Литмир - Электронная Библиотека

–Спасибо, Лина.–произнес Калеб, посмотрев на Ванессу.

–Спасибо,–пропищала девочка, принявшись ее обнимать.

–А сама не догадалась?

Ванесса сделала грустное личико, а затем хихикала.

–Спасибо, дорогая.–Ты, наверное, устала с дороги? Давай я покажу тебе комнату, а затем поужинаем все вместе.

–Отличная идея, Тереза.

Глава 15.

Следующим утром, позавтракав традиционными бутербродами с нежнейшим мясом и сыром, закусив шоколадным круассаном и подарив себе пару минут наслаждения за чашечкой горячего и очень сладкого кофе, Лина отправилась в «Золотой риф».

Бывший коллектив встретил ее тепло, тем более что Эвелина принесла с собой в качестве дара трехлитровую бутылку текилы. А свекры Квентин и Роза Лэйрд, благодушно пригласили ее пожить в отеле.

Но и тут не обошлось без огорчений: девушка встретила Бекки в качестве—администратора. Та словно боясь, что она исчезнет, принялась, бросилась к ней и стала ее обнимать, а затем позвала в свой кабинет.

–Как жизнь?–спросила Бекки, протягивая ей сигарету.

–Не курю.–Жизнь как жизнь.

–Как хочешь, а я пожалуй закурю.–Кстати ты же видела Эндрю?

–Нет! А почему ты спрашиваешь?

–Потому что, он вчера спрашивал у меня о тебе.

–К чему ты ведешь?

–Прошло два года, а он до сих пор говорит о тебе.

–Это наверное сильно мешает в постели?–выдала Лина.

–Это к делу не относится.

–Почему же? Удобно устроился жена под боком и любовница.

–Речь не об этом. Эндрю хочет с тобой встретиться.

–Этого и следовало ожидать. Вот честно тебя все утраивает в таких отношениях?

–Я счастлива.–ответила она, сделав радостное выражение на лице.

–У тебя даже счастье наигранное.Мне кажется ты несчастлива с ним.–Мой тебе совет не трать свою жизнь в пустую на человека, который ничего не обещает и лишь эксплуатирует тебе как вещь.

–Я счастлива, но меня раздражает одна вещь он все время спрашивает о тебе и говорит о тебе.

–Так оборви эти разговоры. Поставь ультиматум, заяви о себе.–Ты хочешь остаться старой девой?

Она улыбнулась, хотя ей было совсем не весело.

–В твоих устах «старая дева» звучит как приговор. По мне гораздо хуже быть покорной женой.

–Ты о его беременной женушке?

–А о ком еще? Между прочим по его словам Джейн—идеальна во всем, но это не мешает ему изменять ей—со мной. Если бы Эндрю ее ценил, то он бы не бегал ко мне на протяжении этих двух лет.

–А ты не боишься, что рано или поздно Джейн все узнает?

–Она никогда об этом не узнает, потому что у нас Эндрю все схвачено.Итак ты встретишься с ним?

Лина лишь лукаво улыбнулась и сказала:–Хорошо, я с удовольствием с ним встречусь.

Списавшись с Эндрю по телефону, Бекки объявила:–Буквально пять минут и он подъедет к отелю.

–Приятно было пообщаться, Бекки. Ну я пошла.

–До встречи, Лина.

–Merci.Jusqu'à ce que votre sort.(Спасибо. До твоей участи.)

–Что?

–Я говорю спасибо, удачной смены и свидимся.

–Ясно, я просто плохо знаю французский.

–Я поняла.Becky au revoir.(До свидания.)

–Lina au revoir.

 Эндрю приехал в назначенное место и девушка изящно подсела к нему на переднее сиденье, и машина тронулась.

–Машину поменял.–подметила она.

–И не только. Будем говорить здесь или в ресторане?

–Я предпочитаю ресторан ведь это ты меня пригласил. Кстати можно твоей телефон, а то я свой по-моему у Терезы оставила.

–Зачем?

–Я должна предупредить родителей моего мужа, что я задержусь и не успею на обед.

–Хорошо, держи. А ты номер знаешь?–сказал он, протягивая ей телефон.

–У меня отличная память Эндрю, как и у тебя думаю.

На самом деле Лина его обманула и взяла его телефон, чтобы узнать номер Джейн. Открыв быстрым движением его записную книжку, она отправила сообщением номер его жены на свой телефон.

–Ты все?

–Подожди мне нужно стереть сообщение.–Все я закончила.–произнесла девушка, отдавая ему телефон.

