Литмир - Электронная Библиотека

Шерлок кивнул.

— Ты знал, — протянул Джон, — что я был причиной смерти моих товарищей.

— Это случилось непреднамеренно.

— Знал!

— Да. Но, повторюсь. Вероятность катастрофы, если посмотреть на всю биографию, ничтожно мала. Это был единственный задокументированный случай во взрослой жизни. — Пауза. — Прости.

Перед глазами Джона замелькали черно-белые пятна.

— Я видел, как ты умирал, Шерлок, — он запнулся. — Я, блять, прекрасно видел, как ты умирал, из-за меня… я люблю тебя, Шерлок. И я чуть не убил тебя сегодня нахрен, и ты позволил бы мне это сделать.

Шерлок опять уставился в окно. Его спокойствие бесило и ужасало в равной степени.

— Я сказал, что это было ненамеренным.

— Господи, конечно, нет, — Джон потряс головой. — Прости, Джон, мне показалось более важным урвать лишние десять секунд для дедукции, чем не умереть.

— Те десять секунд были вопросом жизни и смерти.

— Ты знал, что мой дар фактически подстрелил меня, и убил группу людей — моих друзей, Шерлок, мое подразделение. И ты спорил со мной, заставляя чувствовать идиотом, потому что я хотел принять меры предосторожности.

— Не было времени для предосторожности.

— Ерунда, Шерлок. Единственное объяснение — ты хотел меня использовать. Ты не представляешь, что это такое — видеть смерть друга. Настоящую смерть. Иначе бы ты так не поступил.

— Ты тоже мог умереть, — ответил Шерлок тихо.

— Очень хорошо, — произнес Джон. — Ты начинаешь смотреть на вещи моими глазами.

Долгая пауза.

— С меня хватит. — Джон отступил, нащупал парку на спинке кресла и начал ее надевать. — Желаю тебе самого наилучшего, от всей души. Надеюсь, ты найдешь себе кого-нибудь для ускорения процесса мышления или что ты там делаешь… потому что я увольняюсь с этой работы. Я больше не могу этим заниматься.

Шерлок наблюдал за Джоном, словно окаменев, не выказывая ни единой реакции. Прекрасная статуя в пошитых на заказ брюках и рубашке.

— Приду за вещами позже, — Джон попытался сказать эти слова непринужденно, но голос его предал.

Он повернулся и поспешил к двери, пока нога не отказала. Она подломилась на лестнице, и Джон вынужден был опереться на перила. По лицу текли слезы.

Наконец, нога послушалась, но с трудом. Он похромал вниз по Бейкер-стрит, к метро. Он не знал, куда пойдет, но пока не хотел об этом думать. Выйдет на платформу, пускай поезда пролетают мимо. Один из них заберет его куда-нибудь.

Так плохо он себя не чувствовал никогда в жизни. Даже тогда, когда словил пулю.

Он не остановился, когда блестящий черный автомобиль остановился рядом, и дверь отворилась.

— Скажите Майкрофту, что он может идти на х@й! — выпалил Джон.

Из автомобиля вышел дородный мужчина в темном костюме. Опять те же штучки? Чертов Майкрофт! Если это очередная попытка запугать Джона, она не сработает.

Мужчина направился к Джону.

— Пожалуйста, сядьте в машину.

— Я же сказал, — Джон вздернул подбородок, — вы вполне справитесь с тем, чтобы послать вашего работодателя от моего имени куда подальше.

— Он предупредил, что от вас стоило ожидать подобного ответа, — мужчина приблизился. Оказалось, что он вооружен.

Необычно.

— Где Антея?

Мужчина ничего не ответил. Достал из кармана что-то, похожее на платок. Прежде чем Джон успел моргнуть, он схватил рукой его за шею. Джон инстинктивно дернулся, стараясь вырваться, но мужчина был в два раза крупнее.

«Я оставил пистолет в квартире», — подумал Джон. — «Господи Иисусе… Оставил оружие…»

Платок накрыл лицо Джона, и в нос ударил резкий, едкий запах. Джон попытался сделать пару бесполезных резких вдохов, и все вокруг провалилось в темноту.

Комментарий к Глава 8. Часть 2/2

Выходим на финишную прямую!

========== Глава 9. Часть 1/2 ==========

Кругом темнота, голова болит. Тепло, даже чересчур. Вроде он во что-то завернут. Смутное движение, вибрация. В машине? Скорее всего.

