Литмир - Электронная Библиотека

Я сделал ей контрпредложение, ссылаясь на то, что она никогда не была на месте ее клиентов. Она его приняла, и пара состоялась.

Я заполнил громадную онлайн-анкету, как это делает каждый клиент. Некоторым ее вопросы могут показаться такими же трудными, как учебник по функциональному исчислению. Другие могут почувствовать, что вопросы мисс Лоуэлл скрытно, но полным ходом прощупывают психику. В любом случае, респондент отвечает приблизительно на шестьдесят вопросов, некоторые незначительны, другие предназначены определить  темперамент. Это сопровождается просьбой описать его или ее идеального партнера. Затем мисс Лоуэлл проводит небольшое интервью и вводит всю собранную информацию в свою базу данных.

Как ни странно, моей «идеальной парой» оказалась сама мисс Лоуэлл.

Поскольку ее политика предполагает, что каждый участник планирует по половине первого свидания, чтобы еще раз проверить совместимость, мы договорились поступить так же. В качестве своей половины дня я запланировал катание на роликовых коньках по пляжу. Мисс Лоуэлл выбрала вечер на балете. Казалось, ни один из нас особо не обрадовался занятию, которое выбрал другой.

Скептики могут сказать, что такая разница в выборе досуга указывает на что угодно, но не на «идеальную пару». Однако оптимисты могут возразить, что одного свидания вряд ли достаточно, чтобы судить о возможности пожизненной совместимости.

Так как обычно я выступаю оптимистом, я собираюсь согласиться с этой теорией, отчасти потому, что у меня и мисс Джульеттой было весьма приятное свидание, несмотря на участие в чуждых нам занятиях. И если мы принимаем гипотезу оптимистов о том, что одного дня недостаточно, чтобы судить о чем-то, но если речь идет о том, чтобы действительно оценить достоинства бизнеса мисс Лоуэлл, то вот вопрос:

Что насчет второго свидания?»

Второе свидание? Ее сердце затрепетало. Адреналин разлился во всем теле. В голове воевали предвкушение и тревога.

Нет. Определенно нет. Она не могла пойти, особенно если хочет избежать еще большего влечения к непостоянному Митчу.

Она и МакКиннон ладили друг с другом. Она не могла это отрицать. Но если она примет приглашение Митча, то боялась, что поставит под угрозу стабильное будущее с Эндрю. Хуже того, если она прислушается к интуиции и попытается начать отношения с Митчем, в конечном итоге, она может пожертвовать своим желанием остаться с мужчиной, как это сделала ее мать.

Девушка поклялась поступить умнее.

Но как же страсть? Эндрю, как известно, не особо ее возбуждает. Митч же определенно достиг в этом успехов. Они связаны на нескольких уровнях - физическом, эмоциональном, интеллектуальном. Такого рода связи не случаются каждый день.

Ну и кошмар! Либо она жертвует стабильностью, о которой всегда мечтала, ради волнующего ее мужчины, который вполне может собраться и уехать на следующей неделе, либо прожить остаток жизни с человеком, который волнует ее не больше, чем сон про единорогов.

Где же найти ответ?

В Милуоки, решила она. Один телефонный звонок в Висконсин может доказать ее неправоту. В конце концов, было легко потерять связь с кем-то на расстоянии четырех тысяч км и сосредоточиться на отношениях с тем, кто находится так близко.

Конечно, короткий разговор с Эндрю доказал бы, что между ними существует своего рода химия, о которой она просто забыла.

Джульетта потянулась к телефону и набрала номер отеля Эндрю. Удивительно, но он ответил.

- Да? – раздался его низкий голос.

- Привет! Есть минутка?

- Конечно, дорогая, - обрадовался Эндрю. – Как дела?

Девушка сглотнула. Что она могла сказать Эндрю о своих чувствах к Митчу?

- Все в порядке. А у тебя?

В его голосе слышалось равнодушие.

- Так же, как и любой другой день в конференц-зале. Все эти встречи такие длинные.

К своему ужасу она обнаружила, что их дружеская связь гораздо крепче, чем романтическая. Однако за последние несколько дней эта связь полностью пропала за разговорами с Митчем, его шутками и наблюдениями за его ямочками на щеках, а также пробой горячего страстного поцелуя.