–Кстати почему ты согласилась?

–А это имеет значение.

–Нет, если ты что-то не задумала.

–Не волнуйся, судьба сама расставит все на свои места.

–Надеюсь, потому что ты виновата в смерти своего отца и ты когда-нибудь за это ответишь.

–И ты тоже ведь ты соучастник!

–Мы приехали, Лина.

В ресторане было уже порядочно народу, когда они пришли. Заняв место за столиком напротив его, девушка тоже заказала себе клэм-чаудер,кофе и чизкейк.

–Так о чем ты хотел поговорить?

–Каждый раз я говорю себе, что забыл о тебе, но часть меня все равно не хочет потерять тебя.

–Это нормально, Эндрю. Мы ведь были влюблены.

–Тогда как вообще можно кого-то забыть.

–Мне очень жаль, прости меня за ту боль которую я тебе причинила.

–Прости? Прости, очень удобная штука чтобы уйти от ответственности.–Поэтому не извиняйся.–произнес Эндрю, сверля ее взглядом.

–То как мы расстались это не очень хорошо, но все прошлом как и мои чувства. Я обо всем забыла.

–Я тоже думал, что обо всем забуду. Но не смог. Верил, что все пройдет, но ничего не проходит.

–К чему ты клонишь?

–Я бы хотел, чтобы мы поддерживали отношения как и раньше.

–Ты думаешь только о себе. Я хочу быть счастлива с Дэниэлом! А ты только все усложняешь.

–Ты его любишь?

–Люблю, потому что он дал мне все в отличии от тебя.

–Знаешь, а ты права хуже меня никого нет. Мне интересны лишь мои дела.

–Наконец-то ты это признал.

–Можно задать вопрос?

–Валяй,–выпалила Лина.

–Ты жалела, что твоим первым был я, а не твой муж?

–Бывают минуты, когда я жалею, и эта одна из них. Я часто спрашиваю себя, чтобы было, если бы ты тогда меня послушал? Но ты не послушал, а лишь сказал «ты не пожалеешь». А я сейчас ты спрашиваешь меня жалею ли я? Я проклинаю тот день и ту ночь, потому что мои мечты не оправдались.

–О чем?

–Нежной, романтичной ночи при свечах с лепестками роз в постели.

–Это до наивности глупо, Лина. Даже бы твой Дэниэл бы такое не сделал.

–Сделал и не раз в наш медовый месяц.

–И где же он сейчас? Хоть весточку прислал, когда ты прилетела?

«А он прав...»

Как будто услышав ее мысли, он поднял на нее глаза.

–Ну, что молчишь? Язык проглотила? Нечего возразить?

–Если ты будешь послушным мальчиком, то мы можем продолжить наши отношения в таком же духе.–сказала девушка, ведя его в ступор своим ответом.

–В смысле?

–Я не против.

–Не против—чего?

–Дружбы с тобой.

–А, ты об этом...

–Je suis désolé pour le faux espoir.(Я извиняюсь за ложную надежду.)

–Не изводи себя извинениями в моих глазах—особенно на этом красивом языке.

–Bon!(Хорошо!)

–Je vois que vous êtes bien maîtrisé le français.(Я вижу, что ты хорошо освоила французский.)

–Я еще учусь.

–Похвально.

–Merci.(Спасибо.)

–S'il vous plaît.(Пожалуйста.)

–Так на чем мы остановились?

–Я согласна на дружбу с тобой. Только у меня есть одно условие, как только я уеду ты будешь двигаться дальше и навсегда забудешь обо мне.

–Я обещаю.–произнес Эндрю, схватив ее за руку.

Она поставила локти на стол и наклонилась вперед.

–И еще никаких прикосновений и намеков на секс.

Лина выдергивает руку.

Эндрю наблюдал за её лицом, поскольку она уставилась куда-то в сторону, отказываясь смотреть на его. Как бы ему хотелось вернуть всё назад и попробовать договориться с ней по-другому.

–Я вызову тебе такси.

–Хорошо, Эндрю.

Он открыл для неё заднюю дверь, и её глаза встретились с его прежде, чем она села вовнутрь.

–До встречи, Лина. Я напишу.

–А ты уверен, что у меня тот же номер?

–Уверен.

Она залезла вовнутрь, а Эндрю остался стоять в ожидании, чтобы закрыть дверь. Следом такси тронулось и скрылось с его глаз.

«Я прилетел, дорогая жду тебя в отеле.»

30
{"b":"563115","o":1}