Литмир - Электронная Библиотека

Пилот кивнул и повернулся лицом вперед. Они оторвались от земли, и Даркнесс надел ремень безопасности. Он взглянул на тускло освещенные лица мужчин, которые пришли. В сумме их было шесть. Он коснулся своей головы, и все надели шлемы.

– Пилот, посади нас в восьми или десяти кварталах. Человек все равно нас услышит, но, возможно, не воспримет на свой счет из-за расстояния. Ты связался со Службой безопасности?

– Это – Даррен, и да, связался, Даркнесс.

– Пусть они найдут для нас место для посадки. Меня не волнует, даже если придется остановить движение на улице. Как далеко мы находимся?

– Десять минут, если я правильно рассчитал. Они хотят знать, нужна ли нам помощь полиции, – пилот подождал инструкций.

– Нет, – ответил Трей. – У этого парня может быть полицейский сканер. У меня такой есть, и этот парень умен. Мы украдем автомобиль. Добираться будет быстрее, чем бегом.

Даркнесс был готов послать его, но использовать автомобиль будет быстрее.

– Ты знаешь, как это сделать?

Трей усмехнулся и коснулся своего служебного оружия.

– Да. Предоставь это мне.

– Спасибо, что прибыл в Хоумленд так быстро.

Трей прочистил горло.

– Я уже был здесь.

Даркнесс нахмурился.

– Тим послал тебя в такой поздний час? Зачем?

Человек отвел глаза.

– Тим не посылал меня. Я уже был в Хоумленде, когда это случилось. Давай поговорим об этом позже, – он посмотрел вокруг на других мужчин. – Это личное.

Даркнесс оставил это. Он доверял мужчине. Неважно, почему он был в ОНВ в середине ночи. Он больше беспокоился о Кэт. Была ли она жива? Он увидел, как Трей достал телефон и стал пробегать глазами по экрану, читая сообщения. Он должен был сделать так, чтобы Отдел Безопасности отправлял их ему.

– Трей? Она еще жива?

Мужчина поднял глаза и кивнул.

– Она рисует ему карты Хоумлена. Он не выстрелил. Они видимо на кухне, и она только что попросила Мисси сделать им кофе. Я не могу сказать о настроении этого парня, читая диалог, но он не угрожал пристрелить их снова. Он больше сосредоточен на том, чтобы получить эти деньги.

Даркнессу стало легче дышать.

– Мы почти там, – сказал пилот. – Приземление будет жестким. Мы нашли парк. Дом находится в восьми кварталах к северу. Я могу показать маршрут.

– Я справлюсь, – объявил Трей. – Я знаю этот район. Я встречался с девушкой, которая когда-то жила рядом и знаю, где эта улица расположена. Мне дали их точный адрес. Я настраиваю карту сейчас, просто чтобы убедиться.

Даркнесс отстегнул свой ремень и схватился за сиденье. Бук сидел ближе всех к боковой двери и открыл ее. Воздух ворвался внутрь, а звук лопастей вертолета усилился. Он повернул голову, когда вертолет резко накренился и снизился. Он спускался быстро, как Даррен и предупредил. Уличные фонари попали в поле зрения, а вдалеке появилось небольшое здание, которое он определил как общественный туалет. Вертолет приземлился с резким толчком. Он сорвал с себя шлем, едва найдя время, чтобы повесить его обратно на стену.

Он вышел третьим и повернулся к Трею. Ему не нравилось передавать управление человеку, но он не был уверен, где именно был дом Кэт. Улицы смущали его, а большинство домов выглядели слишком похожими. Трей кивнул вертолету взлетать и указал в сторону улицы. Он побежал, и Даркнесс последовал за ним. Звук вертолета утих.

Они вышли на улицы с рядом домов. Трей повернул налево.

– Проклятье.

– Что? – Даркнесс настиг его.

– Я думал, что будет больше машин. Подожди. Вижу автомобиль, – он поднял кулак, и они все остановились.

Небольшой четырехдверный седан подъехал к ним, и Трей бросился ему наперерез, достав пистолет и целясь в водителя. Другой рукой он указал на форму, со стороны, где белыми буквами было написано ОНВ. Водитель ударил по тормозам.

Трэй подошел к водителю.

– Я с ОНВ, – прокричал он. – Ты вне опасности. Не паникуй. Опусти окно.

Это была женщина, и Даркнесс мог видеть ее страх. Она опустила окно, и Трей наклонился.

– Я очень сожалею об этом, но у нас чрезвычайная ситуация. Нам нужна твоя машина.

Она покачала головой, все еще бледная.