- Ты будешь дома через пару недель, - сказала она.

- И ты дашь мне ответ, верно, тыковка?

Тыковка?

- Ну, я же обещала.

- Ты хочешь что-то сказать мне сейчас?

Джульетта помолчала. Единственные слова, которые пришли на ум, были признанием о ее запутанных чувствах к Митчу. Что еще хуже, она не почувствовала даже малейшего возбуждения при звуке голоса Эндрю.

- На самом деле, я… ммм… звонила, чтобы рассказать тебе о второй статье в «Сигнале», - наконец, выпалила она.

- Об «Идеальной паре»? Мама уже мне прочитала.

- И что ты думаешь?

- Мне не нравится идея о вашей новой встрече. В конце концов, ты почти моя.

Хотя Джульетта понимала его точку зрения, то, как Эндрю это преподнес, ее раздражало. Она не щенок, которого он может зарегистрировать в Клубе Собаководства.

- Но, - продолжил Эндрю - Я могу его понять.

Стиснув зубы, она ответила:

- Это правда, он может сказать кое-что действительно хорошее о моем бизнесе. И я знаю, это окажет положительный эффект.

- Именно поэтому я думаю, что тебе следует пойти.

Серьезно?

- Разве тебе не тяжело представлять меня с другим мужчиной, пока ты так далеко?

- Я доверяю тебе. Кроме того, никто не знает, что этот человек напишет, если ответишь «нет». – Его рассуждения были логичны, даже обоснованы.

Но Эндрю только дал ей еще больше доводов, почему она должна пойти на свидание к другому мужчине. Именно то, что ей хотелось сделать. Джульетте не терпелось снова встретиться с Митчем, исследовать эти странные эмоции, которые он заставил ее чувствовать, даже если это так же умно, как играть с бензином и спичками.

Девушка знала, что правильнее было бы стереть Митча из жизни и мыслей. К сожалению, она никогда не была примерной ученицей.

- Я знаю…

- Ты можешь отказаться, если хочешь. Ты ни черта не обязана МакКиннону. Но зачем говорить ему, что еще одно свидание невозможно? Если ты пойдешь сейчас, то эта маленькая неразбериха разрешится до того, как приеду я. Потом ты сможешь сосредоточиться на нас. К тому же, вы же не планируете настоящий романтический вечер.

Если бы Митч добился своего…

- Ну, на самом деле, я думаю, что это именно то, что он планирует.

- Сосредоточься на бизнесе. Он предлагает тебе бесплатную рекламу.

- Но мне придется встречаться с человеком, который немного… напорист.

- Слушай, какой-то непостоянный бывший спортсмен, который стал дешевым репортеришкой, никогда не привлечет тебя всерьез. То, что есть у нас с тобой, слишком прочно и стабильно, построено на основе взаимного уважения и общего видения будущего. И деловое свидание с этим парнем ничего не изменит.

До свидания с Митчем она бы с этим согласилась. Но теперь…

- Думаю, ты должна пойти, – продолжил Эндрю. – Последствия в случае, если ты откажешься, могут быть слишком ощутимыми. Кроме того, я хочу, чтобы ты знала, что я целиком и полностью поддерживаю тебя и «Идеальную пару». К тому же, не похоже, что этот репортер оставил тебе выбор.

С этим Джульетта была согласна. Эндрю поддерживал ее.  Прекрасно. Логика подсказывала ей, что он должен сделать ее счастливой. Вместо этого она чувствовала себя несчастной и запутавшейся. Вроде она и должна хотеть поддержки Эндрю, но отсутствие ревности и его самонадеянность в отношении того, какое место он занимает в ее жизни, раздражало ее. Он действовал так, как будто уже надел кольцо ей на палец.

Глава 7

Митч взглянул на часы. Два часа дня. Джульетта уже видела статью? Прочитала? Полюбила или возненавидела его? Почему она не позвонила с ответом? Он поднял трубку и начал набирать номер Джульетты, а затем снова положил.

- Она позвонит, - пробормотал Дэйв по соседству. – С приглашением, оставленным в статье, она позвонит.

23
{"b":"562688","o":1}