Джон открыл глаза, прищурившись от яркого света. Голова была словно налита свинцом. Какие-то неудобные тяжелые предметы давили на грудь и спину. Он понял, что лежит на скамейке в раздевалке. Сильно пахло хлоркой.

Обычно, в этот момент сна, Джон ожидал, что появится командир и отдаст приказ выдвигаться. На север. Потом возникнет кутерьма из песка, шума и смерти. А потом Джон получит пулю, проснется и примет две таблетки парацетамола от головной боли.

— Вот ты и очнулся, — пропел голос ему в ухо. Звучал знакомо, но определенно не принадлежал его командиру. Джон напряг память: кто-то из подразделения? Из университета? Подсознание напряглось изо всех сил: «Решили присоединиться к нам, доктор Ватсон?»

Со стоном он попытался сесть. Непростое дело. Может быть, потому что был весь обвешан взрывчаткой.

Джон быстро пришел в себя и оценил обстановку. За доли секунды стало ясно, что в раздевалке пусто. По шее змеился провод, поднимаясь к устройству в ухе. Под тяжелым зимним пальто был надет черный жилет с блоками семтекса и проводами. Пальто было чужим. Мысль о том, что кто-то одевал его и нацеплял прослушивающее устройство, ужасала больше, чем взрывчатка.

— Можешь расслабиться, — произнес голос в наушнике, певучий, с едва заметным ирландским акцентом. — Все будет хорошо, пока будешь слушаться. Ты ведь хороший солдат, доктор Ватсон? Так хорошо знаешь, как подчиняться приказам.

Джон огляделся, но лишь обнаружил, что не может как следует повернуться в этом пальто с громадным капюшоном. Должно быть, где-то камера. Кивнул один раз, показывая, что услышал речь.

Выхода не было. Шерлок пытался опередить подрывника хоть на шаг, но Джон все испортил. Террорист ожидал, видимо, именно этого события, и теперь игра окончена. Шах и мат.

— Мы сыграем по моим правилам, — продолжил голос. — Будешь говорить то, что говорю я, когда я разрешу. Все просто. Если не подчинишься, нажму на кнопку. Как результат, ощутишь себя немного… поджаренным, может быть, понадобится солнцезащитный крем. Случайно, не захватил? Какая жалость. — Голос вместо сиропа стал источать яд. — Уразумел?

Джон еще раз кивнул.

Голос опять стал приторно-сладким.

— Мы ждем гостя с минуты на минуту. Встань, дорогуша, ты на пороге своего триумфального выхода.

Джон выпрямился. Каждая мышца в теле жалобно запротестовала, а те, которые не были стиснуты ремнями, почти вибрировали от напряжения. В раздевалке было душно. Пальто пахло чужим потом, и это больше, чем все остальное, вызывало тошноту.

— Иди к двери.

Джон повиновался.

Он услышал, как открылась другая дверь, и раздался звук шагов по плитке, размеренный, четкий. Джон очень хорошо знал эту походку. Увы, он мог предвидеть такой финал, как только очнулся в проводах и взрывчатке.

Голос Шерлока, звучный и вибрирующий, раздался с другой стороны двери.

— Я получил твою записку, — крикнул он, — и принес тебе кое-что.

Джон сглотнул. Струйки пота потекли по вискам. От звука Шерлокова голоса тошнота стала невыносимой.

— Все твои маленькие головоломки, чтобы я танцевал, — обычно прохладный голос Шерлока звенел от напряжения. — Блестящая постановка. Но цена игры немного перешла границы.

— Открой дверь, — приказал голос и пропел, — поздоровайся со своим бойфрендом.

Джон открыл дверь и вышел из раздевалки.

Вода выплескивалась с шумом на плитку бассейна, темную и гладкую от времени. Едкий запах хлорки чуть не сбивал с ног. Шерлок, в дальнем конце зала, повернулся и уставился на Джона распахнутыми в шоке глазами.

«Все не так», — отчаянно подумал Джон. — «Это не то, что ты думаешь, не то…»

— Повторяй за мной, — говорил голос. — Добрый вечер. Вот это поворот, не правда ли, Шерлок?

Джон повторил, борясь со рвотным рефлексом.

— Джон! — выдохнул Шерлок, не отрывая взгляда. Выражение его лица прогнало прочь всю злость, которую когда-либо испытывал Джон, потому что Шерлок выглядел как человек, получивший сильнейший удар под дых. Он никогда не видел на лице Шерлока такого выражения.

14
{"b":"562989","o":1}