Даркнесс подошел. Он пытался казаться дружелюбным.

– Человек, это чрезвычайная ситуация. Одолжи нам свой автомобиль. Ты получишь его обратно.

– Обещаю, – Трей залез рукой внутрь и открыл дверь. – Просто сними ремень и пересядь назад. Ты сможешь уехать, когда мы выйдем. Там человек, держащий пару женщин в заложниках. Он убьет их, если появится полиция. Мы все ОНВ.

Женщина уставилась на Даркнесса. Он не надевал маску. Он мог видеть ее ужас. Ее руки дрожали, когда она протянула руку вниз и отстегнула свой ремень.

– Пожалуйста, не причиняйте мне вред.

– Нам просто нужно доехать, – заверил ее Даркнесс.

Она кивнула.

– Садитесь.

– Нам нужно что-то побольше. Все мы не вместимся, – оценил Бук .

– Влезем, – объявил Трей, – просто будет тесновато.

Трей помог вылезти женщине и сел на сиденье водителя.

– Даркнесс, пассажирское сидение. Леди, вы можете сесть на его колени.

Она вытаращила глаза на Даркнесса.

– Остальные назад. Три человеку могут поместиться на заднем сидении, а кто-то из вас расположится на коленях.

– Это оскорбительно, – зарычал Джинкс. – Но давайте сделаем это.

Даркнесс схватил руку женщины. Она задрожала в его руках. Он не потратил время на то, чтобы надеть перчатки.

– Все будет хорошо. Ты с шестью хорошо вооруженными мужчинами. Спасибо за твою помощь.

Он отвел ее к другой стороне машины и сел внутрь. Женщина замялась, но села на его колени. Было тесно, но один взгляд назад на то, как четверо самцов пытались втиснуться в пространство, рассчитанное на троих человек, и он был благодарен тому, что оказался впереди.

Трей усмехнулся, захлопнув дверь.

– Видишь? Давайте сделаем это.

Задние двери закрылись, и Даркнесс захлопнул также и пассажирскую дверь. Он обернул руку вокруг женщины, когда Трей ударил по газам и выполнил жесткий разворот. Трей вытащил телефон из кармана в жилете и включил экран. Отобразилась карта.

– Спасибо ... – Трей замолчал. – Как тебя зовут?

– Эмбер, – женщина перед Даркнессом расслабилась.

– Ты помогаешь сохранить две жизни, – Трей сделал резкий поворот. – Если ты действительно чувствуешь необходимость сообщить об этом, дай нам двадцать минут, прежде чем позвонишь в полицию. У этого придурка можеть быть сканер. Если ты вместо всего этого позвонишь в Хоумленд, мы вознаградим тебя, хорошо?

– Да, – рука Эмбер обхватила руку Даркнесса, когда Трей сделал еще один быстрый поворот.

– Хотела когда-нибудь тур по Хоумленду? – Трей замедлился. – Он твой, если ты просто не позвонишь в полицию. Я обещаю. Скажи им, что Трей Робертс так сказал. Ладно, Эмбер?

– Да, – она все еще была бледной, но казалась менее напуганной.

– Я сожалею о пистолете, но нам действительно нужно было быстро найти попутку, – он свернул на обочину и припарковался. Трей обернулся и улыбнулся женщине. – Я – Трей Робертс. Даркнесс держит тебя. Ты была молодцом. Просто позвони в Хоумленд. Мы покажем тебе нашу признательность.

– Я не буду звонить в полицию.

– Ты куколка, – Трей подмигнул ей. – Тут мы выходим. Спасибо, Эмбер.

Даркнесс распахнул дверь, и женщина соскочила с его колен. Она смотрела на его лицо с любопытством. Он улыбнулся.

– Спасибо тебе, Эмбер. Ты сделала большую услугу ОНВ сегодня.

Она улыбнулась в ответ.

– Хорошо. Я поддерживаю Виды.

– Осторожнее на дороге, – прохрипел Даркнесс.

Она покраснела.

– Хорошо.

Он повернулся в сторону Трея.

– Пойдем. Как далеко идти?

– Чуть дальше по улице, – Трэй взглянул на Эмбер. – Тихо развернись и держись подальше от этой области. Тут может быть перестрелка.

Она обогнула машину и залезла внутрь. Следуя его приказу, она поехала в противоположном направлении. Трей пошел впереди, и Даркнесс последовал за ним. Они оставались на газонах с травой, чтобы избежать шума. Трей остановился и указал направление. Даркнесс узнал фасад дома. Они прибыли к дому Кэт.

73
{"b":"562713","o":1}