делать «авторские» отступления и экскурсы.
76
Булонский лес — крупный лесной массив к западу от Парижа, в настоящее время — в городской черте (16-й округ).
77
Граф де Молеврие из Нормандии… — Сеньория, а впоследствии графство с центром в городке Молеврие-Сент-Жертрюд в Верхней Нормандии принадлежало на протяжении нескольких столетий разным фамилиям. В XVII в. графство было приобретено семейством Фэй дю Тайи.
78
…причислял себя к потомкам, Людовика Святого. — То есть, наряду с королями Франции, к отпрыскам древней королевской династии Капетингов.
79
За такое же преступление были казнены Бутвиль и Шапелль… — Речь идет о знаменитом дуэлянте Франсуа де Монморанси, графе де Бутвиле, и Франсуа де Росмадеке, бароне де Шапелле, его секунданте в знаменитой дуэли на Королевской площади в Париже 12 мая 1627 г. Им противостояли соответственно Ги д’Аркур-Бёврон и Бюсси д’Амбуаз. Шапелль убил своего соперника. Аркур-Бёврону удалось спастись бегством, а вскоре он погиб во время осады Касале. Суровое решение казнить дуэлянтов было принято из-за нарушения ими эдиктов о запрете дуэлей. Последний такой эдикт на тот момент был подписан 6 февраля 1626 г. На эти эдикты не раз ссылаются и персонажи «Трех мушкетеров» А. Дюма-отца.
80
Бутвиль… был родственником принца Конде, а точнее, его супруги, принцессы… — Бутвиль и принцесса Конде, мать Великого Конде, происходили из старинного аристократического рода Монморанси.
81
…дом Майе, из которого она родом, происходит-де от предосудительного сожительства одного Турского архиепископа. — Старинная фамилия Майе де Брезе, известная с XI в., действительно происходила из Турени; к ней, в частности, принадлежал Жильбер де Майе, архиепископ Тура (1118–1125 гг.).
82
…Бутвиль… был… схвачен… Участвовавшего в поединке вместе с ним его кузена, графа де Шапелля, тоже арестовали; ради мщения дому Конде в руки палача передали их обоих. Кардинал поступил так под видом правосудия, но в действительности преследовал свои личные цели. — Вымышленное Куртилем желание Ришельё отомстить дому Конде — анахронизм в повествовании, так как казнь Бутвиля состоялась в 1627 г., а брак принца — лишь в 1641 г.
83
…затеял тяжбу с господином де Ла Вьёвилем, чьи потомки ныне — герцоги и губернаторы провинции… — Речь идет о Шарле I, маркизе, затем герцоге де Ла Вьёвиле. Под «провинцией» здесь, скорее всего, подразумевается та область, откуда родом семейство L. С. D. R., но это отнюдь не прибавляет ясности в вопросе о родине главного героя: дело в том, что сын де Ла Вьёвиля, герцог Шарль II (ум. 1689), которого и имеет в виду Куртиль, говоря о «потомках», был губернатором и королевским наместником в Верхнем и Нижнем Пуату, Шательро и Лодюнуа, то есть в областях на западе Франции, существенно удаленных и от окрестностей Парижа, и от Орлеанского леса. Упоминание в мемуарах потомков Ла Вьёвиля как еще здравствующих — координата, коррелирующая с выводами о дате смерти L. С. D. R.